Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desbetreffende amendementen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

In deze zin worden diverse amendementen voorgesteld om het beginsel van non-refoulement en de bescherming van de mensenrechten te versterken en erop te wijzen dat alle lidstaten die aan de operaties in kwestie deelnemen, gebonden zijn door het internationale en het EU-acquis, wat hun verplichtingen betreft, inclusief de desbetreffende rechtspraak.

In diesem Sinn wurden einige Änderungen vorgelegt, die darauf abzielen, den Grundsatz der Nichtzurückweisung und den Schutz der Menschenrechte zu stärken, wobei unterstrichen wird, dass alle an solchen Einsätzen beteiligten Mitgliedstaaten im Hinblick auf ihre Verpflichtungen dem internationalen und EU-Acquis, einschließlich der relevanten Rechtsprechung, unterliegen.


Daarnaast worden verstrooid in de tekst andere amendementen voorgesteld, zoals wijzigingen in verband met de "veiligheidsanalyse", die oorspronkelijk in artikel 8 wordt genoemd en waarvan de bepalingen nu worden verplaatst naar de desbetreffende artikelen - definities en artikel 7 over "Vergunninghouders" - en worden aangepast overeenkomstig de werkingssfeer van deze richtlijn.

Zusätzlich werden weitere Änderungsanträge zu einzelnen Punkten im gesamten Text vorgelegt, etwa die Änderungen bezüglich des „Sicherheitsnachweises“, der ursprünglich in einem besonderen Artikel 8 vorgesehen war und dessen Vorschriften jetzt in die einzelnen relevanten Artikel verlagert werden: Definitionen bzw. Artikel 7, der die Genehmigungsinhaber betrifft; diese Vorschriften werden entsprechend dem Geltungsbereich der Richtlinie neu gestaltet.


betreurt het dat amendementen over de ontbinding van politieke partijen, die zijn voorgesteld als onderdeel van de recente grondwetshervorming, geen meerderheid hebben gekregen in de Turkse Grote Nationale Vergadering, en verzoekt alle politieke partijen met klem de desbetreffende wetgeving in overeenstemming te brengen met de Europese normen, met name ten aanzien van het advies van de Commissie van Venetië;

bedauert, dass die Änderungen des Verbots politischer Parteien, die im Rahmen der jüngsten Verfassungsreform vorgeschlagen wurden, in der Großen Türkischen Nationalversammlung keine Mehrheit fanden, und fordert alle politischen Parteien mit Nachdruck auf, die einschlägigen Rechtsvorschriften mit der diesbezüglichen Stellungnahme der Venedig-Kommission in Einklang zu bringen;


Ik ben van mening dat er een vrije stemming over de desbetreffende amendementen moet zijn, echter in overeenstemming met hetgeen in de Commissie vervoer en toerisme is voorgesteld.

Allerdings möchte ich, im Einklang mit dem, was bereits im Verkehrsausschuss vorgeschlagen wurde, eine von Fraktionszwängen freie Abstimmung über die fraglichen Änderungsanträge empfehlen.


Wij erkennen evenwel dat het noodzakelijk is de algemene aspecten van preventie in het kader van civiele bescherming te versterken, en daarom zijn wij graag bereid om de desbetreffende amendementen op te nemen in het voorgestelde financiële instrument.

Nichtsdestotrotz sehen wir die Notwendigkeit, die allgemeinen Aspekte der Vorbeugung im Rahmen des Katastrophenschutzes zu stärken, und wir nehmen deshalb gern die vorgeschlagenen Änderungsanträge in den Vorschlag zum Finanzierungsinstrument auf.


Derhalve heeft het Parlement de desbetreffende amendementen voorgesteld.

Aus diesem Grund hat das Parlament entsprechende Abänderungen vorgeschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende amendementen voorgesteld' ->

Date index: 2023-11-02
w