Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossiers bijhouden van paspoorten
Fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen
Geneeskundig dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Toegestaan hefvermogen bij de desbetreffende hefhoogten
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «desbetreffende dossiers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen

Herstellungsnummer der Feuerwaffe (1) | Seriennummer der Schusswaffe (2) | Identifizierungsnummer der Schusswaffe (3) [ Serien-Nr. | Herstellungs-Nr. ]


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


een correspondentie-adres aangeven in de desbetreffende lidstaat

eine Anschrift geben,unter der in dem betreffenden Staat zu erreichen ist


toegestaan hefvermogen bij de desbetreffende hefhoogten

zulässige Tragfähigkeit bei den jeweiligen Hubhöhen


proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse

praktische Prüfung für die entsprechende Muster- oder Klassenberechtigung


medische gegevens [ medisch dossier ]

medizinische Daten [ Krankenakte ]


dossiers bijhouden van paspoorten

Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen


medische dossiers van patiënten identificeren

Krankenakten von Patienten/Patientinnen identifizieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 18. § 1. Een afschrift van de door de Kamer genomen beslissingen en van de desbetreffende dossiers worden tijdens vijf jaar na de afsluiting van het dossier bewaard.

Art. 18 - § 1. Eine Kopie der von der Kammer getroffenen Entscheidungen sowie die entsprechenden Akten werden während fünf Jahren ab dem Abschluss der Akte aufbewahrt.


Het besluit is politiek verantwoord, bijvoorbeeld met het oog op politieke prioriteiten, het onomstreden of ‘technische’ karakter van het voorstel, een dringende situatie en/of de houding van het fungerende voorzitterschap met betrekking tot het desbetreffende dossier, enz.

Er muss politisch, beispielsweise in Hinblick auf politische Prioritäten, den nicht kontroversen oder „technischen“ Charakter des Vorschlags, Dringlichkeit und/oder die Haltung eines bestimmten Ratsvorsitzes gegenüber einem bestimmten Vorgang begründet sein.


Het besluit is politiek verantwoord, bijvoorbeeld met het oog op politieke prioriteiten, het onomstreden of ‘technische’ karakter van het voorstel, een dringende situatie en/of de houding van het fungerende voorzitterschap met betrekking tot het desbetreffende dossier, enz.

Er muss politisch, beispielsweise in Hinblick auf politische Prioritäten, den nicht kontroversen oder „technischen“ Charakter des Vorschlags, Dringlichkeit und/oder die Haltung eines bestimmten Ratsvorsitzes gegenüber einem bestimmten Vorgang begründet sein.


22. wenst dat alle adviezen die door het EESC worden uitgebracht op verzoek aan de desbetreffende dossiers worden gehecht.

22. fordert, dass alle vom EWSA abgegebenen Stellungnahmen den entsprechenden Vorgängen auf Antrag beigefügt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wenst dat alle door het CvdR uitgebrachte adviezen als bijlagen bij de desbetreffende dossiers worden gevoegd.

17. fordert, dass alle vom AdR abgegebenen Stellungnahmen den entsprechenden Vorgängen beigefügt werden;


22. wenst dat alle adviezen die door het EESC worden uitgebracht aan de desbetreffende dossiers worden gehecht.

22. fordert, dass alle vom EWSA abgegebenen Stellungnahmen den entsprechenden Vorgängen beigefügt werden.


„In dat geval dienen de lidstaten tevoren een desbetreffend dossier bij de Commissie in.

„Die Mitgliedstaaten legen in derartigen Fällen der Kommission zuvor die maßgeblichen Unterlagen vor.


De betrokken lidstaat legt een desbetreffend dossier voor ter staving van zijn verzoek.

Der Mitgliedstaat fügt seinem Antrag entsprechende Unterlagen bei.


De betrokken lidstaat legt een desbetreffend dossier voor ter staving van zijn verzoek.

Der Mitgliedstaat fügt seinem Antrag entsprechende Unterlagen bei.


3. De douaneautoriteiten kunnen eerst tot afgifte achteraf van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 overgaan na te hebben vastgesteld dat de in de aanvraag van de exporteur voorkomende gegevens overeenstemmen met die in het desbetreffende dossier.

(3) Die Zollbehörden dürfen eine Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 nachträglich erst ausstellen, nachdem sie geprüft haben, ob die Angaben im Antrag des Ausführers mit den entsprechenden Unterlagen übereinstimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende dossiers' ->

Date index: 2021-05-14
w