20. herinnert eraan dat uit hoofde van artikel 5 van het Verdrag houdende het Statuut van de Europese scholen houders van een Europees baccalaureaat bij elke universiteit in de EU om toelating
kunnen verzoeken en daarbij dezelfde rechten hebben als onderdane
n van het betrokken land met een gelijkwaardig diploma, en dringt er bij de lidstaten op aan erop
toe te zien dat de desbetreffende bepalingen worden nageleefd door elke vorm va
...[+++]n discriminatie te voorkomen tussen deze leerlingen en leerlingen met een gelijkwaardig nationaal diploma; 20. weist darauf hin, dass gemäß Artikel 5 der Vereinbarung über die Satzung der Europäischen Schulen Inhaber des Europäischen Abiturs an allen Universitäten der EU einen Antrag auf Zulassung stellen können und über dieselben Rechte wie die Bürger
dieser Staaten, die entsprechende Befähigungsnachweise besitzen, verfügen, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, über die Einhaltung der einschlägigen Bestimmungen zu wachen, damit das Europäische Abitur in allen Mitgliedstaaten automatisch anerkannt wird, und jegliche Diskriminierung der Schüler der Europäischen Schüler gegenüber den Inhabern eines nationalen Abiturs zu verhindern
...[+++];