Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Testamentaire beschikking bij overeenkomst vastgesteld

Vertaling van "desbetreffende overeenkomst vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tussen particulieren bij overeenkomst vastgestelde doorgangsheffing

in einer privatrechlichen Vereinbarung vorgesehene Durchfahrtsgebühr


testamentaire beschikking bij overeenkomst vastgesteld

Erbvertrag


bij overeenkomst vastgestelde regeling terzake van de sociale zekerheid

vertragliche Regelung der sozialen Sicherheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Voor de gemengde parlementaire commissies gelden de procedurele bepalingen die in de desbetreffende overeenkomst vastgesteld zijn.

3. Für Gemischte Parlamentarische Ausschüsse gelten die Verfahrensvorschriften, die in dem jeweiligen Abkommen festgelegt sind.


In geval van een in het eerste lid bedoeld exclusief recht wordt in de desbetreffende overeenkomst vastgesteld dat de desbetreffende overheid gratis een kopie van de gedigitaliseerde culturele hulpbronnen krijgt.

Im Fall eines in Absatz 1 genannten ausschließlichen Rechts ist der betreffenden Behörde im Rahmen der Vereinbarung eine Kopie der digitalisierten Kulturbestände gebührenfrei zur Verfügung zu stellen.


3. Voor de gemengde parlementaire commissies gelden de procedurele bepalingen die in de desbetreffende overeenkomst vastgesteld zijn.

3. Für Gemischte Parlamentarische Ausschüsse gelten die Verfahrensvorschriften, die in dem jeweiligen Abkommen festgelegt sind.


Ingeval van een in de eerste alinea bedoeld exclusief recht, wordt in de desbetreffende overeenkomst vastgesteld dat het desbetreffende openbare lichaam gratis een kopie van de gedigitaliseerde culturele hulpbronnen krijgt.

Im Falle eines in Unterabsatz 1 genannten ausschließlichen Rechts ist der betreffenden öffentlichen Stelle im Rahmen der Vereinbarung eine Kopie der digitalisierten Kulturbestände gebührenfrei zur Verfügung zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor de gemengde parlementaire commissies gelden de procedurele bepalingen die in de desbetreffende overeenkomst vastgesteld zijn.

3. Für Gemischte Parlamentarische Ausschüsse gelten die Verfahrensvorschriften, die in dem jeweiligen Abkommen festgelegt sind.


3. Voor de gemengde parlementaire commissies gelden de procedurele bepalingen die in de desbetreffende overeenkomst zijn vastgesteld.

3. Für Gemischte Parlamentarische Ausschüsse gelten die Verfahrensvorschriften, die in dem jeweiligen Abkommen festgelegt sind.


a) indien er voldoende bewijs is dat bij de invoer van de onder deze overeenkomst vallende producten van oorsprong uit Rusland de bepalingen van deze overeenkomst zijn ontweken, de desbetreffende hoeveelheden van de krachtens de overeenkomst vastgestelde kwantitatieve beperkingen af te boeken;

a) sofern ausreichende Beweise dafür vorliegen, dass die von diesem Abkommen erfassten Erzeugnisse mit Ursprung in Russland unter Umgehung dieses Abkommens eingeführt worden sind, die betreffenden Mengen auf die in diesem Abkommen festgesetzten Höchstmengen anzurechnen;


4. De audits kunnen ook worden uitgevoerd na afloop van het programma of deze overeenkomst, overeenkomstig de in de desbetreffende contracten vastgestelde voorwaarden.

(4) Die Prüfungen können auch nach Auslaufen des Programms oder dieses Abkommens nach Maßgabe der jeweiligen Verträge stattfinden.


1. Indien een overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten overeenkomst voorziet in het volledige of gedeeltelijke beheer van een door een derde land geopend tariefcontingent voor de in artikel 1 bedoelde producten, worden de toe te passen beheersmethode en de desbetreffende bepalingen vastgesteld volgens de procedure van artikel 42.

(1) Ist in einem gemäß Artikel 300 des Vertrages geschlossenen Abkommen die vollständige oder teilweise Verwaltung eines von einem Drittland eröffneten Zollkontingents für in Artikel 1 genannte Erzeugnisse vorgesehen, so sind das Verwaltungsverfahren und die entsprechenden Modalitäten nach dem Verfahren des Artikels 42 festzulegen.


De rechtsgrondslag voor het optreden van Europol wordt enerzijds gevormd door de desbetreffende bepalingen van het Verdrag van Maastricht en later het Verdrag van Amsterdam, de Europolovereenkomst en de op basis van de overeenkomst vastgestelde verdere uitvoeringsbepalingen.

Rechtliche Grundlage für das Handeln von Europol sind einmal die einschlägigen Bestimmungen des Maastrichter, später des Amsterdamer Vertrages, dann das Europol -Übereinkommen sowie die auf der Grundlage des Übereinkommens erlassenen weiteren Durchführungsbestimmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende overeenkomst vastgesteld' ->

Date index: 2023-09-06
w