Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desbetreffende rechten bindend " (Nederlands → Duits) :

De VN-Verklaring van 2007 inzake de rechten van inheemse volken biedt het voordeel dat zij de desbetreffende rechten op een alomvattende manier benadert, en de nadruk legt op het fundamentele belang van het recht op zelfbeschikking van inheemse volken; desalniettemin is deze verklaring niet bindend.

Obwohl der UN-Erklärung über die Rechte der indigenen Völker (UNDRIP) von 2007 anzurechnen ist, dass darin die Rechte indigener Bevölkerungsgruppen auf umfassende Weise behandelt werden und die fundamentale Bedeutung des Rechts indigener Bevölkerungsgruppen auf Selbstbestimmung betont wird, bleibt sie ein unverbindliches Instrument.


2. De Autoriteit handelt overeenkomstig de haar bij deze verordening toegekende bevoegdheden en binnen het toepassingsgebied van Richtlijn 97/9/EG, Richtlijn 98/26/EG, Richtlijn 2001/34/EG, Richtlijn 2002/47/EG, Richtlijn 2003/6/EG, Richtlijn 2003/71/EG, Richtlijn 2004/39/EG, Richtlijn 2004/109/EG, Richtlijn 2009/65/EG en van Richtlijn 2006/49/EG, onverminderd de bevoegdheid van de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) op het stuk van prudentieel toezicht, toekomstige wetgeving op het gebied van beheerders van alternatieve beleggingsfondsen (Alternative Investment Fund Managers - AIFM) en Verordening (EG) nr. 1060/2009, en voor zover deze wetgevingshandelingen van toepassing zijn voor ondernemingen die beleggingsdie ...[+++]

(2) Die Behörde handelt im Rahmen der ihr durch diese Verordnung übertragenen Befugnisse und innerhalb des Anwendungsbereichs der Richtlinie 97/9/EG, der Richtlinie 98/26/EG, der Richtlinie 2001/34/EG, der Richtlinie 2002/47/EG, der Richtlinie 2003/6/EG, der Richtlinie 2003/71/EG, der Richtlinie 2004/39/EG, der Richtlinie 2004/109/EG, der Richtlinie 2009/65/EG und der Richtlinie 2006/49/EG (unbeschadet der Zuständigkeit der Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) hinsichtlich der Bankenaufsicht), aller künftigen Rechtsvorschriften über die Verwalter alternativer Investmentfonds (AIFM) und der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 sowie, soweit diese Rechtsakte für Firmen, die Wertpapierdienstleistungen erbringen, oder für ...[+++]


Van belang is dus dat vrouwen in de politiek op alle niveaus en in alle instellingen waar een maatschappelijk relevante meningsvorming plaatsvindt, met gelijke rechten bij alle besluitvormingsprocessen worden betrokken en de desbetreffende rechten bindend te verankeren, bijvoorbeeld in wetten of richtlijnen.

Insgesamt geht es darum, Frauen in der Politik auf allen Ebenen und in allen Institutionen, in denen eine gesellschaftlich relevante Meinungsbildung erfolgt, gleichberechtigt in alle Entscheidungsprozesse einzubeziehen und dafür die entsprechenden Beteiligungsrechte verbindlich festzuschreiben, etwa in Gesetzen oder Förderrichtlinien.


Luchtvaartmaatschappijen die krachtens artikel 10 bis gedurende de zomerdienstregeling 2002 en de winterdienstregeling 2002-2003 historische rechten behouden, hoewel zij de "slots" niet volgens de 80%-regeling benutten, moeten bindend verklaren dat zij na afloop van deze dienstregelingsperioden van de desbetreffende "slots" opnieuw gebruik maken.

Fluggesellschaften, die aufgrund von Artikel 10a innerhalb der Sommerflugplanperiode 2002 und der Winterflugplanperiode 2002-2003 angestammte Rechte behalten, obwohl sie die Zeitnischen nicht entsprechend der 80%-Regelung nutzen, müssen verbindlich erklären, dass sie nach Ablauf der genannten Flugplanperioden die entsprechenden Zeitnischen wieder nutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende rechten bindend' ->

Date index: 2023-03-19
w