Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desbetreffende voorschriften een definitief " (Nederlands → Duits) :

1. Indien het type voertuig, onderdeel of technische eenheid dat voor typegoedkeuring ter beschikking is gesteld, voldoet aan de desbetreffende technische voorschriften en maatregelen om de bij Verordening (EG) nr. 661/2009 verplicht gemaakte conformiteit van productie met de VN/ECE-reglementen te waarborgen en indien de aanvrager de desbetreffende voorschriften van artikel 2 van deze verordening naleeft, verleent de typegoedkeuringsinstantie EG-typegoedkeuring krachtens artikel 13, lid 15, onder a), van Verordening (EG) nr. 66 ...[+++]

(1) Entspricht der zur Typgenehmigung eingereichte Typ eines Fahrzeugs, eines Bauteils oder einer selbstständigen technischen Einheit den einschlägigen Vorschriften sowie den Maßnahmen, mit denen die Übereinstimmung der Produktion mit kraft der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 verbindlichen UNECE-Regelungen sichergestellt werden soll, und erfüllt der Antragsteller die einschlägigen Anforderungen in Artikel 2 dieser Verordnung, erteilt die Typgenehmigungsbehörde eine EG-Typgenehmigung gemäß Artikel 13 Absatz 15 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 und vergibt gemäß dem in ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat dergelijk land daarvoor in aanmerking blijft komen, moet worden bepaald dat bepaalde beboste gebieden, met inbegrip van gebieden die worden bebost op grond van nationale regelingen die stroken met de desbetreffende voorschriften van Verordening (EG) nr. 1698/2005 of gebieden die aan bepaalde milieuafspraken zijn onderworpen, in aanmerking komen voor de bedrijfstoeslagregeling.

Damit solche Flächen weiterhin beihilfefähig bleiben, sollte vorgesehen werden, dass bestimmte aufgeforstete Flächen, einschließlich der Flächen, die nach nationalen Regelungen im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 aufgeforstet wurden, oder der bestimmten Umweltauflagen unterliegenden Flächen, im Rahmen der Betriebsprämienregelung beihilfefähig sind.


27.1.2. Aan de desbetreffende voorschriften in de punten 2, 5 (behalve punt 5.6), 6.2 en 6.3 van VN/ECE-Reglement nr. 18 (PB L 120 van 13.5.2010, blz. 29) voor voertuigen van categorie N2 wordt voldaan en de desbetreffende documentatie is in het inlichtingenformulier opgenomen: ja/neen/niet van toepassing (4)

27.1.2. Die einschlägigen Anforderungen für die Fahrzeuge der Klasse N2 in Nummer 2, Nummer 5 außer Nummer 5.6 sowie in den Nummern 6.2 und 6.3 der UNECE-Regelung Nr. 18 (ABl. L 120 vom 13.5.2010, S. 29) sind erfüllt und die sachdienlichen Unterlagen dem Beschreibungsbogen beigefügt: ja/nein/nicht anwendbar (4)


1. Indien het type voertuig, onderdeel of technische eenheid dat voor typegoedkeuring ter beschikking is gesteld, voldoet aan de desbetreffende technische voorschriften en maatregelen om de bij Verordening (EG) nr. 661/2009 verplicht gemaakte conformiteit van productie met de VN/ECE-reglementen te waarborgen en indien de aanvrager de desbetreffende voorschriften van artikel 2 van deze verordening naleeft, verleent de typegoedkeuringsinstantie EG-typegoedkeuring krachtens artikel 13, lid 15, onder a), van Verordening (EG) nr. 66 ...[+++]

(1) Entspricht der zur Typgenehmigung eingereichte Typ eines Fahrzeugs, eines Bauteils oder einer selbstständigen technischen Einheit den einschlägigen Vorschriften sowie den Maßnahmen, mit denen die Übereinstimmung der Produktion mit kraft der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 verbindlichen UNECE-Regelungen sichergestellt werden soll, und erfüllt der Antragsteller die einschlägigen Anforderungen in Artikel 2 dieser Verordnung, erteilt die Typgenehmigungsbehörde eine EG-Typgenehmigung gemäß Artikel 13 Absatz 15 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 und vergibt gemäß dem in ...[+++]


Om de samenhang tussen de verschillende sectoren te waarborgen en een einde te maken aan het uiteenlopen van de belangen van ondernemingen die leningen „herverpakken” in verhandelbare effecten en andere financiële instrumenten (initiatoren of sponsoren) en de belangen van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die in dergelijke effecten of instrumenten beleggen, dient aan de Commissie de bevoegdheid te worden toegekend om door middel van gedelegeerde handelingen maatregelen te nemen met betrekking tot beleggingen in herverpakte leningen in het kader van Richtlijn 2009/138/EG om niet enkel de ...[+++]

Zur Gewährleistung einer sektorübergreifenden Kohärenz und zur Beseitigung der Diskrepanz zwischen den Interessen von Unternehmen, die Kredite durch Verbriefung in handelbare Wertpapiere und andere Finanzinstrumente umwandeln („Originatoren“ oder „Sponsoren“) einerseits, und den Interessen von Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen, die in derartige Wertpapiere oder Instrumente investieren andererseits, sollte die Kommission ermächtigt werden, im Zusammenhang mit Anlagen in neu gebündelte, verbriefte Kredite im Rahmen der Richtlinie 2009/138/EG Maßnahmen im Wege delegierter Rechtsakte zu erlassen, in denen nicht nur die Anforder ...[+++]


3. De lidstaten delen onverwijld informatie en werken samen met andere betrokken lidstaten of derde landen en met betrokken internationale organisaties in verband met verlies, diefstal en ontdekking van hoogactieve ingekapselde bronnen, andere radioactieve bronnen en tot bezorgdheid aanleiding gevend radioactief materiaal, en follow-up of onderzoekingen in dat verband, onverminderd de desbetreffende voorschriften inzake vertrouwelijkheid en de desbetreffende nationale regelgevingen.

(3) Unbeschadet einschlägiger Anforderungen an die Vertraulichkeit und einschlägiger nationaler Rechtsvorschriften tauscht jeder Mitgliedstaat umgehend Informationen im Zusammenhang mit dem Verlust, dem Diebstahl oder der Entdeckung von hoch radioaktiven umschlossenen Strahlenquellen, sonstigen radioaktiven Strahlenquellen und bedenklichem radioaktivem Material und den entsprechenden Folgemaßnahmen oder Untersuchungen mit anderen betroffenen Mitgliedstaaten, betroffenen Drittländern sowie den zuständigen internationalen Organisationen ...[+++]


3. De lidstaten delen onverwijld informatie en werken samen met andere betrokken lidstaten of derde landen en met betrokken internationale organisaties in verband met verlies, diefstal en ontdekking van hoogactieve ingekapselde bronnen, andere radioactieve bronnen en tot bezorgdheid aanleiding gevend radioactief materiaal, en follow-up of onderzoekingen in dat verband, onverminderd de desbetreffende voorschriften inzake vertrouwelijkheid en de desbetreffende nationale regelgevingen.

(3) Unbeschadet einschlägiger Anforderungen an die Vertraulichkeit und einschlägiger nationaler Rechtsvorschriften tauscht jeder Mitgliedstaat umgehend Informationen im Zusammenhang mit dem Verlust, dem Diebstahl oder der Entdeckung von hoch radioaktiven umschlossenen Strahlenquellen, sonstigen radioaktiven Strahlenquellen und bedenklichem radioaktivem Material und den entsprechenden Folgemaßnahmen oder Untersuchungen mit anderen betroffenen Mitgliedstaaten, betroffenen Drittländern sowie den zuständigen internationalen Organisationen ...[+++]


Het verschil in behandeling tussen belanghebbende derden ten aanzien van wie de voorschriften van de plannen van aanleg moeten worden gevolgd en de belanghebbende derden ten aanzien van wie kan worden afgeweken van de desbetreffende voorschriften, steunt op een objectief criterium, namelijk de omstandigheid dat de aanvraag voor een vergunning al dan niet betrekking heeft op de in artikel 2 van het bestreden decreet opgesomde werken, handelingen en inri ...[+++]

Der Behandlungsunterschied zwischen betroffenen Dritten, für die die Vorschriften der Raumordnungspläne eingehalten werden müssen, und den betroffenen Dritten, für die von den betreffenden Vorschriften abgewichen werden kann, beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich dem Umstand, ob der Genehmigungsantrag sich auf eine der in Artikel 2 des angefochtenen Dekrets aufgeführten Arbeiten, Verrichtungen und Umgestaltungen bezieht, f ...[+++]


Een studie hierover [26] kwam tot de conclusie dat alle lidstaten de desbetreffende voorschriften van de richtlijn grotendeels in hun wetgeving hebben opgenomen. De postrichtlijn draagt de nationale regelgevende instanties (NRI's) op om de problemen te behandelen die zich desbetreffend zouden stellen. Wel werd gewezen op de mogelijkheid van discriminatie en op de noodzaak van transparante toegangsvoorwaarden.

Eine entsprechende Studie [26] kam zu dem Schluss, dass die Anforderungen der Postrichtlinie von allen Mitgliedstaaten weitgehend in nationales Recht umgesetzt wurden, wies jedoch auch auf das Diskriminierungspotenzial und die nötige Transparenz der Zugangssysteme hin.


4. Levensmiddelen of diervoeders die in de Gemeenschap op de markt worden of vermoedelijk zullen worden gebracht, worden met het oog op hun traceerbaarheid adequaat geëtiketteerd of gekenmerkt door middel van relevante documentatie of informatie overeenkomstig de desbetreffende voorschriften van meer specifieke bepalingen.

(4) Lebensmittel oder Futtermittel, die in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht werden oder bei denen davon auszugehen ist, dass sie in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht werden, sind durch sachdienliche Dokumentation oder Information gemäß den diesbezüglich in spezifischeren Bestimmungen enthaltenen Auflagen ausreichend zu kennzeichnen oder kenntlich zu machen, um ihre Rückverfolgbarkeit zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende voorschriften een definitief' ->

Date index: 2023-12-16
w