Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDD
Besluit betreffende diensten van deskundigen
Beveiligingscomité
College van deskundigen
Comité van deskundigen
Commissie van deskundigen
DPS
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Scenische elementen beheren tijdens repetities
TPC - deskundigen

Traduction de «deskundigen en tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen

Ausschuss Artikel 133 (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen, Gegenseitige Anerkennung) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen, Gegenseitige Anerkennung)


Beveiligingscomité (Informatieborging - deskundigen) | Beveiligingscomité (Informatieborging - Tempest-deskundigen: ITTF) | Beveiligingscomité (Informatieborging - Tempest-deskundigen: Tempest-taskforce implementatie)

Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Experten) | Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - TEMPEST-Experten: Task-Force für die TEMPEST-Implementierung/ITTF) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Experten)


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen








groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

Gruppe unabhängiger Sachverständiger auf hoher Ebene für nukleare Sicherheit


Besluit betreffende diensten van deskundigen [ DPS | BDD ]

Beschluss zu freiberuflichen Dienstleistungen [ DPS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens veel seminars en conferenties kwamen deskundigen uit diverse landen bijeen om een toelichting te geven op de laatste ontwikkelingen op het gebied van talenonderwijs en het leren van een taal en van de hand van deskundigen verschenen er handboeken voor ouders en scholen waarin de voordelen van ontwikkelingen als "content and language integrated learning" (een onderwerp bestuderen in een vreemde taal) op een rijtje werden gezet.

In zahlreichen Seminaren und Konferenzen berichteten Experten aus verschiedenen Ländern über die neuesten Entwicklungen im Bereich des Sprachenlehrens und -lernens. Außerdem veröffentlichten Experten Leitfäden für Eltern und Schulen, in denen die Vorteile von Entwicklungen wie integriertem Lernen von Inhalten und Sprache (Unterrichtung eines Fachs in einer Fremdsprache) erläutert werden.


3. De Commissie kan deskundigen uit de lidstaten aanwijzen om haar eigen deskundigen tijdens de in artikel 57, lid 1, bedoelde controles bij te staan.

(3) Die Kommission kann Experten aus den Mitgliedstaaten benennen, die die Experten der Kommission während der Kontrollen gemäß Artikel 57 Absatz 1 unterstützen.


Tijdens de twee door de Commissie georganiseerde bijeenkomsten van deskundigen van 15 december 2011 en 1 maart 2012 benadrukten academische deskundigen en mensen uit de praktijk dat het Besluit van de Raad en de wetgeving op het gebied van productveiligheid ontoereikend zijn om het grote aantal nieuwe psychoactieve stoffen aan te pakken dat op de markt komt en waarvan de gevolgen en gevaren meestal onbekend zijn.

Bei den beiden von der Kommission durchgeführten Zusammenkünften mit Sachverständigen am 15. Dezember 2011 und am 1. März 2012 haben Vertreter aus Lehre und Praxis gleichermaßen betont, dass der Ratsbeschluss und die geltenden Produktsicherheitsvorschriften nicht dazu geeignet sind, gegen die große Zahl der auf dem Markt auftauchenden neuen psychoaktiven Substanzen mit zumeist unbekannten Wirkungen und Risiken etwas auszurichten.


4. De Commissie kan deskundigen uit de lidstaten aanwijzen om haar eigen deskundigen tijdens de in lid 1 bedoelde controles bij te staan.

(4) Die Kommission kann Experten aus Mitgliedstaaten benennen, die die Experten der Kommission während der Kontrollen gemäß Absatz 1 unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lijst met de namen van de deskundigen die tijdens het begrotingsjaar in kwestie met het agentschap hebben samengewerkt en de door deze deskundigen ontvangen vergoedingen wordt gevoegd bij het verslag van het uitvoerend agentschap aan de begrotingsautoriteit over het begrotings- en financieel beheer, met inachtneming van de regels inzake bescherming van persoonsgegevens.

Eine Liste mit den Namen der Sachverständigen, die während des fraglichen Haushaltsjahres mit der Agentur zusammengearbeitet haben, und die diesen Sachverständigen gezahlte Vergütung werden dem Bericht der Exekutivagentur für die Haushaltsbehörde über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement beigefügt. Dabei ist der Schutz personenbezogener Daten gebührend zu berücksichtigen.


Een lijst met de namen van de deskundigen die tijdens het bewuste begrotingsjaar hun medewerking aan het agentschap hebben verleend en de door hen ontvangen bezoldigingen wordt gevoegd bij het verslag van het uitvoerend agentschap aan de begrotingsautoriteit over het begrotings- en financieel beheer, met inachtneming van de regels inzake bescherming van persoonsgegevens.

Eine Liste mit den Namen der Sachverständigen, die während des fraglichen Haushaltsjahres mit der Agentur zusammengearbeitet haben, und der diesen Sachverständigen gezahlten Vergütung wird dem Bericht der Exekutivagentur für die Haushaltsbehörde über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement beigefügt. Dabei ist der Schutz personenbezogener Daten gebührend zu berücksichtigen.


Een lijst met de namen van de deskundigen die tijdens het bewuste begrotingsjaar hun medewerking aan het communautaire orgaan hebben verleend en de door hen ontvangen bezoldigingen wordt aan het verslag van het communautaire orgaan aan de begrotingsautoriteit over het begrotings- en financieel beheer gehecht, met inachtneming van de regels inzake bescherming van persoonsgegevens.

Eine Liste mit den Namen der Sachverständigen, die während des betreffenden Haushaltsjahres mit der Gemeinschaftseinrichtung zusammengearbeitet haben, und den Vergütungen, die diesen Sachverständigen gezahlt wurden, wird – unter gebührender Berücksichtigung des Schutzes personenbezogener Daten – dem Bericht der Gemeinschaftseinrichtung über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement beigefügt, der der Haushaltsbehörde vorgelegt wird.


Een lijst met de namen van de deskundigen die tijdens het bewuste begrotingsjaar hun medewerking aan het communautaire orgaan hebben verleend en de door hen ontvangen bezoldigingen wordt aan het verslag van het communautaire orgaan aan de begrotingsautoriteit over het begrotings- en financieel beheer gehecht, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de bescherming van persoonsgegevens.

Eine Liste mit den Namen der Sachverständigen, die während des betreffenden Haushaltsjahres mit der Gemeinschaftseinrichtung zusammengearbeitet haben, und den Vergütungen, die diesen Sachverständigen gezahlt wurden, wird – unter gebührender Berücksichtigung des Schutzes personenbezogener Daten – dem Bericht der Gemeinschaftseinrichtung über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement beigefügt, der der Haushaltsbehörde vorgelegt wird.


Het Europees Parlement en de Raad hebben alle relevante documenten ontvangen tijdens de voorbereiding van gedelegeerde handelingen en de deskundigen van het Parlement werden uitgenodigd om deel te nemen aan de bijeenkomsten van deskundigen.

Während der Ausarbeitung der Delegierten Rechtsakte wurden dem Europäischen Parlament und dem Rat alle einschlägigen Unterlagen zugeleitet, und Sachverständige des Parlaments wurden zu den Expertensitzungen eingeladen.


Aangegeven moet worden dat er ook met name op vergaderingen van deskundigen en tijdens conferenties informatie wordt uitgewisseld.

Es muss vorgesehen werden, dass der Informationsaustausch auch in spezifischer Form durch Treffen von Gruppen von Sachverständigen in diesem Bereich und durch Konferenzen erfolgt.


w