Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deskundigen of bijzonder ingelichte personen uitnodigen » (Néerlandais → Allemand) :

De commissie kan op eigen initiatief deskundigen of bijzonder ingelichte personen uitnodigen.

Der Ausschuss kann aus eigener Initiative besonders informierte Sachverständige oder Personen einladen.


5. herhaalt dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid voor personen die ernstige mensenrechtenschendingen plegen, en dat deze personen individueel aansprakelijk moeten worden gesteld en voor de rechter verantwoording moeten afleggen; hecht er in dit verband bijzonder belang aan dat de door de AU in het vooruitzicht gestelde mensenrechtenwaarnemers en militaire deskundigen onmiddellijk worden ingezet; ...[+++]

5. betont erneut, dass es für diejenigen, die für schwere Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, keine Straflosigkeit geben darf und dass die Verantwortlichen persönlich zur Rechenschaft gezogen und vor Gericht gestellt werden müssen; hält es in diesem Zusammenhang für besonders wichtig, dass die von der AU angekündigten Menschenrechtsbeobachter und Militärexperten sofort entsandt werden;


12. herhaalt dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid voor personen die ernstige mensenrechtenschendingen plegen, en die individueel aansprakelijk moeten worden gesteld en voor de rechter verantwoording moeten afleggen; hecht in dit verband bijzonder belang aan het onmiddellijk inzetten van de door de AU in het vooruitzicht gestelde mensenrechtenwaarnemers en militaire deskundigen;

12. betont erneut, dass es für diejenigen, die für schwere Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, keine Straflosigkeit geben darf und dass die betreffenden Personen persönlich zur Rechenschaft gezogen und vor Gericht gestellt werden müssen; hält es für besonders wichtig, dass die von der AU angekün ...[+++]


ervoor te zorgen dat de EU politieke invloed kan uitoefenen overeenkomstig haar financiële bijdrage; voor het fonds een lichte, transparante en politiek representatieve bestuursstructuur op te zetten, met een evenwichtige en kosteneffectieve verdeling van vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen, waaronder het Parlement, en onafhankelijke deskundigen en professionals; een duidelijk evenwicht te vinden tussen auto ...[+++]

sicherzustellen, dass die EU einen ihrem Beitrag zu den Haushaltsmitteln entsprechenden politischen Einfluss ausüben kann; eine leichte, transparente und politisch repräsentative Verwaltungsstruktur zu gewährleisten, die in einer ausgewogenen und kosteneffektiven Mischung aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der EU-Organe, darunter das Parlament, und unabhängigen Experten und Praxisvertretern besteht; ein klares Gleichgewicht zwischen der Autonomie und der Unabhängigkeit des EFD und seiner Rechenschaftspflicht gegenüber seinen Gebern herzustellen und die größtmögliche finanzielle Redlichkeit bei der Rechnungslegung sicherzustellen ...[+++]


11. vraagt zich met betrekking tot de te verstrekken "motivering" af of het voorstel van de Commissie dan wel de tekst van de Raad wel voldoen aan de eisen die worden gesteld in het arrest in de eerder genoemde zaak Kadi en Al Barakaat International Foundation/Raad en Commissie, waarin de verplichting wordt genoemd om de gronden te vermelden waarop in deze gevallen de naam van een persoon of entiteit op de lijst wordt geplaatst, daarbij in het bijzonder het recht in aanmerking nemend van de betrokken personen en entiteiten om te worden ...[+++]

11. hält es in Zusammenhang mit den geforderten "Begründungen" für fraglich, ob der Vorschlag der Kommission und der Ratstext dem Urteil in der genannten Rechtssache Kadi und Al Barakaat International Foundation/Rat und Kommission nachkommen, was die Verpflichtung, die Gründe mitzuteilen, die in diesen Fällen für die Aufnahme einer Person oder Organisation in die Liste ausschlaggebend sind, und besonders das Recht der betroffenen Personen und Organisationen betrifft, über die gegen sie vorliegenden Beweise informiert zu werden;


11. vraagt zich met betrekking tot de te verstrekken "motivering" af of het voorstel van de Commissie dan wel de tekst van de Raad wel voldoen aan de eisen die worden gesteld in het arrest in de eerder genoemde zaak Kadi en Al Barakaat International Foundation/Raad en Commissie, waarin de verplichting wordt genoemd om de gronden te vermelden waarop in deze gevallen de naam van een persoon of entiteit op de lijst wordt geplaatst, daarbij in het bijzonder het recht in aanmerking nemend van de betrokken personen en entiteiten om te worden ...[+++]

11. hält es in Zusammenhang mit den geforderten "Begründungen" für fraglich, ob der Vorschlag der Kommission und der Ratstext dem Urteil in der genannten Rechtssache Kadi und Al Barakaat International Foundation/Rat und Kommission nachkommen, was die Verpflichtung, die Gründe mitzuteilen, die in diesen Fällen für die Aufnahme einer Person oder Organisation in die Liste ausschlaggebend sind, und besonders das Recht der betroffenen Personen und Organisationen betrifft, über die gegen sie vorliegenden Beweise informiert zu werden;


5. De Adviesraad kan ook vooraanstaande deskundigen en personen met een grote reputatie op een specifiek gebied, uit de openbare of de particuliere sector, uitnodigen aan zijn werkzaamheden deel te nemen.

(5) Der Beirat kann auch anerkannte Sachverständige oder hochrangige Persönlichkeiten auf einem bestimmten Gebiet aus dem öffentlichen und Privatsektor bitten, an seiner Arbeit mitzuwirken.


Het comité kan ook gekwalificeerde personen alsmede deskundigen uitnodigen om aan zijn vergaderingen deel te nemen.

Der Ausschuß kann Fachleute und Sachverständige zur Teilnahme an seinen Sitzungen einladen.


Het comité kan ook gekwalificeerde personen alsmede deskundigen uitnodigen om aan zijn vergaderingen deel te nemen.

Der Ausschuß kann Fachleute und Sachverständige zur Teilnahme an seinen Sitzungen einladen.


4. Indien de werkgever een beroep doet op dergelijke deskundigen, moeten de betrokken personen of diensten door de werkgever worden ingelicht over de factoren waarvan bekend is of vermoed wordt dat zij van invloed zijn op de veiligheid en de gezondheid van de werknemers en toegang hebben tot de in artikel 10, lid 2, bedoelde informatie.

(4) Zieht der Arbeitgeber ausserbetriebliche Fachleute hinzu, so hat er die betreffenden Personen oder Dienste über diejenigen Faktoren zu unterrichten, von denen bekannt ist oder vermutet wird, daß sie Auswirkungen auf die Sicherheit und die Gesundheit der Arbeitnehmer haben, und ihnen Zugang zu den in Artikel 10 Absatz 2 genannten Informationen zu verschaffen.


w