Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Honoreren van garanties bij wanbetaling
In deposito blijven
In gebreke blijven
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "desondanks blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe








honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Desondanks verzoekt zij Oostenrijk de situatie van nabij te blijven volgen en haar om de vijf jaar verslag uit te brengen over de noodzaak om de beperkingen te handhaven. Daarentegen is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de geldende beperkingen voor de studie tandheelkunde niet gerechtvaardigd zijn omdat een tekort aan tandartsen in Oostenrijk niet waarschijnlijk is.

Die Kommission fordert Österreich jedoch auf, die Situation weiterhin eng zu überwachen und der Kommission alle fünf Jahre darüber Bericht zu erstatten, ob die Beschränkungen beibehalten werden sollten. Die Kommission befand andererseits, dass die Beschränkungen für das Zahnmedizinstudium nicht gerechtfertigt sind, da kein Mangel an Zahnärzten prognostiziert ist.


44. „vastheid”: een garantie dat rechten betreffende zoneoverschrijdende capaciteit ongewijzigd blijven en dat er compensatie wordt betaald als deze desondanks worden gewijzigd;

„Verbindlichkeit“ bezeichnet eine Garantie dafür, dass Rechte an zonenübergreifender Kapazität unverändert bleiben und dass eine Entschädigung gezahlt wird, falls sie dennoch geändert werden;


Desondanks blijven er meerdere problemen bestaan: toenemende afhankelijkheid van de import van producten, armoede, een laag niveau van menselijk kapitaal en kwetsbaarheid voor klimatologische veranderingen en natuurrampen.

Dennoch bestehen weiterhin viele Probleme: wachsende Abhängigkeit von importierten Gütern, Armut, der niedrige Standard beim Humankapital und die Anfälligkeit gegenüber dem Klimawandel und Naturkatastrophen.


Desondanks blijven vele van deze kinderen het qua schoolresultaten minder goed doen, en komen in alle delen van de Europese Unie problemen in verband met discriminatie op grond van ras of etnische afkomst en sociale uitsluiting voor.

Allerdings sind die schulischen Leistungen vieler dieser Kinder immer noch weniger gut, und Probleme der Rassendiskriminierung und ethnischen Diskriminierung sowie der sozialen Ausgrenzung gibt es überall in der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks blijven wij ons onverminderd inzetten voor onze belangrijkste doelstellingen: vóór 2020 de 20-20-20-doelstellingen realiseren, volgend jaar in Kopenhagen de weg wijzen naar een internationale overeenkomst en, bij het bespreken van deze kwesties, bewijzen dat we het menen en dat we spijkers met koppen willen slaan.

Aber die Verpflichtung zu unserem Kernziel bleibt unverändert: Erreichen der 20/20/20-Klimaziele bis 2020; Aufzeigen des Wegs zu einer weltweiten Vereinbarung in Kopenhagen im kommenden Jahr und Zeigen, dass wir es wirklich sehr ernst meinen, wenn wir über diese Themen diskutieren.


Schendt België artikel 309 van richtlijn 2006/112 door reisbureaus, wat betreft hun diensten buiten de Gemeenschap niet gelijk te stellen met tussenpersonen en deze diensten desondanks te blijven belasten?

Verstößt Belgien gegen Art. 309 der Richtlinie 2006/112, wenn es Reisebüros hinsichtlich ihrer Dienstleistungen außerhalb der Gemeinschaft nicht Vermittlern gleichstellt und diese Dienstleistungen dennoch weiterhin besteuert?


Efficiëntieprikkels moeten desondanks evenredig zijn en binnen redelijke perken blijven, rekening houdend met de inspanningen die nodig zijn om de efficiëntiedoelstellingen te bereiken.

Effizienzanreize sollten allerdings verhältnismäßig sein und innerhalb eines angemessenen Rahmens bleiben, wobei es die Schwierigkeiten bei der Erreichung der Effizienzziele zu berücksichtigen gilt.


Desondanks blijven er aanzienlijke uitdagingen bestaan rond de mobilisering van middelen, met name voor Afrika en in het bijzonder voor HIV/aids.

Dennoch stellt die Ressourcenmobilisierung weiterhin eine große Herausforderung dar - vor allem für Afrika und ganz besonders im Hinblick auf die Bekämpfung von HIV/AIDS.


Desondanks wil de Commissie ook in de toekomst bij de technische werkzaamheden zoveel mogelijk een beroep blijven doen op deskundigen van de lidstaten.

Diese Anforderung besteht immer noch, aber die Kommission zieht es weiterhin vor, die Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten so umfassend wie möglich in die fachliche Arbeit einzubinden.


Desondanks blijven er een aantal vragen onbeantwoord en is er nog ruimte voor verbetering.

Dennoch bleiben noch einige Fragen offen; auch Verbesserungen sind immer möglich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desondanks blijven' ->

Date index: 2024-12-13
w