Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desondanks geen loze beloftes zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat de prioriteiten desondanks geen loze beloftes zullen blijven.

Dennoch hoffe ich, dass die Prioritäten nicht nur leere Versprechungen waren.


De gezamenlijke verklaring over de wetgevingsprioriteiten van de EU is onze belofte geen loze beloften te doen.

Mit der Gemeinsamen Erklärung über die Gesetzgebungsprioritäten der EU liefern wir keine leeren Versprechungen.


Overwegende dat die gronden per slot van rekening dus enkel een tappunt en een lozing voor afvalwater via de Tour beek zullen krijgen, zoals vergund bij de vergunning van 13 november 2015; dat daarin met name wordt gemeld dat "[...] die punctuele installaties een zeer beperkte impact vertonen" en dat "er [...] dus geen enkele hinder voor die waterloop gevreesd moet worden";

In der Erwägung, dass auf diesen Grundstücken somit nur noch eine Wasserentnahme und eine Vorrichtung zur Ableitung des Abwassers über den Bach ruisseau de Tour vorhanden sind, welche durch die Genehmigung vom 13. November 2015 erlaubt worden sind; dass in dieser Genehmigung Folgendes steht: "[...] diese punktuellen Vorrichtungen haben sehr begrenzte Auswirkungen" und "[...] es sieht so aus, dass für diesen Wasserlauf keine Belästigungen zu fürchten seien";


Amendement 13, dat een verdeling van de Atlantische kust in twee gebieden beoogt, zoals mevrouw Ayala en ikzelf verzocht hadden, het bezoek van de heer De Ruiter aan Galicië, en de goede communicatie die tot stand is gebracht tussen de regionale regering en het Agentschap, zijn voor ons een garantie dat de verbintenissen van de Europese Unie met Galicië met betrekking tot de stationering van een vaartuig voor het bestrijden van verontreiniging aan de kust van Galicië, geen loze beloftes zullen zijn.

Der Änderungsantrag 13, der die Atlantikküste in zwei Gebiete teilt, wie Frau Ayala und ich gefordert haben, der Besuch von Herrn de Ruiter in Galicien und die gute Kommunikation, die zwischen der Regionalregierung und der Agentur zustande gekommen ist, geben uns die Garantie, dass die Verpflichtung der Europäischen Union gegenüber Galicien zur Bereitstellung eines Schiffs für die Verschmutzungsbekämpfung an der galicischen Küste erfüllt wird.


Dit betekent, zoals Marcello Vernola reeds heeft gezegd, dat de bepaling in de nieuwe grondwet die Montenegro tot een ecologische staat verklaart, geen loze belofte mag blijven.

Das heißt, die neue Verfassung, wie Marcello Vernola schon gesagt hat, die Montenegro zum ökologischen Staat erklärt hat, darf nicht nur hohle Versprechung sein.


Zij zullen het eveneens mogelijk maken te bevestigen dat in deze twee waterlopen geen enkele lozing van groevewater gebeurt » (ES, fase 2, p. 108);

Ausserdem kann damit auch bestätigt werden, dass kein Grubenwasser in diese beiden Wasserläufe eingeleitet wird» (UVP, Phase 2, S. 108)


Doha mag geen loze belofte blijven.

Doha darf kein leeres Versprechen bleiben.


in het geval van een niet-geplande lozing van radioactieve effluenten ten gevolge van een ongeval van het type en de omvang als bedoeld in de algemene gegevens, zullen de stralingsdoses die in andere lidstaten worden ontvangen, naar verwachting geen effect kunnen hebben op de volksgezondheid.

Im Fall nicht geplanter Freisetzungen radioaktiver Stoffe nach einem Unfall der in den allgemeinen Angaben betrachteten Art und Größenordnung ist nicht davon auszugehen, dass die in anderen Mitgliedstaaten aufgenommenen Dosen die Gesundheit der Bevölkerung beeinträchtigen.


136. is verheugd over recente wijzigingen in het wetboek van strafrecht waarmee een aantal discriminerende bepalingen is komen te vervallen, maar blijft bezorgd over de situatie in tehuizen voor de opvang van kinderen, ouderen en verstandelijk gehandicapten, waar de omstandigheden soms mensonterend zijn, en over de behandeling van de Roma omdat het speciaal voor hen bedoelde kaderprogramma in de praktijk geen verdere invulling heeft gekregen en omdat beloftes in de regel loze beloftes blijken te zijn; is geschokt ...[+++]

136. begrüßt die jüngsten Änderungen des Strafgesetzbuchs, durch die verschiedene diskriminierende Bestimmungen beseitigt wurden, ist jedoch weiterhin besorgt über die Bedingungen in Anstalten zur Unterbringung von Kindern, älteren Menschen und geistig Behinderten, in denen schreckliche Zustände dokumentiert wurden, und über die Behandlung der Roma, für die das Rahmenprogramm keine konkreten Maßnahmen gebracht hat, und wo Alibi-Maßnahmen weiterhin die Norm sind; ist zutiefst besorgt über die aus Bulgarien stammenden Berichte über Kinderhandel und fordert, dass energisch gegen ...[+++]


Eventuele wijzigingen van het signaal zullen geen gevolgen hebben voor de prestaties van de al in gebruik zijnde ontvangers, terwijl desondanks modernere ontvangers kunnen worden ontwikkeld.

Eventuelle Änderungen des Signals werden die Leistung der bereits in Betrieb befindlichen Empfangsgeräte nicht beeinträchtigen, bessere Empfangsgeräte können jedoch entwickelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desondanks geen loze beloftes zullen' ->

Date index: 2021-07-30
w