Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Verdere financiële bijstand
Voor verder onderzoek

Vertaling van "desondanks zijn verdere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


verdere financiële bijstand

erweiterte Finanzierungsfazilität | EFF [Abbr.]


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen


Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven

Abfaelle aus der Exploration, der Gewinnung und der Nach- bzw. Weiterbearbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden


afval van de verdere fysische en chemische verwerking van niet-metaalhoudende mineralen

Abfaelle aus der physikalischen und chemischen Verarbeitung von nichtmetallischen Mineralien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Desondanks zijn verdere gerichte maatregelen op EU-niveau noodzakelijk om deze initiatieven alsook andere, op nationaal niveau genomen maatregelen aan te vullen, willen wij de bovengenoemde knelpunten bij de ontwikkeling van de sector oceaanenergie aanpakken.

Dennoch sind zusätzliche gezielte Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich, um diese und andere auf nationaler Ebene ergriffene Initiativen zu ergänzen und die dargelegten Schwierigkeiten bei der Entwicklung der Meeresenergie zu überwinden.


Verder hebben de bewindvoerders aan de hand van aanvullende aanwijzingen in het bedrijfsmodel van klager nr. 3 onderzocht of er desondanks een kans bestond dat de transactie nog zou kunnen worden verwezenlijkt.

Ferner hätten die Insolvenzverwalter versucht, anhand weiterer Indizien im Geschäftsmodell von Beschwerdeführer 3, die für eine Realisierung der Transaktion hätten sprechen können, dessen Chancen abzuschätzen, die Finanzierung doch noch zu bewerkstelligen.


Desondanks moet de Commissie deze kwestie verder onderzoeken en evalueren en hiervan verslag uitbrengen aan de medewetgevers.

Dennoch sollte die Kommission diese Problematik weiter beobachten, prüfen und den Mitgesetzgebern darüber Bericht erstatten.


N. overwegende dat de ombudsman na onderzoek tot de conclusie kwam dat hij niet kon bevestigen dat de Commissie ervoor gezorgd had dat de ex post-MER naar behoren werd uitgevoerd; overwegende dat hij de zaak desondanks heeft gesloten omdat hij de mening was toegedaan dat geen verdere actie van zijn kant nodig was, aangezien de inbreukprocedure nog steeds liep en de Commissie had verklaard de procedure pas te zullen sluiten nadat de Oostenrijkse autoriteiten de nodige stappen hadden ondernomen;

N. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte infolge seiner Untersuchung nicht zu dem Schluss kommen konnte, dass die Kommission für die ordnungsgemäße Durchführung der Ex-post-UVP Sorge getragen hat; in der Erwägung, dass er den Fall dennoch abschloss, weil er der Ansicht war, dass seinerseits keine weiteren Maßnahmen erforderlich seien, da das Verfahren noch andauerte und die Kommission mitgeteilt hatte, dass sie das Vertragsverletzungsverfahren nur einstellen werde, wenn sie zu der Überzeugung gelangt, dass die österreichischen Behörden die notwendigen Maßnahmen ergriffen haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat de ombudsman na onderzoek tot de conclusie kwam dat hij niet kon bevestigen dat de Commissie ervoor gezorgd had dat de ex post-MER naar behoren werd uitgevoerd; overwegende dat hij de zaak desondanks heeft gesloten omdat hij de mening was toegedaan dat geen verdere actie van zijn kant nodig was, aangezien de inbreukprocedure nog steeds liep en de Commissie had verklaard de procedure pas te zullen sluiten nadat de Oostenrijkse autoriteiten de nodige stappen hadden ondernomen;

N. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte infolge seiner Untersuchung nicht zu dem Schluss kommen konnte, dass die Kommission für die ordnungsgemäße Durchführung der Ex-post-UVP Sorge getragen hat; in der Erwägung, dass er den Fall dennoch abschloss, weil er der Ansicht war, dass seinerseits keine weiteren Maßnahmen erforderlich seien, da das Verfahren noch andauerte und die Kommission mitgeteilt hatte, dass sie das Vertragsverletzungsverfahren nur einstellen werde, wenn sie zu der Überzeugung gelangt, dass die österreichischen Behörden die notwendigen Maßnahmen ergriffen haben;


10. is er teleurgesteld over dat, van deze bijdragen afgezien, de positieve effecten van het vervoer in termen van economische groei en concurrentievermogen (“positieve externe factoren”) niet noemenswaardig zijn onderzocht en niet bij de berekeningen van de Commissie in aanmerking zijn genomen, in tegenstelling tot de externe kosten, waaraan veel werk is besteed; erkent desondanks de rol van het principe “de vervuiler betaalt” en verwacht van de Commissie verdere stappen o ...[+++]

10. ist darüber enttäuscht, dass die Frage der positiven Auswirkungen des Verkehrs in Bezug auf Wirtschaftswachstum und Wettwerbsfähigkeit („positive externe Effekte“) über diese Beiträge hinaus nicht Gegenstand nennenswerter Forschungsarbeit war und bei den Berechnungen der Kommission nicht berücksichtigt wurden, im Gegensatz zu den externen Kosten, die ausführlich untersucht wurden; erkennt aber die Rolle des „Verursacherprinzips“ an und erwartet, dass die Kommission in weiteren Schritten diesen pragmatischen Ansatz ausbaut; erkennt die von den diversen Verkehrsträgern bis jetzt geleisteten Beiträge durch allgemeine Steuern, Kfz- und ...[+++]


Desondanks is de onzekerheid die deze vooruitblik op de groei omringt nog steeds groot en zijn er neerwaartse risico’s die hoofdzakelijk betrekking hebben op verdere, onvoorziene stijgingen van de prijzen van grondstoffen, mogelijke verdere indirecte effecten van de voortdurende spanningen op de financiële markten op de reële economie, en toenemende protectionistische tendensen.

Gleichzeitig bleibt aber die sich auf diese Wachstumsprognose beziehende Unsicherheit hoch, mit Abwärtsrisiken, die vor allem mit einer weiteren unerwarteten Verteuerung der Rohstoffpreise, mit möglichen weiteren Auswirkungen anhaltender Spannungen an den Finanzmärkten auf die Realwirtschaft und mit zunehmenden protektionistischen Tendenzen im Zusammenhang stehen.


Overwegende dat er, wat betreft het volume van het effectenonderzoek, gelet op de bestaande feitelijke en rechtstoestand en rekening houdend met de zware technische en economische last die een verplaatsing van de activiteiten op de site van Ploegsteert inhoudt, geen aanleiding is om de alternatieve lokaliseringen voor de industriële bedrijfsruimte te bestuderen; dat het effectenonderzoek desondanks een gedetailleerde analyse zal bevatten om de afbakening van de voorgestelde zonering en de uitvoering van het voorontwerp verder te verfijnen; ...[+++]

In der Erwägung, was den Umfang der Umweltverträglichkeitsprüfung betrifft, dass angesichts der bestehenden Sach- und Rechtslage und der bedeutenden technischen und wirtschaftlichen Belastungen, die mit dem Verlegen der Tätigkeiten der auf dem Gelände Ploegsteert niedergelassenen Betriebe verbunden sind, es keinen Anlass gibt, die alternativen Standorte für das industrielle Gewerbegebiet zu untersuchen; dass die Umweltverträglichkeitsprüfung jedoch eine ausführliche Analyse enthalten wird, um die Abgrenzung der vorgeschlagenen Zoneneinteilung und die Ausführung des Vorentwurfs näher zu bestimmen;


Desondanks moet het vermogen van de autoriteiten van Mauritanië die verantwoordelijk zijn voor regelgevend toezicht op deze luchtvaartmaatschappij verder worden beoordeeld.

Die Fähigkeit der Behörden Mauretaniens, die für die Regulierungsaufsicht dieses Luftfahrtunternehmens zuständig sind, muss jedoch eingehender bewertet werden.


De reden waarom grensoverschrijdende informatie-uitwisseling in dat geval desondanks nodig is wordt in de preambule van de richtlijn nader toegelicht: zelfs indien het voertuig tot stilstand is gebracht, kan de controle van de inschrijvingsgegevens toch noodzakelijk zijn voor de verdere afhandeling van de overtredingen.

Weshalb dennoch auch bei dieser Art der Zuwiderhandlung ein grenzübergreifender Informationsaustausch erforderlich ist, wird im Einleitungsteil der Richtlinie erläutert: Um die Weiterverfolgung von Zuwiderhandlungen zu ermöglichen, kann die Überprüfung der Fahrzeugdaten auch in Fällen notwendig sein, in denen das Fahrzeug angehalten wurde, wie es insbesondere bei Trunkenheit im Straßenverkehr der Fall ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desondanks zijn verdere' ->

Date index: 2021-12-10
w