Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fysische kaart met weinig detail
Karyogram met weinig detail
Op details letten bij eet- en drinkwaren
Op details letten bij voeding en drank
Op details letten bij voedingsmiddelen en dranken
Technische details aan klanten communiceren
Technische details met klanten bespreken
Zichtbaar detail van de iris
Zichtbaar detail van het regenboogvlies

Vertaling van "detail bestudeerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bij dit onderzoek werden de geïsoleerde carbideresten bestudeerd

Untersuchungen in denen die Karbidphasen in Isolierungsrueckstaenden bestimmt en wurden


op details letten bij voeding en drank | op details letten bij eet- en drinkwaren | op details letten bij voedingsmiddelen en dranken

auf Details bei Lebensmitteln und Getränken achten


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


technische details aan klanten communiceren | technische details met klanten bespreken

mit Kunden über technische Fragen kommunizieren


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

Erstellung physikalischer Karten mit geringer Auflösung


zichtbaar detail van de iris | zichtbaar detail van het regenboogvlies

sichtbare Einzelheit der Iris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Drie handelsovereenkomsten zijn in detail bestudeerd: met Mexico, Zuid-Korea en Zwitserland.

Dabei wurden die Handelsabkommen mit drei Ländern, Mexiko, Schweiz und Südkorea, eingehend untersucht.


Overwegende dat de milieueffectenstudie betreffende de herziening van het gewestplan elke mogelijke impact van het ontwerp tot herziening van het gewestplan heeft bestudeerd; dat die studie niet tot doel had de impact te onderzoeken van het industriële project dat aan de herziening van het gewestplan ten grondslag ligt; dat deze impact bijgevolg meer in detail zal moeten worden onderzocht in het kader van de aanvraag van de eenmalige vergunning die zou kunnen worden uitgereikt en in de milieueffectenstudie die met betrekking tot dit ...[+++]

In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung zur Revision des Sektorenplans alle möglichen Auswirkungen der geplanten Revision des Sektorenplans untersucht wurden; dass die Untersuchung der Auswirkung des der Revision des Sektorenplans zugrundeliegenden Industrievorhabens nicht Gegenstand dieser Umweltverträglichkeitsprüfung war; dass diese Auswirkungen somit im Rahmen der Beantragung der möglicherweise für dieses Industrievorhaben auszustellenden Genehmigung und der dazu auszuführenden Umweltverträglichkeitsprüfung eingehender untersucht werden müssen; dass mit der Umweltverträglichkeitsprüfung zur Revision des Sektoren ...[+++]


Dat wat de impact op de versterking van de karstverschijnselen betreft, de auteur van de studie in het hoofdstuk gewijd aan de hydrogeologie, de karstverschijnselen in detail bestudeerd heeft op basis van een volledig hydrogeologisch model; dat de auteur wel degelijk rekening heeft gehouden met het bestaan van karstverschijnselen in de streek die het betrokken gebied omringt en de risico's ervan heeft geanalyseerd; dat hij heeft geconcludeerd dat elke opening van de karst beheersbaar blijft en dat er procedés bestaan die het mogelijk maken de lozing van het water van de stroom in het karstnetwerk te stoppen; dat de problematiek dus we ...[+++]

Dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung in Bezug auf die Auswirkungen auf eine Zunahme der karstbedingten Phänomene die karstbedingten Phänomene im Kapitel Hydrogeologie anhand eines umfassenden hydrogeologischen Modells gründlich untersucht hat; dass der Verfasser das Bestehen karstbedingter Phänomene in der Region um das betroffene Gebiet sehr wohl berücksichtigt und die damit verbundenen Risiken analysiert hat; dass er zu dem Schluss kam, dass jede Karstöffnung beherrschbar ist und dass es Verfahren gibt, um das Ablaufen des Flusswassers ist das Karstsystem zu stoppen; dass diese Problematik somit sehr wohl berücksicht ...[+++]


Ik vind het een slechte zaak dat deze buitengewoon belangrijke wetgeving niet in detail bestudeerd is, noch in de Raad noch in het Parlement.

Meines Erachtens ist es ungut, dass bei dieser äußerst wichtigen Gesetzgebung weder im Rat noch im Parlament mit angemessener Sorgfalt vorgegangen worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil met name commissaris Frattini danken, die als goede advocaat de details heeft bestudeerd van deze kwestie, die zijns inziens niet alleen betrekking heeft op Polen.

Insbesondere möchte ich Kommissar Frattini danken, der sich in seiner Eigenschaft als erfahrener Jurist noch eingehender mit der Frage befasst hat, die, wie er richtig feststellt, selbstverständlich nicht nur Polen betrifft.


De verlagingen vloeien meestal voort uit het feit dat voorstellen zijn ingetrokken of opnieuw worden bestudeerd (90 miljoen euro - meer details vindt u in de tweede alinea van punt 5.2.4);

Der größte Teil dieser Kürzungen ergibt sich aus der Rücknahme oder Überprüfung von Vorschlägen (90 Mio. Euro, siehe Nummer 5.2.4, zweiter Absatz);


[8] Deze verschijnselen zijn in detail bestudeerd in de verschillende edities van het verslag over het Europese concurrentievermogen en in M. O'Mahony, B. Van Ark (2003).

[8] Eingehende Untersuchungen dieser Phänomene enthalten verschiedene Ausgaben des jährlichen ,European Competitiveness Report" sowie M. O'Mahony, B. Van Ark (2003).


[8] Deze verschijnselen zijn in detail bestudeerd in de verschillende edities van het verslag over het Europese concurrentievermogen en in M. O'Mahony, B. Van Ark (2003).

[8] Eingehende Untersuchungen dieser Phänomene enthalten verschiedene Ausgaben des jährlichen ,European Competitiveness Report" sowie M. O'Mahony, B. Van Ark (2003).


21. wijst erop dat de details met betrekking tot de bepalingen inzake de voorzitterschappen van de Raad van Ministers in andere formaties dan de Raad Buitenlandse Zaken later moeten worden ingevuld, hetgeen zorgvuldig moet worden bestudeerd, waarbij rekening moet worden gehouden met de vereiste coherentie, efficiency en verantwoordingsplicht en de noodzaak zich te buigen over het probleem van het voorzitterschap van voorbereidende organen van de Raad;

21. betont, dass die Vorschriften über die Präsidentschaften in den Formationen des Ministerrats mit Ausnahme des Rates für auswärtige Angelegenheiten die Detailfragen einem späteren Beschluss überlassen, der sorgfältig bewertet werden sollte, wobei dem Erfordernis der Kohärenz, der Effizienz und Rechenschaftspflicht und der Notwendigkeit Rechnung zu tragen ist, sich des Problems der Präsidentschaft in den vorbereitenden Gremien des Rates anzunehmen;


[34] De hierboven vermelde, in opdracht van het Europees Parlement uitgevoerde "Study of the Systems of Private Law in the EU with Regard to Discrimination and the Creation of a European Civil Code" stelt in algemene termen: "de bestaande regelgeving in overeenkomsten en richtlijnen moet systematisch en tot in detail worden bestudeerd, waar nodig in nationaal recht worden opgenomen, en inhoudelijk worden aangevuld en qua vorm worden verbeterd.

[34] In der vorgenannten Studie des Europäischen Parlaments ,Vergleichende Untersuchung der Privatrechtsordnungen der Mitgliedstaaten der EU im Hinblick auf Diskriminierungen und die Schaffung eines Europäischen Zivilgesetzbuches" heißt es allgemein: ,Die vorhandenen Regeln der Staatsverträge und der Richtlinien bedürfen der planvollen Durchforstung und eventuellen Umsetzung sowie der inhaltlichen Ergänzung und konzeptionellen Aufbereitung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detail bestudeerd' ->

Date index: 2023-09-21
w