Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Deugdelijk bestuur
Deugdelijke bewijsmiddelen
Een deugdelijke en gegoede borg stellen
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
Good governance
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «deugdelijke tijdige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen




eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

handelsübliche Qualität


een deugdelijke en gegoede borg stellen

eine gute und zahlbare Bürgschaft leisten


deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)

Good Governance (nom féminin) | gute Staatsführung (nom féminin)


in uitzonderingsgevallen en op deugdelijk gemotiveerde gronden

in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen


deugdelijke bewijsmiddelen

schlüssige Beweisunterlagen


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ERK is van oordeel dat deugdelijke, tijdige en correcte gegevens en onafhankelijke evaluaties, op EU- en lidstaatniveau, verder moeten worden ontwikkeld teneinde vast te stellen: (1) welke risicoterreinen er feitelijk zijn; (2) wat de oorzaken van corruptie zijn, en (3) welke maatregelen moeten worden genomen, en welke doeltreffend zijn gebleken.

Nach Auffassung des EuRH muss noch intensiver an fundierten - aktuellen und exakten - Daten sowie unabhängigen Bewertungen auf EU-Ebene und auf der Ebene der Mitgliedstaaten gearbeitet werden, um zu ermitteln, 1) wo die Risikogebiete tatsächlich liegen, 2) wodurch es zu Korruption kommt und 3) welche Maßnahmen ergriffen werden müssen sowie welche Maßnahmen sich als wirksam erwiesen haben.


8. veroordeelt het toegenomen gebruik van militaire rechtbanken om burgers te berechten; roept de Egyptische gerechtelijke macht op tot waarborging van het recht van verdachten op een eerlijk en tijdig proces, uitgaand van een duidelijke aanklacht en een deugdelijk en onafhankelijk onderzoek, alsmede van het recht op toegang tot en contact met advocaten en familieleden, en een eerlijke rechtsbedeling te garanderen;

8. verurteilt, dass Zivilisten zunehmend vor Militärgerichte gestellt werden; fordert die ägyptischen Justizbehörden darüber hinaus auf, dafür zu sorgen, dass das Recht von Angeklagten auf einen gerechten, zeitnahen Prozess auf der Grundlage eindeutig formulierter Anklagepunkte und ordnungsgemäßer, unabhängiger Untersuchungen geachtet wird sowie auch deren Recht auf den Zugang zu und Kontakt mit einem Verteidiger sowie auch Familienangehörigen, und fordert sie weiter auf, das rechtsstaatliche Verfahren einzuhalten;


een tijdige en deugdelijke afwikkeling van banken verzekeren,

Gewährleistung einer zeitnahen und soliden Abwicklung von Banken


–een tijdige en deugdelijke afwikkeling van banken verzekeren

Gewährleistung einer zeitnahen und soliden Abwicklung von Banken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. verlangt dat het tijdig en op deugdelijke wijze geïnformeerd wordt over de geselecteerde projecten;

31. fordert, in angemessener Weise und rechtzeitig über die ausgewählten Projekte in Kenntnis gesetzt zu werden;


· zorgen voor een tijdige en deugdelijke afwikkeling van banken die aan een gemeenschappelijk toezichtmechanisme zijn onderworpen;

· Gewährleistung einer zeitnahen und soliden Abwicklung von Banken, die einem einheitlichen Aufsichtsmechanismus unterliegen;


· Deugdelijke informatiesystemen, tijdige en nauwkeurige administratie, aanwezigheid van alle bewijsstukken van derden, controlesporen en bewijzen dat de algemene procedures inzake overheidsopdrachten worden gevolgd, en regelmatige prestatiebeoordelingen door het management;

· angemessene Informationssysteme, rechtzeitige und genaue Aufzeichnungen, Verfügbarkeit aller Nachweisdokumente von Dritten, Prüfwege und Nachweis der Einhaltung der Vergaberegelungen sowie regelmäßige Leistungsbewertung des Managements;


De controle van de Rekenkamer had ten doel, na te gaan of de uitwisseling van inlichtingen tussen de lidstaten tijdig en doeltreffend plaatsvindt en wordt ondersteund door deugdelijke procedures en toereikende administratieve structuren.

Ziel der Prüfung des Hofes war es zu beurteilen, ob der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten zeitnah und wirksam erfolgt und sich auf zweckmäßige Verfahren und angemessene Verwaltungsstrukturen stützt.


178. betreurt het feit dat de Rekenkamer in zijn verslag over het begrotingsjaar 2004 nogmaals moest wijzen op de gebrekkige uitvoering van het Vluchtelingenfonds door de lidstaten en in het bijzonder de tekortkomingen van de controlesystemen; benadrukt dat de lidstaten adequate controlemechanismen moeten invoeren om een deugdelijke uitvoering van de programma's met gedeeld beheer onder de nieuwe financiële vooruitzichten te kunnen garanderen; verzoekt de Commissie tijdig passende trainingen voor de nieuwe programma's te verzorgen t ...[+++]

178. bedauert, dass der Rechnungshof in seinem Bericht zum Haushaltsjahr 2004 seine Bedenken in Bezug auf die Umsetzung des Flüchtlingsfonds durch die Mitgliedstaaten und insbesondere in Bezug auf die Schwächen der Kontrollsysteme wiederholen musste; betont, dass angemessene Kontrollmechanismen durch die Mitgliedstaaten eingeführt werden müssen, um eine ordnungsgemäße Umsetzung der Programme der neuen Finanziellen Vorausschau durch geteilte Verwaltung zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, rechtzeitig für die neuen Programme entsprechende Weiterbildungsmaßnahmen für Beamte der Mitgliedstaaten bereitzustellen;


169. betreurt het feit dat de Rekenkamer in zijn verslag over het begrotingsjaar 2004 nogmaals moest wijzen op de gebrekkige uitvoering van het Vluchtelingenfonds door de lidstaten en in het bijzonder de tekortkomingen van de controlesystemen; benadrukt dat de lidstaten adequate controlemechanismen moeten invoeren om een deugdelijke uitvoering van de programma's met gedeeld beheer onder de nieuwe financiële vooruitzichten te kunnen garanderen; verzoekt de Commissie tijdig passende trainingen voor de nieuwe programma's te verzorgen t ...[+++]

169. bedauert, dass der Rechnungshof in seinem Bericht zum Haushaltsjahr 2004 seine Bedenken in Bezug auf die Umsetzung des Flüchtlingsfonds durch die Mitgliedstaaten und insbesondere in Bezug auf die Schwächen der Kontrollsysteme wiederholen musste; betont, dass angemessene Kontrollmechanismen durch die Mitgliedstaaten eingeführt werden müssen, um eine ordnungsgemäße Umsetzung der Programme der neuen Finanziellen Vorausschau durch ein geteiltes Management zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, rechtzeitig für die neuen Programme entsprechende Weiterbildungsmaßnahmen für Beamte der Mitgliedstaaten bereitzustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deugdelijke tijdige' ->

Date index: 2024-10-17
w