Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deur staat moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Met name moeten KIG's door hun structuur in staat zijn "lock-in-" of "gesloten deur"-effecten af te leiden en te voorkomen.

Die Struktur muss es KIC insbesondere ermöglichen, sich weiterzuentwickeln und eine zu einseitige Festlegung zu vermeiden.


Daarmee zouden we ook een signaal afgeven aan andere landen die wellicht nog langer moeten wachten, namelijk dat de deur naar Europa open staat en niet voor altijd gesloten blijft.

Dies ist auch ein Signal an andere Länder, die vielleicht noch lange warten müssen, bis die Tür zu Europa offen und nicht generell geschlossen ist.


Deze resolutie negeert de behoefte aan veiligheid die de burgers van onze landen hebben en waarin wij moeten voorzien; sterker nog, de resolutie zet de deur open voor een zeer ruime interpretatie van het beginsel van vrij verkeer van personen. Daardoor betekent de resolutie een extra stap in de richting van een Europa dat totaal niet in contact staat met de gevoelens en behoeften van de mensen.

Diese Entschließung missachtet die sicherheitspolitischen Anforderungen, die die Bürgerinnen und Bürger unserer Mitgliedstaaten an uns stellen, und ebnet ganz im Gegenteil den Weg für eine sehr weitgefasste Interpretation des freien Personenverkehrs und markiert einen weiteren Schritt in Richtung eines Europas, das den Bezug zu den Gefühlen und Bedürfnissen seiner Bevölkerung verloren hat.


Nu de uitbreiding voor de deur staat, moeten wij ook de kans grijpen om onze toekomstvisie concreet gestalte te geven zodat de landbouwers in zowel de nieuwe als de huidige lidstaten zekerheid zullen hebben.

Angesichts der bevorstehenden Erweiterung sollten wir auch die Gelegenheit nutzen und die künftige Perspektive festlegen, damit die Landwirte sowohl in den neuen wie in den jetzigen Mitgliedstaaten wissen, woran sie sind.


Er speelt zich een ernstig probleem af voor de deur van Europa, en vroeg of laat zullen we in staat moeten zijn om de vereiste politieke en diplomatieke druk uit te oefenen op de verschillende partijen die bij de oplossing van dit conflict betrokken zijn, om er zo snel mogelijk voor te zorgen dat een debat als dit overbodig wordt, namelijk een debat over de vraag hoe we 200 000 mensen moeten voeden die zonder onze hulp niets te eten hebben.

Es existiert ein schwerwiegendes Problem vor der Haustür Europas, und früher oder später werden wir auf die verschiedenen an der Lösung dieses Konflikts beteiligten Akteure den vollen politischen und diplomatischen Druck ausüben müssen, damit wir baldmöglichst Debatten wie diese: wie können wir 200 000 Menschen ernähren, die ohne uns nichts zu essen haben, nicht mehr führen müssen.


Terwijl de toetreding van de landen van Midden- en Oost-Europa voor de deur staat, moeten wij constateren dat het niveau van de corruptie in de meeste van deze landen verontrustend hoog is.

Mit Blick auf die bevorstehende Erweiterung um die Länder Mittel- und Osteuropas stellen wir fest, dass das Ausmaß der Korruption in den meisten dieser Länder Besorgnis erregend ist.


Uiterlijk in 2004 zou een IGC deze discussie volgens plan moeten afronden, tijdig voor de uitbreiding die dan voor de deur staat, tijdig ook voor de volgende verkiezingen van het Europees Parlement, waaraan ook de burgers uit de nieuwe lidstaten al zouden deelnemen.

Und spätestens im Jahre 2004 soll eine Regierungskonferenz diesen Diskussionsprozess abschliessen, rechtzeitig vor der dann anstehenden Erweiterung, rechtzeitig auch vor der nächsten Wahl zum Europäischen Parlament, an der die Bürger der neuen Mitgliedstaaten schon teilnehmen sollten.


Op basis van een door het voorzitterschap voorgestelde aanpak nam de Raad het standpunt in dat er migratiedeskundigen moeten worden gezonden naar Pristina, waar al een vertegenwoordiging van de EU aanwezig is, en dat financiële steun van de EG, met name via ECHO, en van de lidstaten bilateraal, van het grootste belang is, speciaal nu de winter voor de deur staat.

Auf der Basis des vom Vorsitz vorgeschlagenen Vorgehens gelangte der Rat zu der Auffassung, daß Migrationssachverständige nach Pristina entsandt werden sollten, wo bereits eine Vertretung der EU eingerichtet ist, und daß eine finanzielle Unterstützung seitens der EG, insbesondere im Rahmen von ECHO, und seitens der Mitgliedstaaten - im bilateralen Rahmen - vor allem an der Schwelle zum Winter extrem wichtig ist.




D'autres ont cherché : moeten kig's door     structuur in staat     name moeten     deur     europa open staat     nog langer moeten     zet de deur     contact staat     waarin wij moeten     deur staat     deur staat moeten     staat     staat moeten     volgens plan moeten     migratiedeskundigen moeten     deur staat moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deur staat moeten' ->

Date index: 2022-08-31
w