Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deur zouden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Formeel onderwijs en formele opleidingen zouden iedereen een breed scala aan vaardigheden moeten meegeven die de deur openen naar zelfontplooiing en persoonlijke ontwikkeling, sociale integratie, actief burgerschap en werk.

Die formale allgemeine und berufliche Bildung sollte jeden mit einer breiten Palette an Kompetenzen ausstatten, die den Weg ebnen für Selbstverwirklichung und persönliche Entwicklung, soziale Eingliederung, aktive Teilhabe an der Gesellschaft und Beschäftigung.


27. betreurt het dat de Chinese autoriteiten toezicht en censuur uitoefenen op het internet; merkt bezorgd op dat de Chinese regering bezig is het toezicht op het internet te verscherpen door middel van een nieuwe wet die een verbod inhoudt op verraad van staatsgeheimen, het schaden van de nationale trots, het in gevaar brengen van de etnische eenheid van het land of het oproepen tot 'illegale protesten' of 'massabijeenkomsten'; constateert dat hiermee de deur open wordt gezet voor ongebreidelde censuur of vervolging; is bezorgd over het gebrek aan waarborgen in de nieuwe wet, waardoor de mogelijkheid bestaat dat er misbruik van wordt ...[+++]

27. bedauert die Kontrolle und Zensur des Internets durch die chinesischen Behörden; stellt mit Besorgnis fest, dass die chinesische Regierung ihre Kontrolle des Internets mittels eines neuen Gesetzes verschärft hat, das den Verrat von Staatsgeheimnissen, die Verletzung des Nationalstolzes, die Gefährdung der ethnische Einheit des Landes und den Aufruf zu „illegalen Protesten“ oder „Massenveranstaltungen“ verbietet; stellt aufgrund dieser Tatsache fest, dass es sozusagen keine Grenzen für die Zensur und Strafver ...[+++]


Deze nieuwe criteria, die betrekking hebben op de onverenigbaarheden met bestaand beleid van de Unie of met algemene beginselen van de Unie als uiteengezet in artikel 21 van het Verdrag, zouden kunnen worden opgevat als het openzetten van de deur voor allerlei aanvullende eisen waaraan bestaande investeringsovereenkomsten zouden moeten voldoen.

Diese neuen Kriterien im Zusammenhang mit den Unvereinbarkeiten mit bestehenden Strategien der Union oder generellen Prinzipien der Union gemäß Artikel 21 des Vertrags könnten allen möglichen Zusatzanforderungen, die bestehende Investitionsabkommen erfüllen sollten, die Tür öffnen.


Wij hebben het hier overigens over een verslag over de mensenrechten in de wereld, en daar wordt onder verstaan de wereld buiten de Europese Unie, terwijl wij misschien ook eens voor onze eigen deur zouden moeten vegen.

Im Übrigen handelt es sich hier um einen Bericht über die Menschenrechte in der Welt, das heißt in der Welt außerhalb der Europäischen Union, während wir vielleicht gut daran täten, erst einmal vor unserer eigenen Tür zu kehren.


Het zou een eind moeten maken aan de instroom van moslims en, als de demografische omstandigheden of de situatie op de arbeidsmarkt daarom vragen, de deur open moeten zetten voor christenen uit Oost-Europese landen als Wit-Rusland, Oekraïne, Georgië, Armenië en Rusland, die geen bedreiging zouden vormen voor de identiteit van onze christelijke beschaving.

Sie sollte den Zustrom von Moslems beenden und, wenn dies aus demografischen Gründen oder wegen der Lage auf dem Arbeitsmarkt notwendig ist, Christen aus osteuropäischen Ländern wie Belarus, der Ukraine, Georgien, Armenien und Russland aufnehmen, die keine Gefahr für die Identität unserer christlichen Zivilisation darstellen würden.


Gezien de vrees en de vragen van inwoners die geen zin hebben om scheepswrakken voor hun deur te zien verschijnen, vraag ik me af of we het niet anders zouden moeten aanpakken, of we niet misschien heel simpel de grote havens aan onze kusten zouden moeten uitrusten met de technische middelen en het benodigde materieel zodat ze daarover kunnen beschikken als op enig moment zich een ramp of een ongeluk voordoet.

Angesichts der Ängste und der Fragen der Einwohner, die keine Lust haben, unter ihren Fenstern die Wracks der Meere ankommen zu sehen, frage ich mich, ob wir nicht anders vorgehen sollten, indem wir vielleicht ganz einfach große Häfen entlang unserer Küsten mit entsprechenden technischen Mitteln und Ausrüstungen ausstatten, damit diese jederzeit zur Verfügung stehen, wenn es zu einer Katastrophe oder einem Unfall kommt.


Uiterlijk in 2004 zou een IGC deze discussie volgens plan moeten afronden, tijdig voor de uitbreiding die dan voor de deur staat, tijdig ook voor de volgende verkiezingen van het Europees Parlement, waaraan ook de burgers uit de nieuwe lidstaten al zouden deelnemen.

Und spätestens im Jahre 2004 soll eine Regierungskonferenz diesen Diskussionsprozess abschliessen, rechtzeitig vor der dann anstehenden Erweiterung, rechtzeitig auch vor der nächsten Wahl zum Europäischen Parlament, an der die Bürger der neuen Mitgliedstaaten schon teilnehmen sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deur zouden moeten' ->

Date index: 2023-08-15
w