Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene administratieve beschikking
Algemene bestuursrechtelijke beslissing
Besluit van algemene strekking
Loodrecht op de strekking
Verticale projectie

Traduction de «dezelfde algemene strekking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene administratieve beschikking | algemene bestuursrechtelijke beslissing | besluit van algemene strekking

allgemein anwendbare Verwaltungsentscheidung


loodrecht op de strekking | projectie ( bevattende alle details der ondergrondse werken op een of meer verdiepingen ) op een verticaal vlak dat loodrecht staat op de algemene strekking der lagen ( zie ook..seigerriss ) | verticale projectie

kopfriss
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben erg blij dat alle verslagen waar we de afgelopen maanden over hebben gedebatteerd hier in het Europees Parlement in Straatsburg en waarin het gemeenschappelijk landbouwbeleid het hoofdonderwerp was, allemaal dezelfde geest en dezelfde algemene strekking hebben, namelijk dat we de behoeften en mogelijkheden van de landbouwers en plattelandsbewoners in alle lidstaten in aanmerking moeten nemen en erkennen.

Ich freue mich sehr, dass all diese Berichte, die wir in den vergangenen Monaten hier im Europäischen Parlament in Straßburg mit der gemeinsamen Agrarpolitik als ihr Hauptthema diskutiert haben, in demselben Sinn entworfen wurden und dieselbe Hauptaussage haben: dass wir die Bedürfnisse und Chancen von Landwirten und Bewohnern ländlicher Gebiete aller Mitgliedstaaten berücksichtigen und anerkennen.


b)algemene criteria om vast te stellen of de prudentiële regelgeving en het toezicht in derde landen, zoals bedoeld in lid 6, onder b), dezelfde strekking hebben als het EU-recht en doeltreffend worden geïmplementeerd.

b)die allgemeinen Kriterien zur Bewertung, ob die Anforderungen an die aufsichtliche Regulierung und Aufsicht in Drittländern gemäß Absatz 6 Buchstabe b den Rechtsvorschriften der Union entsprechen und wirksam durchgesetzt werden.


algemene criteria om vast te stellen of de prudentiële regelgeving en het toezicht in derde landen, zoals bedoeld in lid 6, onder b), dezelfde strekking hebben als het EU-recht en doeltreffend worden geïmplementeerd.

die allgemeinen Kriterien zur Bewertung, ob die Anforderungen an die aufsichtliche Regulierung und Aufsicht in Drittländern gemäß Absatz 6 Buchstabe b den Rechtsvorschriften der Union entsprechen und wirksam durchgesetzt werden.


algemene criteria om vast te stellen of de prudentiële regelgeving en het toezicht in derde landen, zoals bedoeld in lid 6, onder b), dezelfde strekking hebben als het EU-recht en doeltreffend worden geïmplementeerd;

die allgemeinen Kriterien zur Bewertung, ob die Anforderungen an die aufsichtliche Regulierung und Aufsicht in Drittländern gemäß Absatz 6 Buchstabe b den Rechtsvorschriften der Union entsprechen und wirksam durchgesetzt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig verordening nr. 1 van de Raad hebben alle talen dezelfde status (artikel 1) en moeten stukken van algemene strekking, wat aankondigingen van vergelijkende onderzoeken zijn, worden gepubliceerd in alle officiële talen (artikel 4).

Gemäß Verordnung des Rates Nr. 1 verfügen alle Amtssprachen über den gleichen Status (Artikel 1) und müssen Schriftstücke von allgemeiner Geltung in allen Amtssprachen abgefasst werden (Artikel 4).


Overeenkomstig artikel 1 van Verordening nr. 1/1958 van de Raad , moeten alle officiële EU-talen op dezelfde basis worden behandeld voor zover het de publicatie betreft van wetgeving en andere documenten van algemene strekking.

Gemäß Artikel 1 der Verordnung Nr. 1/1958 des Rates sind alle Amtssprachen der EU in Bezug auf die Veröffentlichung von Rechtsvorschriften und anderen Schriftstücken von allgemeiner Geltung gleichberechtigt zu behandeln.


Overeenkomstig artikel 1 van Verordening nr. 1/1958 van de Raad , moeten alle officiële EU-talen op dezelfde basis worden behandeld voor zover het de publicatie betreft van wetgeving en andere documenten van algemene strekking.

Gemäß Artikel 1 der Verordnung Nr. 1/1958 des Rates sind alle Amtssprachen der EU in Bezug auf die Veröffentlichung von Rechtsvorschriften und anderen Schriftstücken von allgemeiner Geltung gleichberechtigt zu behandeln.


Elk land zal dezelfde mogelijkheid krijgen zijn banden met de EU mede door middel van actieplannen te ontwikkelen, en zal op zijn individuele merites worden behandeld overeenkomstig de algemene strekking van het ENB.

Jedes Land wird die gleiche Möglichkeit haben, seine Verbindungen zur EU unter anderem durch Aktionspläne auszubauen, und wird entsprechend dem Gesamtkonzept der ENP nach seinen eigenen Verdiensten beurteilt.


17. vraagt de Commissie om in haar verschillende evaluatieverslagen herhaling van dezelfde standaardzinnen met algemene strekking te vermijden en precieze en concrete punten van kritiek en voorstellen voor te leggen; vraagt haar om het jaarlijks evaluatieverslag 2002 leesbaarder en concreter te maken dan dat van 2001;

17. fordert die Kommission auf, in ihren verschiedenen Evaluierungsberichten die Wiederholung immer gleicher, stereotyper Allgemeinplätze zu vermeiden und genaue und konkrete kritische Hinweise und Vorschläge vorzulegen; fordert die Kommission auf, für 2002 eine lesbarere und konkretere Evaluierungsbilanz vorzulegen, als sie dies für 2001 getan hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde algemene strekking' ->

Date index: 2021-11-01
w