Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde begroting geeft » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese begroting geeft niet blijk van dezelfde ambitie als de mededeling van de Commissie inzake Europa 2020

Der Europäische Haushaltsplan ist weniger ehrgeizig als die Mitteilung der Kommission zur Strategie Europa 2020


75. stelt voor dat de Commissie in het eerste stadium van bovengenoemde check-up de EU-begroting doorrekent en bij de allocatie van middelen voorrang geeft aan investeringen in onderwijs, innovatie en onderzoek; verzoekt de lidstaten om bij hun begrotingsuitgaven dezelfde prioriteiten te stellen;

75. schlägt vor, dass die Kommission in der ersten Phase des oben erwähnten „Gesundheitschecks“ eine Prüfung der Rechnungsführung des EU-Haushalts durchführt und vorrangig mehr Mittel zur Förderung von Bildung, Innovation und Forschung zur Verfügung stellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, die gleichen vorrangigen Schwerpunkte für ihre Haushaltsausgaben zu setzen;


75. stelt voor dat de Commissie in het eerste stadium van bovengenoemde check-up de EU-begroting doorrekent en bij de allocatie van middelen voorrang geeft aan investeringen in onderwijs, innovatie en onderzoek; verzoekt de lidstaten om bij hun begrotingsuitgaven dezelfde prioriteiten te stellen;

75. schlägt vor, dass die Kommission in der ersten Phase des oben erwähnten „Gesundheitschecks“ eine Prüfung der Rechnungsführung des EU-Haushalts durchführt und vorrangig mehr Mittel zur Förderung von Bildung, Innovation und Forschung zur Verfügung stellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, die gleichen vorrangigen Schwerpunkte für ihre Haushaltsausgaben zu setzen;


1. uit scherpe kritiek op het feit dat de Commissie het voortgangsverslag overeenkomstig artikel 15 van het de OLAF-verordening met meer dan een jaar vertraging pas op 31 juli 2003 officieel aan het Europees Parlement en de Raad heeft doen toekomen; constateert dat het verslag reeds door de gebeurtenissen is ingehaald, omdat het geen antwoord geeft op ernstige problemen bij de onderzoekactiviteiten van het bureau, waarvan reeds lange tijd tekenen aanwezig waren en die nu door de zaak EUROSTAT overduidelijk zijn geworden; beschouwt dit als bijkomend bewijs dat het onverstandig is geweest om de bevoegdheden inzake opstelli ...[+++]

1. kritisiert scharf, dass die Kommission den Fortschrittsbericht gemäß Artikel 15 der OLAF-Verordnung mit mehr als einem Jahr Verspätung erst am 31. Juli 2003 offiziell an das Europäische Parlament und den Rat übermittelt hat; stellt fest, dass der Bericht von den Ereignissen bereits überholt ist, weil er keine Antworten auf gravierende Probleme in der Untersuchungstätigkeit des Amtes gibt, die seit längerem erkennbar waren und durch den Fall Eurostat nun offensichtlich geworden sind; betrachtet dies als weiteren Beleg dafür, dass es ein Fehler war, die Zuständigkeiten für die Aufstellung des Haushaltsplans, die Buchführung und die Betrugsbekämpfung in den Händen eines Kommissionsmitglieds zu ko ...[+++]


U weigert voor de totstandbrenging van de transeuropese netwerken uit de beschikbare begrotingsmiddelen een eenmalig bedrag van 1 mrd ecu beschikbaar te stellen om de aanloopfinanciering van een project met een investeringsvolume van 45-50 mrd ecu veilig te stellen, en uit dezelfde begroting geeft onze Unie elk jaar 1 mrd ecu uit aan subsidies voor de tabakteelt in Europa.

Sie weigern sich für den Ausbau der Transeuropäischen Netze aus vorhandenen Haushaltsmitteln einmal 1 Mrd. ECU bereitzustellen, um die Anschubfinanzierung eines Projekts mit einem Investitionsvolumen von 45 - 50 Mrd. ECU zu sichern und aus dem gleichen Haushalt gibt unsere Union jedes Jahr 1 Mrd. ECU für die Subventionierung des Tabakanbaus in Europa aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde begroting geeft' ->

Date index: 2022-11-05
w