Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNB
Belgische Nationale Bank
Belgische Nationale Orde van Advocaten
Belgische Norm
Belgische nationale vergunning
Deken van de Belgische Nationale Orde van Advocaten
NBB
NBN
NMBS
Nationale Bank van België
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Traduction de «dezelfde belgische nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belgische Nationale Bank | Nationale Bank van België | BNB [Abbr.] | NBB [Abbr.]

Belgische Nationalbank | BNB [Abbr.]


Belgische Nationale Orde van Advocaten

Belgische Nationale Rechtsanwaltskammer


deken van de Belgische Nationale Orde van Advocaten

Dekan der Belgischen Nationalen Rechtsanwaltskammer


deken van de Belgische Nationale Orde van Advocaten

Dekan der Belgischen Nationalen Rechtsanwaltskammer


Belgische Nationale Orde van Advocaten

Belgische Nationale Rechtsanwaltskammer


Belgische nationale vergunning

belgische nationale Lizenz


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

belgische Norm | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Nationalgesellschaft der Belgischen Eisenbahnen | NGBE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- ofwel uiterlijk twee maand na de conversie in obligaties aan toonder van de bij toepassing van artikel 30, § 1, van de voornoemde wet van 10 februari 1981 bij het Grootboek van de Staatsschuld op naam ingeschreven Staatsleningen, of na het vrijmaken van de bij toepassing van artikel 30, § 2, van dezelfde wet, bij de Nationale Bank van België voor rekening van de Deposito- en Consignatiekas neergelegde industriële obligaties of aandelen, indien deze conversie of dit vrijmaken heeft plaatsgehad voor de dag waarop deze wet in het Belgisch Staatsblad verschij ...[+++]

- entweder spätestens zwei Monate nach der Umwandlung der Staatsanleihen, die in Anwendung von Artikel 30 § 1 des vorerwähnten Gesetzes vom 10. Februar 1981 Gegenstand einer namentlichen Eintragung ins Hauptbuch der Staatsschuld waren, in Inhaberobligationen oder nach der Freigabe der Industrieobligationen oder der Aktien, die in Anwendung von Artikel 30 § 2 desselben Gesetzes für Rechnung der Hinterlegungs- und Konsignationskasse bei der Belgischen Nationalbank hinterlegt worden sind, wenn diese Umwandlung oder Freigabe vor dem Tag der Veröffentlichung dieses Gesetzes im Belgischen Staatsblatt erfolgt ist;


Anderzijds kan de betrokken wettelijke regeling ook tot gevolg hebben dat van het stelsel van zorgverzekering worden uitgesloten werknemers of zelfstandigen die binnen de werkingssfeer van het gemeenschapsrecht vallen, namelijk zowel staatsburgers van andere lidstaten dan België die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, maar op een ander deel van het nationale grondgebied wonen, als Belgische staatsburgers die zich in dezelfde situatie bevinden e ...[+++]

Zum anderen kann die streitige Regelung auch in den Anwendungsbereich des Gemeinschaftsrechts fallende Arbeitnehmer oder Selbständige vom System der Pflegeversicherung ausschließen, nämlich sowohl Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten als Belgiens, die im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt eine Berufstätigkeit ausüben, aber in einem anderen Teil des Staatsgebiets wohnen, als auch belgische Staatsangehörige, die sich in der gleichen Situation befinden und von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch gemacht haben.


Wat de leveringsmarkt betreft, heeft het onderzoek van de Commissie bevestigd dat de transactie geen verandering inhoudt met betrekking tot de leveranciers van GB en Mestdagh, want deze beide maatschappijen maken reeds deel uit van dezelfde Belgische nationale aankoopcentrale voor de bevoorrading door plaatselijke en nationale leveranciers.

Im Übrigen hat die Kommissionsuntersuchung ergeben, dass sich durch das Vorhaben für die Lieferanten von GB und Mestdagh nichts ändern wird, da die beiden Gesellschaften bereits derselben belgischen Einkaufszentrale angehören, über die sie auf lokaler und nationaler Ebene ihre Lieferungen beziehen.


« In verband met artikel 2, eerste lid, legt de Belgische Regering niet-discriminatie op grond van nationale afkomst uit als niet noodzakelijk de verplichting voor de Staten inhouden om aan vreemdelingen dezelfde rechten te waarborgen als aan de eigen onderdanen.

« Im Zusammenhang mit Artikel 2 Absatz 1 interpretiert die belgische Regierung Nichtdiskriminierung aufgrund nationalen Ursprungs dahingehend, dass sie nicht die zwangsläufige Verpflichtung für die Staaten voraussetzt, Ausländern die gleichen Rechte zu gewährleisten wie den eigenen Staatsangehörigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. wijst erop dat het Bureau van het EP en de secretaris-generaal reeds voor de aanslagen van 11 september 2001 aandacht besteedden aan het veiligheidsbeleid; wijst terzake op de nota's van 14 september 2000 , 9 mei 2001 , 18 september 2001 en 20 februari 2002 ; stemt in met de vigerende maatregelen met betrekking tot een betere toegangscontrole en een betere controle van de bezoekersstromen; dringt er evenwel op aan dat de samenwerking met de nationale veiligheidsdiensten, die moeten instaan voor de beveiliging van de gebouwen in Brussel, Luxemburg en Straatsburg, wordt geïntensiveerd; betreurt dat de beveiliging van de gebouwen in ...[+++]

73. weist darauf hin, dass sein Präsidium und sein Generalsekretär bereits vor den Anschlägen vom 11. September 2001 der Sicherheitspolitik große Aufmerksamkeit widmeten; verweist in diesem Zusammenhang auf die Aufzeichnungen vom 14. September 2000 , 9. Mai 2001 , 18. September 2001 und 20. Februar 2002 ; unterstützt die geltenden Maßnahmen in Bezug auf eine bessere Zugangskontrolle und eine bessere Kontrolle der Besucherströme; drängt darauf, dass die Zusammenarbeit mit den nationalen Sicherheitsdiensten intensiviert wird, da dies für die Sicherung der Gebäude in Brüssel, Luxemburg und Straßburg wichtig ist; bedauert, dass die ...[+++]


71. wijst erop dat het Bureau van het EP en de secretaris-generaal reeds voor de aanslagen van 11 september 2001 aandacht besteedden aan het veiligheidsbeleid; wijst terzake op de nota's van 14 september 2000 , 9 mei 2001 , 18 september 2001 en 20 februari 2002 ; stemt in met de vigerende maatregelen met betrekking tot een betere toegangscontrole en een betere controle van de bezoekersstromen; dringt er evenwel op aan dat de samenwerking met de nationale veiligheidsdiensten, die moeten instaan voor de beveiliging van de gebouwen in Brussel, Luxemburg en Straatsburg, wordt geïntensiveerd; betreurt dat de beveiliging van de gebouwen in ...[+++]

71. weist darauf hin, dass das Präsidium des EP und der Generalsekretär bereits vor den Anschlägen vom 11. September 2001 der Sicherheitspolitik große Aufmerksamkeit widmeten; verweist in diesem Zusammenhang auf die Aufzeichnungen vom 14. September 2000, 9. Mai 2001, 18. September 2001 und 20. Februar 2002; unterstützt die geltenden Maßnahmen in Bezug auf eine bessere Zugangskontrolle und eine bessere Kontrolle der Besucherströme; drängt darauf, dass die Zusammenarbeit mit den nationalen Sicherheitsdiensten intensiviert wird, da dies für die Sicherung der Gebäude in Brüssel, Luxemburg und Straßburg wichtig ist; bedauert, dass di ...[+++]


Uit wat vooraf gaat volgt dat een Europees octrooi dezelfde gevolgen heeft als een nationaal octrooi met name op het vlak van het exclusieve recht van exploitatie en het verbod op namaak die eruit voortvloeien maar dat het niet noodzakelijk wordt verleend in één van de nationale talen van de Belgische Staat.

Aus dem Vorhergehenden ergibt sich, dass ein europäisches Patent die gleichen Folgen nach sich zieht wie ein nationales Patent - insbesondere auf dem Gebiet des ausschliesslichen Nutzungsrechts und des Verletzungsverbots, die sich daraus ergeben -, dass es aber nicht zwingend in einer der Landessprachen des Belgischen Staates erteilt wird.


Nationale Federatie der Fabrikanten van Vleeswaren en Vleesconserven, met maatschappelijke zetel te 1080 Brussel, Kasteellaan 19, bus 13, de Landsbond der Beenhouwers en Spekslagers van België, met zetel te 1000 Brussel, Kortenberglaan 116, en de Beroepsvereniging der Belgische Vries- en Koelnijverheid, met zetel te 1020 Brussel, Stapelhuisstraat 5A, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2 en 3 van dezelfde wet.

13, der « Landsbond der Beenhouwers en Spekslagers van België », mit Sitz in 1000 Brüssel, Kortenberglaan 116, und die « Beroepsvereniging der Belgische Vries- en Koelnijverheid », mit Sitz in 1020 Brüssel, Stapelhuisstraat 5A, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 desselben Gesetzes.


Nationale Federatie der Fabrikanten van Vleeswaren en Vleesconserven, met maatschappelijke zetel te 1080 Brussel, Kasteellaan 19, bus 13, de Landsbond der Beenhouwers en Spekslagers van België, met zetel te 1000 Brussel, Kortenberglaan 116, en de Beroepsvereniging der Belgische Vries- en Koelnijverheid, met zetel te 1020 Brussel, Stapelhuisstraat 5A, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2 en 3 van dezelfde wet.

13, der « Landsbond der Beenhouwers en Spekslagers van België », mit Sitz in 1000 Brüssel, Kortenberglaan 116, und die « Beroepsvereniging der Belgische Vries- en Koelnijverheid », mit Sitz in 1020 Brüssel, Stapelhuisstraat 5A, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 desselben Gesetzes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde belgische nationale' ->

Date index: 2024-06-05
w