Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde categorie kunnen eventueel " (Nederlands → Duits) :

Deze beginselen luiden als volgt: a) de verliezen moeten eerst zoveel mogelijk op de aandeelhouders worden verhaald en vervolgens op de crediteuren, en b) crediteuren van dezelfde categorie kunnen eventueel verschillend worden behandeld indien zulks om redenen van algemeen belang gerechtvaardigd is, en met name om de financiële stabiliteit te ondersteunen.

Diese Grundsätze besagen, a) dass die Verluste zunächst in voller Höhe den Anteilsinhabern und danach den Gläubigern anzulasten sind und b) dass Gläubiger derselben Kategorie unterschiedlich gestellt werden können, wenn dies aus Gründen des öffentlichen Interesses gerechtfertigt und insbesondere zur Wahrung der Finanzstabilität erforderlich ist.


Deze beginselen luiden als volgt: a) de verliezen moeten eerst zoveel mogelijk op de aandeelhouders worden verhaald en vervolgens op de crediteuren, en b) crediteuren van dezelfde categorie kunnen eventueel verschillend worden behandeld indien zulks om redenen van algemeen belang gerechtvaardigd is, en met name om de financiële stabiliteit te ondersteunen.

Diese Grundsätze besagen, a) dass die Verluste zunächst in voller Höhe den Anteilsinhabern und danach den Gläubigern anzulasten sind und b) dass Gläubiger derselben Kategorie unterschiedlich gestellt werden können, wenn dies aus Gründen des öffentlichen Interesses gerechtfertigt und insbesondere zur Wahrung der Finanzstabilität erforderlich ist.


De maximumhoeveelheden zijn echter niet van toepassing op bedrijven die ten overstaan van de bevoegde nationale autoriteiten bij hun eerste aanvraag voor 2017 aan de hand van de hun in 2016 verleende invoervergunningen kunnen aantonen uit het betrokken derde land een grotere hoeveelheid van dezelfde categorie producten te hebben ingevoerd dan bovenbedoelde maximumhoeveelheid voor die categorie.

Die Höchstmengen gelten jedoch nicht für diejenigen Wirtschaftsbeteiligten, die bei ihrem ersten Antrag für das Jahr 2017 für jede Kategorie und jedes betreffende Drittland gegenüber den zuständigen nationalen Behörden auf der Grundlage der ihnen für das Jahr 2016 ausgestellten Einfuhrgenehmigungen nachweisen können, dass sie tatsächlich höhere Mengen als die für die jeweilige Kategorie genannten Höchstmengen eingeführt haben.


Art. 20. De operator kan het voordeel van de erkenningsomtrek afstaan aan een andere operator van dezelfde categorie met instemming van de Regering waaraan voorwaarden gekoppeld kunnen worden om het socio-economische doel van de erkenningsomtrek te waarborgen.

Art. 20 - Der Projektträger kann den Anspruch auf das Anerkennungsgebiet einem anderen Projektträger derselben Kategorie abtreten; dafür ist die Zustimmung der Regierung erforderlich, die mit Bedingungen versehen werden kann, um die sozialwirtschaftliche Zweckbestimmung des Anerkennungsgebiets zu garantieren.


Voor zover mogelijk kunnen kleinere maatregelen die betrekking hebben op dezelfde categorie van inkomsten/uitgaven, oordeelkundig worden gegroepeerd.

Kleinere Maßnahmen, die sich auf die gleiche Einnahme-/Ausgabekategorie auswirken, können, soweit möglich, sinnvoll zusammengefasst werden.


is van mening dat het uit te oefenen multilateraal toezicht en eventueel door te voeren correcties zich moeten richten op zowel overschot- als deficitaire situaties, waarbij rekening dient te worden gehouden met de specifieke omstandigheden in elk land, bijvoorbeeld met betrekking tot de demografische situatie, en dat zij in relatie moeten staan tot het niveau van de particuliere schuld, de ontwikkeling van de salarissen ten opzichte van de arbeidsproductiviteit, de werkgelegenheid, met name voor jongeren, en de lopende rekening van de betalingsbalans; is van mening dat indien deze factoren niet op ...[+++]

ist der Überzeugung, dass eine multilaterale Aufsicht und Anpassungsforderungen sich sowohl auf Defizite als auch auf Überschüsse beziehen müssen, und zwar unter Berücksichtigung der jeweiligen Lage eines jeden Staates beispielsweise hinsichtlich seiner Demografie, und dabei den Umfang der privaten Verschuldung, die Lohnentwicklung im Vergleich zur Arbeitsproduktivität, die Beschäftigung und insbesondere die Beschäftigungslage Jugendlicher sowie die Leistungsbilanzen berücksichtigen müssen; ist der Ansicht, dass diese Elemente als Frühwarnindikatoren genutzt werden müssen, wenn sie nicht ebenso angewandt werden können wie die geltenden K ...[+++]


Dit zal echter niet het geval zijn wanneer kan worden aangetoond dat dezelfde diensten aan dezelfde categorie gebruikers kunnen worden geleverd via alternatieve, gemakkelijk toegankelijke, concurrerende netwerken.

Dies wäre dann nicht der Fall, wenn festgestellt wird, dass die gleichen Leistungen für die gleiche Endnutzer-Kategorie über alternative, leicht zugängliche konkurrierende Netze angeboten wird.


Dit zal echter niet het geval zijn wanneer kan worden aangetoond dat dezelfde diensten aan dezelfde categorie gebruikers kunnen worden geleverd via alternatieve, gemakkelijk toegankelijke, concurrerende netwerken.

Dies wäre dann nicht der Fall, wenn festgestellt wird, dass die gleichen Leistungen für die gleiche Endnutzer-Kategorie über alternative, leicht zugängliche konkurrierende Netze angeboten wird.


1. De lidstaten kunnen, eventueel met steun van Europol, routegerichte projecten uitvoeren in overeenstemming met de nationale rechtsregels en bevoegdheden en onverminderd de nationale soevereiniteit; deze projecten behelzen het op erkende routes, met een op de situatie toegesneden personele en materiële inzet en volgens op de situatie toegesneden methoden, organiseren van gecoördineerde politiële acties ter bestrijding van een bepaalde categorie delicten ...[+++]

1. Routenprojekte können von den Mitgliedstaaten im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften und Zuständigkeiten sowie unter angemessener Wahrung der nationalen Souveränität mit lageangepaßtem Kräfte- und Materialeinsatz und unter Anwendung lageangepaßter Methoden auf erkannten Routen als koordinierte polizeiliche Aktionen zur Bekämpfung eines bestimmten Deliktfelds auf der Grundlage eines abgestimmten Konzepts, gegebenenfalls mit Unterstützung von Europol, durchgeführt werden.


Deze maximumhoeveelheden zijn echter niet van toepassing op bedrijven die, bij hun eerste aanvraag voor 1998 bij de bevoegde nationale autoriteiten, aan de hand van de hun in 1997 verleende invoervergunningen, kunnen aantonen uit het betrokken derde land een grotere hoeveelheid van dezelfde categorie producten te hebben ingevoerd dan bovenbedoelde maximumhoeveelheid van die categorie.

Diese Hoechstmengen gelten jedoch nicht für diejenigen Unternehmer, die bei ihrem ersten Antrag für das Jahr 1998 für jede Kategorie und jedes betreffende Drittland gegenüber den zuständigen nationalen Behörden auf der Grundlage der ihnen für das Jahr 1997 ausgestellten Einfuhrgenehmigungen nachweisen können, daß sie aus demselben Drittland für dieselbe Kategorie tatsächlich höhere Mengen als die genannten Hoechstmengen eingeführt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde categorie kunnen eventueel' ->

Date index: 2022-05-23
w