dat de Commissie in de omstandigheden die specifiek zijn voor Portugal en om het vertrouwen van de consument te herstellen, ermee heeft ingestemd dat in Portugal een beleid wordt gevoerd waarbij gehele beslagen worden geslacht; dat in het plan dat bij Beschikking 96/381/EG is voorzien in het slachten van
alle dieren die tot dezelfde geboortecohort behoren als de aangetaste dieren; dat Portugal bijgevolg alle dieren moet identificeren die deel ui
tmaken van dezelfde geboortecohort, ongeacht of de aangetaste dieren
...[+++] zijn geboren of opgefokt in hetzelfde beslag als in dat waartoe zij op het tijdstip waarop BSE werd bevestigd, behoorden, of in een ander beslag;
Angesichts der besonderen Lage in Portugal und zur Wiedergewinnung des Vertrauens der Verbraucher hat die Kommission akzeptiert, daß Portugal Bestandskeulungen durchführt. Der mit der Entscheidung 96/381/EG genehmigte Plan sieht die Tötung aller Tiere vor, die nachweislich dem gleichen Geburtsjahrgang (Kohorte) wie infizierte Tiere angehören.