Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde periode vrij stabiel " (Nederlands → Duits) :

8. merkt op dat de wettelijke tarieven van de vennootschapsbelasting in de EU volgens de Commissie tussen 1995 en 2014 met 12 procentpunten zijn gedaald, van 35 % tot 23 %; benadrukt dat deze verlaging van de belastingtarieven gepaard gaat met een verruiming van de belastinggrondslag, met als doel het inkomstenverlies te beperken, en dat de relatief stabiele inkomsten uit de vennootschapsbelasting gedurende dezelfde periode ook kunnen worden verklaard door een aanzienlijke "vervennootschappin ...[+++]

8. stellt fest, dass nach Angaben der Kommission die Regelsätze für die Körperschaftsteuer in der EU zwischen 1995 und 2014 um 12 Prozentpunkte, nämlich von 35 % auf 23 %, gefallen sind; betont, dass dieser Rückgang der Steuersätze mit einer Ausweitung der Steuerbemessungsgrundlage einhergeht, um die Einnahmenverluste abzuschwächen, und dass die relativ stabilen Einnahmen aus der Unternehmensbesteuerung im gleichen Zeitraum auch durch eine starke Tendenz zur „Gründung von Gesellschaften“ („incorporation“) erklärt werden können, d. h. durch eine Verlagerung bestimmter Unternehmensrechtsformen, beispielsweise weg von der (Allein-)Eigentüm ...[+++]


1. vestigt de aandacht op het feit dat de VN binnenkort een mondiaal ontwikkelingskader voor de periode tot 2030 zal goedkeuren, waarbij de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen (SDG's) centraal staan, alsmede een kader voor mondiale klimaatmaatregelen voor dezelfde periode; wijst erop dat 2015 hierdoor een jaar van cruciaal belang wordt voor de toekomst van de mensheid en de Aarde; benadrukt dat de EU er mede voor moet helpen zorgen dat de conferentie over ontwikkelingsfinanciering van Addis Ababa van 13 tot 16 juli 2015 tot een goe ...[+++]

1. verweist auf die bevorstehende Annahme eines Rahmenprogramms für globale Entwicklungsmaßnahmen bis 2030, das sich auf Ziele für die nachhaltige Entwicklung konzentriert, und eines Rahmenprogramms für die weltweite Klimapolitik bis 2030 durch die Vereinten Nationen; weist darauf hin, dass 2015 deshalb ein entscheidendes Jahr für die Zukunft der Menschheit und der Erde ist; betont, dass auf der Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung vom 13. bis 16. Juli 2015 in Addis Abeba gute Ergebnisse erzielt und die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung erfolgreich verabschiedet und umgesetzt werden müssen und dass der EU dabei eine entscheiden ...[+++]


De sterke terugloop van de gasprijzen in de VS contrasteert met het stabiele prijsniveau in Europa in dezelfde periode.

Der starke Verfall der Gaspreise in den USA steht in einem scharfen Kontrast zu dem im gleichen Zeitraum stabilen Preisniveau in Europa.


Het vrij stabiele en significante marktaandeel van deze invoer gedurende de beoordelingsperiode deed zich voor in een periode waarin de kwetsbaarheid van de bedrijfstak van de Unie voortduurde (zie de overwegingen 184 tot en met 187).

Der ziemlich stabile erhebliche Marktanteil dieser Einfuhren im Bezugszeitraum fiel mit einem Zeitraum der fortgesetzten wirtschaftlichen Anfälligkeit des Wirtschaftszweigs der Union (siehe die Erwägungsgründe 184 bis 187) zusammen.


In diezelfde periode is het bosareaal in andere regio’s toegenomen, onder meer in de EU, Japan en China, terwijl het vrij stabiel is gebleven in India.

In anderen Regionen, darunter die EU, Japan und China, hat die Waldfläche in demselben Zeitraum zugenommen, während sie sich in Indien praktisch nicht verändert hat.


Het niveau van het inkomen per hoofd is, bijvoorbeeld, in de Oostenrijkse grensregio's tussen 1991 en 1996 aanzienlijk toegenomen, terwijl in Beieren het gemiddelde inkomen per hoofd in dezelfde periode vrij stabiel is gebleven.

So sind beispielsweise die Prokopfeinkommen in den österreichischen Grenzregionen im Zeitraum 1991 bis 1996 spürbar gestiegen, während die Prokopfeinkommen in Bayern während des gesamten Zeitraums weitgehend konstant geblieben sind.


De recentste regionale statistieken tonen dat de regionale werkgelegenheidssituatie in het algemeen stabiel is, maar dat het aantal werknemers in de textielsector daalt (-5,7 % in het derde kwartaal van 2007 ten opzichte van dezelfde periode het voorgaande jaar).

Die neuesten regionalen Statistiken zeigen auf, dass im Allgemeinen zwar die regionalen Beschäftigungstendenzen stabil sind, die Zahl der Arbeitnehmer in der Textilbranche jedoch sinkt (-5,7 % im dritten Quartal 2007 im Vergleich zum Vorjahr).


B. overwegende dat alleen al in Italië het aantal harttransplantaties is gedaald van 350 in 2005 naar 226 in 2014, terwijl de vraag in dezelfde periode stabiel is gebleven;

B. in der Erwägung, dass allein in Italien die Zahl der Herztransplantationen von annähernd 350 im Jahr 2005 auf 226 im Jahr 2014 zurückgegangen ist, während die Nachfrage im gleichen Zeitraum stabil geblieben ist;


- de indirecte belastingen blijven met een stijging van 13% tot 13,9% van het BBP vrij stabiel; in deze periode steeg vooral de BTW van 5,1% tot 7%, terwijl de accijnzen gelijk zijn gebleven op 3,5%;

- die indirekten Steuern bleiben recht stabil und entwickeln sich von 13 % des BIP auf 13,9 %; innerhalb dieser Steuern steigt in demselben Zeitraum der Anteil der Mehrwertsteuer von 5,1 % auf 7 %, wogegen der Anteil der Verbrauchssteuern mit rund 3,5 % stabil bleibt,


Hoewel in de meeste lidstaten het aantal afgegeven vergunningen vrij stabiel blijft, waarbij moet worden aangetekend dat er in de betrokken periode sprake is van een geringe toename, ziet men in andere landen, en vooral in Frankrijk, Italië en Nederland, een voortdurende omvangrijke stijging met soms zelfs een verdrievoudiging van het aantal vergunningen.

Während die Zahl der erteilten Genehmigungen in den meisten Ländern relativ konstant bleibt, obwohl während des Beobachtungszeitraums eine leichte Steigerung zu verzeichnen war, ist in anderen Ländern, insbesondere in Frankreich, Italien und den Niederlanden, ein konstanter und deutlicher Zuwachs zu verzeichnen, der bis zu einer Verdreifachung der Zahl der Genehmigungen führte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde periode vrij stabiel' ->

Date index: 2022-02-23
w