Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde rapporteur uitgewerkt verslag stelling » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement heeft in 2007 in een door dezelfde rapporteur uitgewerkt verslag stelling genomen inzake de ‘Global Europe’-strategie en de initiatieven daarin op hoofdlijnen toegejuicht.

Das Europäische Parlament hat 2007 in einem vom gleichen Berichterstatter ausgearbeiteten Bericht eine Stellungnahme zur Strategie für ein global wettbewerbsfähiges Europa abgegeben und die Initiative grundsätzlich begrüßt.


Nadat dezelfde rapporteur opnieuw was benoemd, was het het gemakkelijkst geweest om eenvoudigweg het eerdere verslag opnieuw in te dienen.

Da derselbe Berichterstatter wieder benannt wurde, hätte es sich angeboten, einfach den früheren Bericht erneut einzureichen.


De eerste pijler betreft de toegang van het publiek tot milieu-informatie; dit document is in mei 2002 in tweede lezing behandeld met dezelfde rapporteur als voor dit verslag.

Die erste Säule betrifft den Zugang der Öffentlichkeit zur Umweltinformation und wurde in zweiter Lesung im Mai 2002 geprüft, mit derselben Berichterstatterin wie für diesen Bericht.


De eerste pijler betrof de toegang van het publiek tot milieuinformatie en is in eerste lezing behandeld in maart 2001, met dezelfde rapporteur als voor dit verslag.

Der erste Pfeiler – Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen – wurde im März 2001 behandelt; die Berichterstatterin war dieselbe Person wie im beim vorliegenden Thema.


De Commissie reageerde snel op deze verzoeken met de indiening van drie voorstellen, namelijk het zogenaamde "pakket Erika I", waarover het in dit verslag gaat, het voorstel betreffende de havenstaatcontrole (rapporteur: de heer WATTS), waarvoor dezelfde wetgevingsprocedure wordt gevolgd, en tenslotte het voorstel betreffende de invoering van eisen inzake dubbelwandige uitvoering voor enkelwandige olietankschepen (rapporteur: de heer HATZIDAKIS), over ...[+++]

Die Kommission reagierte rasch auf diese Forderungen und legte drei Vorschläge vor, die als ERIKA-Paket I bekannt sind: der Vorschlag, der Gegenstand dieses Berichts ist, der Vorschlag betreffend die Hafenstaatkontrolle (Berichterstatter. Herr WATTS), der nach demselben Verfahren bearbeitet wird, und schließlich der Vorschlag betreffend die Einführung von Doppelhüllen für Einhüllen-Öltankschiffe (Berichterstatter. Herr HATZIDAKIS), dessen Behandlung und Abstimmung im Plenum auf derselben Tagung erfolgen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde rapporteur uitgewerkt verslag stelling' ->

Date index: 2021-06-03
w