Enerzijds, moeten de aan zijn toetsing voorgelegde teksten in die zin worden geïnterpreteerd dat zij vereisen [en niet : dat zij toestaan] dat het deskundigenonderzoek op tegenspraak zou worden gevoerd wanneer de magistraat die het beveelt in het stadium van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek van oordeel is dat te dezen de tegenspraak geen afbreuk doet aan de in B.5 vermelde doelstellingen.
Einerseits sind die ihm zur Kontrolle unterbreiteten Texte so auszulegen, dass sie erfordern [und nicht 'erlauben'], die Begutachtung verpflichtend kontradiktorisch zu machen, wenn der Magistrat, der sie im Stadium der Voruntersuchung oder der Untersuchung anordnet, der Auffassung ist, dass die kontradiktorische Beschaffenheit im gegebenen Fall nicht die unter B.5 angeführten Ziele beeinträchtigt.