Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En niet dat zij toestaan
Gevoerd builtje
Gevoerd zakje

Vertaling van "dezen wordt gevoerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


in het kader van de Uruguayronde gevoerde onderhandelingen

Verhandlungen der Uruguay-Runde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits « De Post » de leegstandsheffing slechts dient te betalen wanneer zij zich niet gedraagt naar het door het Vlaamse Gewest gevoerde beleid, en vermits de doelstellingen die het Vlaamse Gewest nastreeft met die heffing, « De Post » niet wezenlijk hinderen bij het vervullen van de haar bij de wet en de beheerscontracten opgedragen taken van openbare dienstverlening - een leegstaande woning wordt immers per definitie niet aangewend voor de openbare dienstverlening - is de noodzakelijkheid van de vrijstelling van de in het geding z ...[+++]

Da « Die Post » die Leerstandsabgabe nur dann zu entrichten hat, wenn sie sich nicht nach der von der Flämischen Region geführten Politik richtet, und da die von der Flämischen Region mit dieser Abgabe verfolgten Ziele « Die Post » nicht wesentlich an der Erfüllung der durch das Gesetz und die Geschäftsführungsverträge ihr zugeteilten gemeinwirtschaftlichen Aufgaben hindern - eine leer stehende Wohnung wird nämlich per definitionem nicht zur Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Aufgaben verwendet -, ist die Notwendigkeit der Befreiung des ...[+++]


Het debat dat we voor en tijdens de uitwerking van dit verslag hebben gevoerd, heeft in grote mate bijgedragen tot het eindresultaat, net als de standpunten en de voorstellen van de schaduwrapporteurs en van andere collega's, die ik bij dezen graag onder de aandacht wil brengen. Ik wil meteen ook iedereen bedanken voor hun bijdrage.

Die Debatte, die vor und während der Erarbeitung des Berichts stattfand, trug viel zum Endergebnis bei, ebenso wie die Stellungnahmen und Vorschläge der Schattenberichterstatter und der anderen Abgeordneten, denen ich an dieser Stelle meine Anerkennung und meinen Dank für ihre Beteiligung aussprechen möchte.


De verzoekende partijen merken op dat een samenwerkingsakkoord de exclusieve bevoegdheden van de onderscheiden overheden niet kan wijzigen, dat het voormelde samenwerkingsakkoord niets uit te staan heeft met de discussie die te dezen wordt gevoerd en dat de betrokken wetgevende vergaderingen niet hebben ingestemd met dat samenwerkingsakkoord.

Die klagenden Parteien bemerken, dass ein Zusammenarbeitsabkommen die ausschliesslichen Zuständigkeiten der verschiedenen Behörden nicht ändern könne, dass das obenerwähnte Zusammenarbeitsabkommen keinen Zusammenhang zu der diesbezüglich geführten Diskussion aufweise und dass die betreffenden gesetzgebenden Versammlungen dem Zusammenarbeitsabkommen nicht zugestimmt hätten.


34. wijst erop dat alle instellingen het recht hebben als onderdeel van hun institutionele autonomie een communicatiebeleid te voeren, zoals bepaald in artikel 49 van het Financieel Reglement; spoort de Commissie ertoe aan evenals de andere instellingen haar eigen autonomie in dezen te blijven verdedigen; erkent dat het door de instellingen gevoerde communicatiebeleid gecoördineerd dient te worden in het kader van de interinstitu ...[+++]

34. verweist darauf, dass sämtliche Organe das Recht haben, die Kommunikationspolitik als Teil ihrer institutionellen Autonomie, wie sie in Artikel 49 der Haushaltsordnung festgelegt ist, durchzuführen; ermutigt die Kommission, weiterhin ebenso wie die übrigen Organe ihre eigene diesbezügliche Autonomie zu verteidigen; erkennt die Notwendigkeit einer Koordinierung der verschiedenen von den Organen durchgeführten kommunikationspolitischen Maßnahmen innerhalb der Interinstitutionellen Gruppe Information und Kommunikation an; fordert die Interinstitutionelle Gruppe auf, bis Ende Oktober 2007 einen konkreteren und besser koordinierten Arbeitsplan für ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. wijst erop dat alle instellingen het recht hebben als onderdeel van hun institutionele autonomie een communicatiebeleid te voeren, zoals bepaald in artikel 49 van het Financieel Reglement; spoort de Commissie ertoe aan evenals de andere instellingen haar eigen autonomie in dezen te blijven verdedigen; erkent dat het door de instellingen gevoerde communicatiebeleid gecoördineerd dient te worden in het kader van de interinstitu ...[+++]

34. verweist darauf , dass sämtliche Organe das Recht haben, die Kommunikationspolitik als Teil ihrer institutionellen Autonomie, wie sie in Artikel 49 der Haushaltsordnung festgelegt ist, durchzuführen; ermutigt die Kommission, weiterhin ebenso wie die übrigen Organe ihre eigene diesbezügliche Autonomie zu verteidigen; erkennt die Notwendigkeit einer Koordinierung der verschiedenen von den Organen durchgeführten kommunikationspolitischen Maßnahmen innerhalb der Interinstitutionellen Gruppe Information und Kommunikation an; fordert die Interinstitutionelle Gruppe auf, bis Ende Oktober 2007 einen konkreteren und besser koordinierten Arbeitsplan für ...[+++]


De discussie over de voorzitters van de instellingen en de wijze waarop dezen zouden moeten worden aangewezen, kan pas worden gevoerd nadat meer duidelijkheid is verkregen over de taken en verantwoordelijkheden van elke instelling.

Über die Auswahl und Ernennung der Präsidenten der einzelnen Organe kann erst diskutiert werden, wenn die jeweiligen Aufgabenbereiche und Verantwortlichkeiten geklärt sind.


Enerzijds, moeten de aan zijn toetsing voorgelegde teksten in die zin worden geïnterpreteerd dat zij vereisen [en niet : dat zij toestaan] dat het deskundigenonderzoek op tegenspraak zou worden gevoerd wanneer de magistraat die het beveelt in het stadium van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek van oordeel is dat te dezen de tegenspraak geen afbreuk doet aan de in B.5 vermelde doelstellingen.

Einerseits sind die ihm zur Kontrolle unterbreiteten Texte so auszulegen, dass sie erfordern [und nicht 'erlauben'], die Begutachtung verpflichtend kontradiktorisch zu machen, wenn der Magistrat, der sie im Stadium der Voruntersuchung oder der Untersuchung anordnet, der Auffassung ist, dass die kontradiktorische Beschaffenheit im gegebenen Fall nicht die unter B.5 angeführten Ziele beeinträchtigt.




Anderen hebben gezocht naar : gevoerd builtje     gevoerd zakje     dezen wordt gevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezen wordt gevoerd' ->

Date index: 2024-04-02
w