1. Om het doel van een zo breed mogelijke deelname aan het Statuut van
Rome te waarborgen doen de Unie en haar de lidstaten hun uiterste best om dit proces te bevorderen door de kwestie van de breedst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding tot het Statuut van Rome en de uitvoering daarvan waar passend aan de
orde te stellen in onderhandelingen, zoals onderhandelingen over overeenko
msten, of politieke dialogen met derde staten, g ...[+++]roepen van staten of relevante regionale organisaties.(1) Als Beitrag zum Ziel der größtmöglichen Beteiligung am Römischen Statut setzen die Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutre
iben, indem sie bei Verhandlungen, einschließlich Verhandlungen über Übereinkünft
e, oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionalen Organisationen, wann immer dies angebracht ist, zur Sprache bringen, dass möglichst viele Staaten das Römische Statut ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten sollten und dass das Römische Statut
...[+++] umgesetzt werden muss.