Ik denk - en dat staat ook in de resolutie goed verwoord - dat de Russische autoriteiten, maa
r misschien ook wij zelf er goed aan zouden doen om de vijandelijke retoriek te vervangen door een poging om bi
j te dragen aan een dialoog, ook tussen de gemeenschappen in de landen waar we over praten, Estland en Letland, en de zaak niet op scherp te stellen, want die dial
oog is ook nodig om binnen die landen verhoudingen te creëren die ov
...[+++]ereenkomen met Europese waarden.Meiner Ansicht nach würden die russischen Behörden, aber vielleicht auch wir, gut daran tun – und dies kommt in dem Entschließungsantrag ebenfalls deutlich zum Ausdruck –, anstelle der fe
indseligen Rhetorik darum bemüht zu sein, zu einem Dialog beizutragen, nicht zuletzt zwischen den Gemeinschaften in den zur Diskussion stehenden Ländern, nämlich Estland und Lettland, und die Dinge nicht auf die Spitze zu treiben, denn dieser Dialog ist auch im Hinblick darauf notwendig, in diesen Ländern Verhältnisse zu schaffen, die europäischen Wer
...[+++]ten entsprechen.