Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog binnen ondernemingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kunstmatige verschuiving van winsten binnen een group van ondernemingen

Scheinverlagerung von Gewinnen innerhalb von Unternehmensgruppen


integrale compensatie van verliezen binnen de groep van ondernemingen

vollständige Berücksichtigung von Verlusten innerhalb von Unternehmensgruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Code samenvatting: Werkgelegenheid en sociaal beleid / Sociale dialoog en participatie van de werknemers / Informatie, raadpleging en participatie van de werknemers Interne markt / De interne kapitaalmarkt / Openbare en particuliere economische actoren / De economische en particuliere actoren en het vrije verkeer van kapitaal - De ondernemingen Interne markt / De ondernemingen binnen de interne markt / Vennootschapsrecht / De Europ ...[+++]

Code Zusammenfassung: Beschäftigung und Sozialpolitik / Sozialer Dialog und Arbeitnehmerbeteiligung / Unterrichtung, Anhörung und Mitwirkung der Arbeitnehmer Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Kapital / Interessenträger aus dem öffentlichen und dem privaten Sektor / Beteiligte aus Wirtschafts- und privatem Bereich und freier Kapitalverkehr - Unternehmen Binnenmarkt / Die Unternehmen im Binnenmarkt / Gesellschaftsrecht / Die europäische Aktiengesellschaft


Het bevorderen van goede praktijken van ondernemingen die het accent leggen op hun sociale verantwoordelijkheid verbreedt het terrein van de dialoog binnen ondernemingen.

Die Förderung von betrieblichen Gepflogenheiten, die der sozialen Verantwortung Rechnung tragen, ermöglicht den Dialog im Unternehmen.


Hierbij wordt rekening gehouden met, maar geen afbreuk gedaan aan, andere nationale maatregelen en praktijken die gericht zijn op het bevorderen van de sociale dialoog binnen ondernemingen die niet door deze richtlijn zijn gedekt en binnen overheidsinstanties.

Dies gilt unter Berücksichtigung und unbeschadet anderer nationaler Maßnahmen und Praktiken zur Förderung des sozialen Dialogs in Unternehmen, die nicht unter diese Richtlinie fallen, und in öffentlichen Verwaltungen.


(20) Hierbij wordt rekening gehouden met, maar geen afbreuk gedaan aan, andere nationale maatregelen en praktijken die gericht zijn op het bevorderen van de sociale dialoog binnen ondernemingen die niet door deze richtlijn zijn gedekt en binnen overheidsinstanties.

(20) Dies gilt unter Berücksichtigung und unbeschadet anderer nationaler Maßnahmen und Praktiken zur Förderung des sozialen Dialogs in Unternehmen, die nicht unter diese Richtlinie fallen, und in öffentlichen Verwaltungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Hierbij wordt rekening gehouden met, maar geen afbreuk gedaan aan, andere nationale maatregelen en praktijken die gericht zijn op het bevorderen van de sociale dialoog binnen ondernemingen die niet door deze richtlijn zijn gedekt en binnen overheidsinstanties.

(20) Dies gilt unter Berücksichtigung und unbeschadet anderer nationaler Maßnahmen und Praktiken zur Förderung des sozialen Dialogs in Unternehmen, die nicht unter diese Richtlinie fallen, und in öffentlichen Verwaltungen.


Het bevorderen van goede praktijken van ondernemingen die het accent leggen op hun sociale verantwoordelijkheid verbreedt het terrein van de dialoog binnen ondernemingen.

Die Förderung von betrieblichen Gepflogenheiten, die der sozialen Verantwortung Rechnung tragen, ermöglicht den Dialog im Unternehmen.


7. dringt aan op concrete bescherming van de belangen van werknemers en Europese ondernemingen, die de kans moeten hebben te opereren binnen de internationale markten, en niet te lijden mogen hebben onder enigerlei dumpingpraktijken; dringt voorts aan op de naleving en daadwerkelijke toepassing van de Europese regelgeving inzake de sociale dialoog en correct gedrag binnen ondernemingen;

7. fordert einen konkreten Schutz der Interessen der Arbeitnehmer und der europäischen Unternehmen, die die Möglichkeit haben müssen, auf den internationalen Märkten zu agieren, und keinerlei Dumping unterworfen sein dürfen; fordert ferner die effektive Anwendung der Gemeinschaftsrechtsvorschriften über den sozialen Dialog und ordnungsgemäße Beziehungen zwischen den Sozialpartnern;


Met name binnen de ondernemingen is de sociale dialoog verbeterd.

Der soziale Dialog ist vorangekommen, vor allem in den Unternehmen.


De sociale dialoog en het wederzijds vertrouwen binnen de ondernemingen dienen verbeterd te worden teneinde het anticiperen op risico's te bevorderen, de flexibiliteit van de organisatie van het werk te bevorderen en de toegang van de werknemers tot opleidingsmogelijkheden binnen de onderneming te handhaven in een kader van zekerheid, de bewustmaking van werknemers ten aanzien van de noodzaak van aanpassingen te stimuleren, de bereidheid van de werknemers om deel te nemen aan maatregelen en acties ter verbetering van hun inzetbaarheid te vergroten, de betrokkenheid van de werknemers bij de planne ...[+++]

Die Stärkung des Dialogs und die Schaffung eines Klimas des Vertrauens im Unternehmen sind notwendig, um Risiken frühzeitig zu erkennen, bei gleichzeitiger Absicherung der Arbeitnehmer die Arbeitsorganisation flexibler zu gestalten und den Zugang der Arbeitnehmer zur Fortbildung im Unternehmen zu fördern, die Arbeitnehmer für die Notwendigkeit von Anpassungen zu sensibilisieren, die Bereitschaft der Arbeitnehmer zur Teilnahme an Maßnahmen und Aktionen zur Verbesserung ihrer Beschäftigungsfähigkeit zu erhöhen, die Arbeitnehmer stärker ...[+++]


(7) De sociale dialoog en het wederzijds vertrouwen binnen de ondernemingen dienen verbeterd te worden teneinde het anticiperen op risico's te bevorderen, de flexibiliteit van de organisatie van het werk te bevorderen en de toegang van de werknemers tot opleidingsmogelijkheden binnen de onderneming te handhaven in een kader van zekerheid, de bewustmaking van werknemers ten aanzien van de noodzaak van aanpassingen te stimuleren, de bereidheid van de werknemers om deel te nemen aan maatregelen en acties ter verbetering van hun inzetbaarheid te vergroten, de betrokkenheid van de ...[+++]

(7) Die Stärkung des Dialogs und die Schaffung eines Klimas des Vertrauens im Unternehmen sind notwendig, um Risiken frühzeitig zu erkennen, bei gleichzeitiger Absicherung der Arbeitnehmer die Arbeitsorganisation flexibler zu gestalten und den Zugang der Arbeitnehmer zur Fortbildung im Unternehmen zu fördern, die Arbeitnehmer für die Notwendigkeit von Anpassungen zu sensibilisieren, die Bereitschaft der Arbeitnehmer zur Teilnahme an Maßnahmen und Aktionen zur Verbesserung ihrer Beschäftigungsfähigkeit zu erhöhen, die Arbeitnehmer stär ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dialoog binnen ondernemingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog binnen ondernemingen' ->

Date index: 2023-07-28
w