Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "dialoog blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog






blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zal echter wel de vooruitgang in die periode van nabij blijven volgen tijdens regelmatige missies, en voortdurend in dialoog blijven met de Bulgaarse autoriteiten en met de andere lidstaten.

Allerdings wird die Kommission die Fortschritte in diesem Zeitraum genau überwachen; dies wird im Rahmen regelmäßiger Besuche vor Ort sowie häufiger Unterredungen mit Vertretern der bulgarischen Behörden und anderer Mitgliedstaaten geschehen.


De Commissie zal de vooruitgang van nabij blijven volgen tijdens regelmatige missies, en voortdurend in dialoog blijven met de Roemeense autoriteiten en met de andere lidstaten.

Die Kommission wird die Fortschritte genau überwachen; dies wird im Rahmen regelmäßiger Besuche vor Ort sowie häufiger Unterredungen mit Vertretern der rumänischen Behörden und anderer Mitgliedstaaten geschehen.


De Commissie zal met alle belanghebbenden blijven samenwerken en een dialoog blijven voeren via het Europees Forum voor de rechten van het kind , dat regelmatig bijeenkomt.

Die Kommission wird ihre Zusammenarbeit und ihren Dialog mit den einschlägigen Akteuren über das Europäische Forum für die Rechte des Kindes , das regelmäßig tagt, fortsetzen.


Ten tweede zullen we in het kader van bestaande politieke regelingen een dialoog blijven voeren met de Israëlische autoriteiten.

Zum anderen werden wir den Dialog mit den israelischen Behörden im Rahmen der bestehenden politischen Vereinbarungen fortführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door gebruik te maken van zijn voordelen zal Letland een actieve, politieke dialoog blijven voeren om in de naburige staten meer begrip te kweken voor de Europese Unie en haar waarden, en zo de doelstellingen van het Europees nabuurschapsbeleid en het oostelijk partnerschap te verduidelijken.

Zur Nutzung dieser Vorteile wird Lettland einen aktiven politischen Dialog aufrechterhalten, um ein besseres Verständnis der Europäischen Union und ihrer Werte in den Nachbarstaaten zu fördern, und so die Ziele der europäischen Nachbarschaftspolitik und der Östlichen Partnerschaft klären.


De reeds bestaande bilaterale kaderovereenkomst zal de bilaterale samenwerking en politieke dialoog blijven bepalen.

Das bereits existierende bilaterale Rahmenabkommen wird weiterhin die bilaterale Zusammenarbeit und den politischen Dialog bestimmen.


De Commissie wil ook in de toekomst deze dialoog blijven stimuleren, ook door regelmatige vergaderingen van het Multistakeholder Forum.

Die Kommission ist nach wie vor der Förderung eines solchen Dialogs verpflichtet, unter anderem durch regelmäßige Überprüfungssitzungen des Stakeholder-Forums.


De Commissie zal voorts een regelmatige dialoog blijven voeren met het maatschappelijk middenveld met het oog op een zo groot mogelijke transparantie van de handelsonderhandelingen. De publicatie van het initiële aanbod van de Gemeenschap in de huidige GATS-onderhandelingen is daarvan een voorbeeld.

Ferner wird die Kommission auch weiterhin den regelmäßigen Dialog mit der Zivilgesellschaft pflegen und bei ihren Verhandlungen in Handelsfragen größtmögliche Transparenz gewährleisten. Dass etwa das erste Angebot der Gemeinschaft im Rahmen der derzeitigen GATS-Verhandlungen publik gemacht wurde, wäre ein Beispiel für eine solche Transparenz.


Ik verzoek u een minuut stilte in acht te nemen om de slachtoffers een laatste maal te herdenken en hun naaste verwanten onze steun te betuigen. We richten ons daarmee ook tot alle democratisch gezinde mannen en vrouwen in Spanje, met name in Spaans Baskenland, die ondanks dit klimaat van terreur blijven geloven in de politieke dialoog, blijven vasthouden aan de fundamentele waarden van onze samenleving en blijven vertrouwen op een overwinning van de democratie.

Ich bitte Sie, der Opfer in einer Schweigeminute zu gedenken. Dies ist Ausdruck unseres Mitgefühls mit ihren Familien, ihren Angehörigen sowie mit allen demokratischen Frauen und Männern in Spanien, insbesondere im spanischen Baskenland, die trotz dieses Klimas des Terrors weiter an den politischen Dialog und an die grundlegenden Werte zivilisierter Gesellschaften glauben und die davon überzeugt sind, dass die Demokratie letztendlich siegen wird.


14. acht het van vitaal belang dat de Commissie en de Raad een actieve dialoog blijven voeren met de regering, de oppositie en het maatschappelijk middenveld in Zimbabwe;

14. hält es für wesentlich, daß Kommission und Rat weiterhin einen aktiven Dialog mit der Regierung, der Opposition und der Bürgergesellschaft in Simbabwe führen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog blijven' ->

Date index: 2022-08-23
w