Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialoog concrete besprekingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelingslanden/grondstoffen/dialoog)

Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Multilaterale Verhandlungen (Entwicklungslaender/Rohstoffe/Dialog)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. roept Chisinau en Tiraspol ertoe op zich meer in te spannen om een doeltreffende oplossing te vinden voor de beslechting van het conflict over Transnistrië in het kader van de 5+2-besprekingen, en om concrete stappen te nemen om de bestaansmiddelen van de bevolking te verbeteren; moedigt de onderhandelende partijen aan een nieuwe rechtstreekse dialoog aan te gaan en in de loop van 2016 een nieuwe ronde 5+2-besprekingen te starten; ...[+++]

52. fordert Chisinau und Tiraspol auf, im Rahmen der 5+2-Gespräche intensiver auf eine wirksame Lösung der Transnistrien‑Frage hinzuarbeiten und konkrete Maßnahmen zu treffen, damit sich die Lebensgrundlage der Bevölkerung verbessert; legt den Verhandlungsparteien nahe, sich darauf zu verständigen, wieder in einen direkten Dialog zu treten und im Laufe des Jahres 2016 eine neue Runde der 5+2‑Gespräche einzuberufen;


Hij neemt er nota van dat de Europese dialoog een wezenlijk debat heeft gestimuleerd onder vertegenwoordigers van de Belarussische samenleving teneinde tot concrete ideeën betreffende de hervormingsbehoeften te komen, en spoort de autoriteiten van Belarus aan mee te doen aan de besprekingen.

Er stellt fest, dass der europäische Dialog eine umfang­reiche Debatte unter den Vertretern der belarussischen Gesellschaft in Gang gebracht hat, aus der konkrete Vorstellungen zum Reformbedarf hervorgehen sollen, und er bestärkt die Behörden von Belarus, sich an diesen Diskussionen zu beteiligen.


De Raad roept Iran op om stappen te zetten om in het kader van de dialoog concrete besprekingen te hervatten, en door middel van concrete maatregelen te tonen dat het bereid is de eerbiediging van de mensenrechten te verbeteren, onder meer door zijn verplichtingen en eerdere toezeggingen met betrekking tot executies van jongeren na te komen, en door Akbar Ganji en andere gewetensgevangenen definitief in vrijheid te stellen.

Er fordert Iran auf, Schritte zur Wiederaufnahme substanzieller Gespräche im Rahmen des Dialogs zu unternehmen und anhand von konkreten Maßnahmen den Willen zu einer stärkeren Beachtung der Menschenrechte unter Beweis zu stellen; dazu gehört, dass die Verpflichtungen und früheren Zusagen in Bezug auf die Hinrichtung von Jugendlichen erfüllt und Akbar Gandschi und andere aus Gewissensgründen Inhaftierte auf Dauer freigelassen werden.


De Commissie beschouwt deze besprekingen als een goede gelegenheid om een dialoog op gang te brengen over de concrete steun die de Gemeenschap haar Afrikaanse partners kan bieden om hen te helpen de migratiestromen beter te beheersen, en met name om meer profijt te trekken van de samenhang tussen migratie en ontwikkeling.

Nach Ansicht der Kommission bieten solche Aussprachen Gelegenheit, einen Dialog darüber zu beginnen, inwieweit die Gemeinschaft die afrikanischen Partner konkret unterstützen kann, um ihnen zu helfen, die Migrationsströme besser zu steuern und die Zusammenhänge zwischen Migration und Entwicklung besser zu nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verzoekt de onderhandelende partijen snel voortgang te maken met de besprekingen over de sluiting van een associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur, alsook met de sluiting van akkoorden inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de EU en de landen van de Andesgemeenschap en tussen de EU en Midden-Amerika, zodat op de volgende top van staatshoofden en regeringsleiders van de EU, Latijns-Amerika en de Caraïben, die in 2004 in Mexico zal plaatsvinden, concrete resultate ...[+++]

14. fordert die Verhandlungsparteien auf, bei den Verhandlungen im Hinblick auf die Unterzeichnung eines Assoziationsabkommens EU-Mercosur sowie von Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit EU-Andengemeinschaft und EU-Mittelamerika rasch voranzuschreiten, um auf dem nächsten Gipfel der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik, der 2004 in Mexiko stattfindet, Ergebnisse im Sinne der Konsolidierung der biregionalen strategischen Assoziation zwischen beiden Regionen vorlegen zu können;


14. verzoekt de onderhandelende partijen snel voortgang te maken met de besprekingen over de sluiting van een associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur, alsook met de sluiting van akkoorden inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de EU en de landen van de Andesgemeenschap en tussen de EU en Midden-Amerika, zodat op de volgende top van staatshoofden en regeringsleiders van de EU, Latijns-Amerika en de Caraïben, die in 2004 in Mexico zal plaatsvinden, concrete resultate ...[+++]

14. fordert die Verhandlungsparteien auf, bei den Verhandlungen im Hinblick auf die Unterzeichnung eines Assoziationsabkommens EU-Mercosur sowie von Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit EU-Andengemeinschaft und EU-Mittelamerika rasch voranzuschreiten, um auf dem nächsten Gipfel der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik, der 2004 in Mexiko stattfindet, Ergebnisse im Sinne der Konsolidierung der biregionalen strategischen Assoziation zwischen beiden Regionen vorlegen zu können;


26. verwelkomt de verklaring van Javier Solana, de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, volgens welke Belgrado ermee heeft ingestemd om vóór eind juli besprekingen te voeren met vertegenwoordigers van Kosovo over de status van Kosovo; feliciteert in verband hiermee de autoriteiten van Belgrado en Pristina, die verklaard hebben bereid te zijn een praktische dialoog aan te gaan over kwesties van wederzijds belang, en spreekt uitdrukkelijk de wens uit dat deze eerste sta ...[+++]

26. begrüßt die Erklärung des Hohen Vertreters für die GASP, Javier Solana, dass Belgrad zu Gesprächen mit Vertretern des Kosovo über den Status des Kosovo vor Ende Juli bereit ist; beglückwünscht in diesem Zusammenhang die Behörden in Belgrad und Pristina zu ihrer Bereitschaft, in einen praktischen Dialog über Fragen von gegenseitigem Interesse einzutreten, und fordert ausdrücklich, dass dieser erste Schritt zu konkreten Konfliktlösungen fü ...[+++]


De EU is ingenomen met de openhartige besprekingen die in het kader van de versterkte politieke dialoog worden gevoerd, maar blijft bezorgd over de mensenrechtensituatie en spoort Turkije aan om concrete maatregelen te treffen teneinde de prioriteiten van het toetredingspartnerschap uit te voeren.

Die EU begrüßt die offenen Gespräche im Rahmen des verstärkten politischen Dialogs, ist jedoch nach wie vor besorgt angesichts der Menschenrechtssituation und fordert die Türkei nachdrücklich auf, konkrete Maßnahmen zur Umsetzung der Prioritäten der Beitrittspartnerschaft zu ergreifen.




D'autres ont cherché : dialoog concrete besprekingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog concrete besprekingen' ->

Date index: 2024-05-18
w