Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialoog de anticipatie op verandering en herstructurering moet aanpakken » (Néerlandais → Allemand) :

De EU beschikt over een breed wetgevingskader om regels vast te stellen voor de wijze waarop de sociale dialoog de anticipatie op verandering en herstructurering moet aanpakken.

Die EU verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen, in dem geregelt ist, wie der soziale Dialog den Wandel antizipieren und die Umstrukturierung angehen sollte.


De EU beschikt over een breed wetgevingskader om regels vast te stellen voor de wijze waarop de sociale dialoog de anticipatie op verandering en herstructurering moet aanpakken.

Die EU verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen, in dem geregelt ist, wie der soziale Dialog den Wandel antizipieren und die Umstrukturierung angehen sollte.


10. benadrukt de noodzaak van langetermijnstrategieën die ondernemingen en werknemers in staat stellen om zich aan te passen aan structurele hervormingen, en tegelijkertijd anticiperen op verandering en de sociale gevolgen daarvan tot een minimum beperken; dringt andermaal aan op een wetgevingshandeling inzake informatie en raadpleging van werknemers alsmede anticipatie en beheer van herstructurering; hecht bijzonder belang aan langetermijnplanning ten aanzien van herstructurering ...[+++]

10. betont, dass langfristige Strategien notwendig sind, die es Unternehmen und Arbeitnehmern ermöglichen, sich an den strukturellen Wandel anzupassen, wobei der Wandel antizipiert wird und die sozialen Auswirkungen minimiert werden; fordert erneut einen Rechtsakt über die Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern sowie die Antizipation und das Management von Umstrukturierungen; legt besonderen ...[+++]


51. benadrukt dat het anticiperen op en het in goede banen leiden van verandering en herstructurering een integraal deel vormen van elk industriebeleid; is daarom van mening dat een verdere marktintegratie in de defensiesector gepaard moet gaan met een actieve sociale dialoog en een matiging van de negatieve gevolgen ervan voor regionale en lokale ...[+++]

51. betont, dass die Antizipation und Bewältigung des Wandels und Umstrukturierungen ein wesentlicher Bestandteil einer jeden Industriepolitik darstellen; ist daher der Auffassung, dass eine weitere Marktintegration im Verteidigungssektor mit einem aktiven sozialen Dialog und der Minderung ihrer negativen Auswirkungen auf regionale und lokale Wirts ...[+++]


51. benadrukt dat het anticiperen op en het in goede banen leiden van verandering en herstructurering een integraal deel vormen van elk industriebeleid; is daarom van mening dat een verdere marktintegratie in de defensiesector gepaard moet gaan met een actieve sociale dialoog en een matiging van de negatieve gevolgen ervan voor regionale en lokale ...[+++]

51. betont, dass die Antizipation und Bewältigung des Wandels und Umstrukturierungen ein wesentlicher Bestandteil einer jeden Industriepolitik darstellen; ist daher der Auffassung, dass eine weitere Marktintegration im Verteidigungssektor mit einem aktiven sozialen Dialog und der Minderung ihrer negativen Auswirkungen auf regionale und lokale Wirts ...[+++]


44. erkent dat de herstructurering waarschijnlijk onder meer zal leiden tot verlies van niet-levensvatbare nationale industriële vermogens maar benadrukt dat elk plan voor een dergelijke herstructurering op middellange of lange termijn erop gericht moet zijn het effect op de werkgelegenheid tot een minimum te beperken; beveelt derhalve aan om op basis van specialisering, interoperabiliteit en complementariteit voor meer heroriëntering en synergie te zorgen; dringt aan op een betere benutting van EU-financieringsinstrumenten zoals he ...[+++]

44. ist sich zwar der Tatsache bewusst, dass die Umstrukturierung wahrscheinlich zu der Aufgabe einiger nicht lebensfähiger nationaler industrieller Kapazitäten führen wird, betont aber, dass etwaige mittel- und langfristige Pläne für eine solche Umstrukturierung darauf ausgerichtet sein sollten, möglichst geringe Auswirkungen auf die Beschäftigung zu haben; empfiehlt deshalb eine stärkere Neuausrichtung und Synergien auf der Grundlage von mehr Spezialisierung, Interoperabilität und Komplementarität; fordert einen besseren Einsatz v ...[+++]


44. erkent dat de herstructurering waarschijnlijk onder meer zal leiden tot verlies van niet-levensvatbare nationale industriële vermogens maar benadrukt dat elk plan voor een dergelijke herstructurering op middellange of lange termijn erop gericht moet zijn het effect op de werkgelegenheid tot een minimum te beperken; beveelt derhalve aan om op basis van specialisering, interoperabiliteit en complementariteit voor meer heroriëntering en synergie te zorgen; dringt aan op een betere benutting van EU-financieringsinstrumenten zoals he ...[+++]

44. ist sich zwar der Tatsache bewusst, dass die Umstrukturierung wahrscheinlich zu der Aufgabe einiger nicht lebensfähiger nationaler industrieller Kapazitäten führen wird, betont aber, dass etwaige mittel- und langfristige Pläne für eine solche Umstrukturierung darauf ausgerichtet sein sollten, möglichst geringe Auswirkungen auf die Beschäftigung zu haben; empfiehlt deshalb eine stärkere Neuausrichtung und Synergien auf der Grundlage von mehr Spezialisierung, Interoperabilität und Komplementarität; fordert einen besseren Einsatz v ...[+++]


w