Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «dialoog en intensievere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


dialoog in de maatschappij bevorderen

den Dialog in der Gesellschaft fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat het strategisch partnerschap EU-Mexico nauwere samenwerking mogelijk heeft gemaakt tussen de EU en Mexico over onderwerpen van mondiaal belang en met name voor een brede dialoog en intensievere coördinatie en uitwisseling op gebieden als veiligheid, mensenrechten, hervorming van het kiesstelsel, regionale ontwikkeling, handelsbeleid en regulering;

C. in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft EU-Mexiko eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und Mexiko bei Themen von weltweiter Bedeutung und insbesondere einen verstärkten Dialog, eine bessere Koordinierung und einen Ausbau des Erfahrungsaustauschs in Bereichen wie Sicherheit, Menschenrechte, Wahlrechtsreform, regionale Entwicklung oder Handels- und Regulierungspolitik ermöglicht hat;


C. overwegende dat het strategisch partnerschap EU-Mexico nauwere samenwerking mogelijk heeft gemaakt tussen de EU en Mexico over onderwerpen van mondiaal belang en met name voor een brede dialoog en intensievere coördinatie en uitwisseling op gebieden als veiligheid, mensenrechten, hervorming van het kiesstelsel, regionale ontwikkeling, handelsbeleid en regulering;

C. in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft EU-Mexiko eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und Mexiko bei Themen von weltweiter Bedeutung und insbesondere einen verstärkten Dialog, eine bessere Koordinierung und einen Ausbau des Erfahrungsaustauschs in Bereichen wie Sicherheit, Menschenrechte, Wahlrechtsreform, regionale Entwicklung oder Handels- und Regulierungspolitik ermöglicht hat;


In plaats daarvan zal de EU, net als bij de eerder genoemde landen, nauw samenwerken met de landen via formele dialoog en intensievere samenwerking om de betrokken kwesties op te lossen en de nodige actieplannen uit te voeren.

Stattdessen wird die EU mit diesen Ländern wie schon in den vorher genannten Fällen durch formalisierte Dialoge und intensive Kooperation eng zusammenarbeiten, um die festgestellten Probleme zu lösen und die erforderlichen Aktionspläne umzusetzen.


A. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 17 november 2009 erkende dat er nieuwe mogelijkheden voor dialoog en intensievere samenwerking tussen de EU en Belarus voorhanden waren om een daadwerkelijke ontwikkeling in de richting van democratie en eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen, en zich andermaal bereid verklaarde om de betrekkingen met Belarus uit te breiden, op voorwaarde dat dit land verdere vorderingen zou boeken in de richting van de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, en het land bij het nastreven van die doelen bij te staan,

A. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. November 2009 anerkannt hat, dass sich neue Möglichkeiten für einen Dialog und eine vertiefte Zusammenarbeit zwischen der EU und Belarus mit dem Ziel eröffnen, echte Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie und zur Achtung der Menschenrechte zu fördern, und seine Bereitschaft bekräftigt hat, die Beziehungen zu Belarus zu vertiefen, sofern Belarus weitere Fortschritte im Hinblick auf Demokratisierung, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit macht, sowie das Land dabei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende het strategisch partnerschap EU-Mexico dat de deuren openzet voor een nauwere samenwerking tussen Mexico en de EU over onderwerpen van mondiaal belang en met name voor een brede dialoog en intensievere coördinatie en uitwisseling op gebieden als veiligheid, mensenrechten, hervorming van het kiesstelsel, regionale ontwikkeling, handelsbeleid en regulering,

D. in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft EU-Mexiko die Tür zu einer engeren Zusammenarbeit zwischen Mexiko und der EU zu Themen von weltweiter Bedeutung und insbesondere zu einem erweiterten Dialog, zu stärkerer Koordinierung und zu einem Ausbau des Erfahrungsaustauschs in Bereichen wie der Sicherheit, den Menschenrechten, der Wahlrechtsreform, der regionalen Entwicklung und der Handels- und Regulierungspolitik öffnet,


K. overwegende dat de Europese Raad in zijn conclusies van 17 november 2009 erkent dat nieuwe mogelijkheden voor dialoog en intensievere samenwerking tussen de EU en Wit-Rusland voorhanden zijn om een daadwerkelijke ontwikkeling in de richting van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen, en zich andermaal bereid verklaart om de betrekkingen van de Europese Unie met Wit-Rusland te intensiveren, mits verdere vooruitgang wordt geboekt op weg naar democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, en om het land bij te staan bij het verwezenlijken van deze doelstellingen,

K. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. November 2009 anerkennt, dass sich neue Möglichkeiten für einen Dialog und eine vertiefte Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Belarus mit dem Ziel eröffnen, echte Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie und zur Achtung der Menschenrechte zu fördern, und seine Bereitschaft bekräftigt, die Beziehungen der Europäischen Union zu Belarus zu vertiefen, sofern Belarus weitere Fortschritte auf dem Weg zu Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaa ...[+++]


Het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) pleit voor een grotere betrokkenheid van de maatschappelijke organisaties, waaronder ook de sociale partners, bij het vredesproces in het Midden-Oosten. Dit vergt een dialoog en een intensievere deelname aan de politieke, economische en sociale activiteiten in de regio.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss fordert eine stärkere Einbeziehung zivilgesellschaftlicher Organisationen, darunter auch der Sozialpartner, in den Friedensprozess im Nahen Osten: Dies erfordere einen Dialog und eine intensivere Beteiligung an den politischen, wirtschaftlichen und sozialen Aktivitäten der Region.


1.1. In de gemeenschappelijke verklaring over het "ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap" benadrukken de Raad en de Commissie de noodzaak van een betere dialoog en intensievere samenwerking tussen de Europese Gemeenschap (EG) en de andere actoren die actief zijn op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, met name de Verenigde Naties (VN) en de Bretton-Woodsinstellingen, alsook de niet-gouvernementele organisaties (NGO's).

1.1. In der gemeinsamen Erklärung zur Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft betonten Rat und Kommission das Erfordernis eines besseren Dialogs und einer engeren Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und anderen Akteuren im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit wie den Vereinten Nationen (VN) und den Einrichtungen von Bretton Woods sowie nichtstaatlichen Organisationen.


Op de recente top EU-Rusland is onder meer besloten een intensievere dialoog en samenwerking inzake politieke en veiligheidsvraagstukken in Europa te bevorderen, het concept van een gemeenschappelijke Europese economische ruimte uit te werken, de dialoog over de samenwerking op energiegebied voort te zetten en de samenwerking op luchtvaartgebied, inclusief de vluchten over Siberië, ter hand te nemen.

Auf dem jüngsten Gipfeltreffen EU-Russland wurde unter anderem vereinbart, einen engeren Dialog und eine engere Zusammenarbeit über politische und sicherheitspolitische Fragen in Europa zu fördern, das Konzept eines gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraums auszuarbeiten, den Dialog über die Zusammenarbeit im Energiebereich fortzusetzen und die Zusammenarbeit in Luftfahrtfragen, einschließlich der Frage der Flüge über Sibirien, aufzunehmen.


Op de recente top EU-Rusland is onder meer besloten een intensievere dialoog en samenwerking inzake politieke en veiligheidsvraagstukken in Europa te bevorderen, het concept van een gemeenschappelijke Europese economische ruimte uit te werken, de dialoog over de samenwerking op energiegebied voort te zetten en een aanvang te maken met samenwerking op luchtvaartgebied, inclusief de vluchten over Siberië.

Auf dem jüngsten Gipfeltreffen zwischen der EU und Russland wurde unter anderem vereinbart, einen intensiveren Dialog und eine engere Zusammenarbeit bezüglich politischer und sicherheitspolitischer Fragen in Europa zu fördern, das Konzept eines gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraums auszuarbeiten, den Dialog über die Zusammenarbeit im Energiebereich fortzusetzen und die Zusammenarbeit in Luftfahrtfragen, einschließlich der Frage der Flüge über Sibirien, aufzunehmen.


w