Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging

Vertaling van "dialoog gebaseerde aanpak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

evidenzbasierte Radiografiepraxis | evidenzbasierte Röntgenpraxis


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

evidenzbasierte Krankenpflege


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


op regels gebaseerde aanpak van informatiesysteemontwikkeling

regelgestützter Ansatz für die Entwicklung von Informationssystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. is ingenomen met de op stimuli gebaseerde aanpak ten aanzien van ENB-landen op grond van merite en differentiatie, en dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de uitvoeringsmechanismen van het "meer voor meer"-beginsel toe te passen, wat dus ook "minder voor minder" inhoudt voor landen die zich niet bereid tonen een constructieve dialoog met de EU aan te gaan, en de relevante benchmarks, indicatoren en criteria duidelijk vast te stellen;

25. begrüßt den auf Anreizen basierenden Ansatz gegenüber den Ländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik, der auf guten Leistungen und Differenzierung aufbaut, und fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen Mechanismus zur Umsetzung des Grundsatzes „mehr für mehr“ einzurichten, der aber gegenüber Ländern, die keine Bereitschaft zu einer konstruktiven Zusammenarbeit mit der EU zeigen, auch ein „weniger für weniger“ bedeuten kann; fordert die Kommission daher auf, die relevanten Benchmarks, Indikatoren und Kriterien klar festzulegen;


Met deze stem hebben we onze uitspraken bij andere gelegenheden opnieuw bevestigd. Wij moeten een open, op dialoog gebaseerde aanpak en een krachtige betrokkenheid tonen. Zo kunnen wij Oekraïne de nodige aanmoediging geven voor een pro-Europese ontwikkeling.

Wir haben mit dieser Abstimmung erneut bestätigt, was wir bereits bei anderen Gelegenheiten gesagt haben, nämlich dass wir eine offene Herangehensweise durch Dialog und feste Zusagen zeigen müssen, um die Ukraine ausreichend zu ermutigen, sich für eine proeuropäische Entwicklung zu entscheiden.


De Commissie volgt tegen deze achtergrond een op partnerschap gebaseerde aanpak door een dialoog aan te gaan met de regeringen van partnerlanden, het maatschappelijk middenveld, EU-lidstaten en andere donoren.

Die Kommission verfolgt in diesem Zusammenhang einen partnerschaftsbasiertes Konzept, das auf den Dialog mit den Regierungen der Partnerländer, der Zivilgesellschaft, den Mitgliedstaaten und sonstigen Geldgebern setzt.


Wanneer zich problemen van slecht bestuur voordoen of uit de analyses blijkt dat er een noodzaak aan hervomingen bestaat, moet de EU een geleidelijke, evenredige, transparante en op dialoog gebaseerde aanpak hanteren, teneinde de normen geleidelijk op te trekken.

Stellt sich das Problem der unzulänglichen Governance oder weisen die Analysen auf einen Reformbedarf hin, muss die EU einen graduellen, angemessenen und transparenten Ansatz verfolgen, der sich auf den Dialog stützt und darauf abzielt, schrittweise höhere Standards zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is verheugd over en ondersteunt de analyse en beleidskoers van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid waarin de noodzaak wordt onderstreept van een allesomvattende aanpak die is gebaseerd op gerichte strategieën inzake ontwikkeling en mensenrechten als een bijkomend essentieel instrument van het buitenlandse beleid van de EU bij het aanpakken van de problemen inzake stabiliteit en veiligheid en het vergroten van de doelmatigheid van operaties voor vredeshan ...[+++]

5. unterstützt die Analyse der Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und ihre politischen Leitlinien, in denen sie hervorhebt, dass ein umfassender und kohärenter Ansatz auf der Grundlage von zielgerichteten Strategien in den Bereichen Entwicklung und Menschenrechte als zusätzliches wichtiges Instrument der EU-Außenpolitik zur Lösung von Problemen der Stabilität und Sicherheit und zur Verbesserung der Wirksamkeit friedensstiftender und friedenserhaltender Maßnahmen erforderlich ist; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Kompetenzen von FRONTEX erweitert werden, damit es die Migrationsströme besser überwachen kann; vertritt die Auffassung, dass es im Kontext der neuen, mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten Struktur der europäischen Außen ...[+++]


Deze innoverende aanpak, die concrete vorm geeft aan de beginselen die in deel een zijn uiteengezet en op dialoog en stimulansen is gebaseerd, heeft tot doel reële veranderingen en doorslaggevende vorderingen op het gebied van het democratisch bestuur tot stand te brengen.

Dieser auf dem Dialog und den Anreizen basierende innovative Ansatz, mit dem die in Teil 1 dargelegten Grundsätze in die Praxis umgesetzt werden, zielt auf die Anregung echter Veränderungen und entscheidender Fortschritte auf dem Gebiet der demokratischen Governance ab.


5. spreekt zijn waardering uit voor de op 19 april 2002 door de regering van de DRC en de MLC van Jean-Pierre Bemba, CRD-ML, CRD-N en de meeste vertegenwoordigers van de niet-gewapende oppositie en het maatschappelijk middenveld getekende "Politieke overeenkomst over de op consensus gebaseerde aanpak van de overgang in de DRC"; betreurt dat de oppositiepartijen (UDPS, FONUS, PALU en MNC/L) alsook andere partijen en vertegenwoordigingen van het maatschappelijk middenveld de overeenkomst van 19 april 2002 niet hebben ondertekend, en spreekt zijn steun uit voor de pogingen van de Speciaal Vertegenwoordiger van de Europ ...[+++]

5. begrüßt die politische Einigung über die einvernehmliche Verwaltung des Übergangs in der DR Kongo, die am 19. April 2002 von der Regierung der DR Kongo, der MLC von Jean-Pierre Bemba, der RDC-ML, RDC-N und den meisten Vertretern der unbewaffneten Opposition und der Zivilgesellschaft unterzeichnet wurde; bedauert, dass die Parteien der demokratischen Opposition, wie die UDPS, Fonus, Palu und MNC/L sowie die anderen Parteien und repräsentativen Plattformen der Zivilgesellschaft das Abkommen vom 19. April 2002 nicht unterzeichnet haben, und unterstützt die Bemühungen des Sonderbeauftragten der Europäischen Union, das Bündnis zum Schutz des innerkongolesischen Dialogs, das die ...[+++]


5. spreekt zijn waardering uit voor de op 19 mei 2002 door de regering van de DRC en de MLC van Jean-Pierre Bemba, DRC-ML, DRC-N en de meeste vertegenwoordigers van de niet-gewapende oppositie en het maatschappelijk middenveld getekende "Politieke overeenkomst over de op consensus gebaseerde aanpak van de overgang in de DRC", en spreekt zijn steun uit voor de pogingen van de Speciaal Vertegenwoordiger van de Europese Unie de Alliantie voor de bescherming van de inter-Congolese dialoog, waarvan o.a. de DRC-Goma en ...[+++]

5. begrüßt die politische Einigung über die einvernehmliche Verwaltung des Übergangs in der DR Kongo, die am 19. Mai 2002 von der Regierung der DR Kongo, der MLC von Jean-Pierre Bemba, der RDC-ML, RDC-N und den meisten Vertretern der unbewaffneten Opposition und der Zivilgesellschaft unterzeichnet wurde, und unterstützt die Bemühungen des Sonderbeauftragten der EU, das Bündnis zum Schutz des innerkongolesischen Dialogs, das die RCD-Goma und fünf Parteien der unbewaffneten Opposition umfasst, in diese Vereinbarung einzubeziehen;


Andere fundamentele elementen van deze conclusies van de Raad zijn de steun voor de werkzaamheden van de IAO en de samenwerking met de WTO (met inbegrip van een regelmatige dialoog), steun voor positieve maatregelen ter bevordering van de eerbiediging van fundamentele arbeidsnormen, en verwerping van een op sancties gebaseerde aanpak.

Weitere Kernelemente der Schlussfolgerungen sind die Unterstützung der Arbeit der ILO sowie ihrer Zusammenarbeit mit der WTO, auch im Rahmen eines regelmäßigen Dialogs; die Unterstützung positiver Aktionen zur Förderung der Achtung der grundlegenden Arbeitsnormen; sowie die klare Ablehnung aller sanktionsgestützten Konzepte.


(10) Overwegende dat de actie van de Europese Gemeenschap op het gebied van de bevordering van de mensenrechten en de democratische beginselen is gebaseerd op een positieve en constructieve aanpak waarin de mensenrechten en de democratische beginselen als onderwerp van gemeenschappelijk belang voor de Gemeenschap en haar partners worden beschouwd en als element van een dialoog die kan leiden tot initiatieven die de daadwerkelijke e ...[+++]

(10) Der Politik der Europäischen Gemeinschaft zur Wahrung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze liegt ein positives und konstruktives Konzept zugrunde, das die Menschenrechte und die demokratischen Grundsätze als Thema von gemeinsamem Interesse für die Gemeinschaft und ihre Partner sowie als Element des Dialogs begreift, aus dem Initiativen zur effektiven Achtung dieser Grundsätze hervorgehen können.




Anderen hebben gezocht naar : evidence-based approach in de verpleging     dialoog gebaseerde aanpak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog gebaseerde aanpak' ->

Date index: 2024-04-22
w