Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangstellende partij
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «dialoog met belangstellende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]






trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


dialoog in de maatschappij bevorderen

den Dialog in der Gesellschaft fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. merkt op dat de diepere oorzaken van terrorisme vaak liggen in slecht en niet-inclusief bestuur; is van mening dat teneinde op de lange termijn vooruitgang te boeken, de internationale inspanningen gericht moeten zijn op het bevorderen van de rechtsstaat, de democratische beginselen en de mensenrechten; benadrukt hoe belangrijk het is dat dergelijke doelstellingen in de samenwerkingsovereenkomsten van de EU met derde landen worden opgenomen; moedigt de EU aan nog meer projecten en activiteiten voor capaciteitsopbouw te starten met belangstellende landen in ...[+++]

14. stellt fest, dass die Ursachen von Terrorismus oft in einer schlechten, nicht alle Akteure einbeziehenden Regierungsführung liegen; vertritt die Auffassung, dass die internationalen Anstrengungen im Interesse langfristiger Fortschritte auf die Förderung der Rechtsstaatlichkeit, demokratischer Grundsätze und der Menschenrechte abzielen sollten; betont, dass es wichtig ist, diese Ziele in die Kooperationsabkommen der EU mit Drittländern aufzunehmen; fordert die EU auf, mit interessierten Ländern der MENA-Region weitere Projekte zum Kapazitätsaufbau und von Aktivitäten durchzuführen, in deren Rahmen die Aspekte Rechtsdurchsetzung, Strafjustiz und Reform ...[+++]


Deze evenementen hebben gezorgd voor een betere dialoog met de belangstellende partijen, voor bruggen tussen de verschillende netwerken van belanghebbenden en voor informatie over praktische ervaringen en beste praktijken die worden meegenomen in de herziening van de strategie.

Diese Veranstaltungen haben den Dialog mit allen Beteiligten bereichert und Verbindungen zwischen den verschiedenen Netzen der Interessenträger geschaffen. Darüber hinaus konnten vor Ort Erfahrungen und bewährte Praktiken erfasst werden, die in die Überprüfung der Strategie einfließen werden.


Deze evenementen hebben gezorgd voor een betere dialoog met de belangstellende partijen, voor bruggen tussen de verschillende netwerken van belanghebbenden en voor informatie over praktische ervaringen en beste praktijken die worden meegenomen in de herziening van de strategie.

Diese Veranstaltungen haben den Dialog mit allen Beteiligten bereichert und Verbindungen zwischen den verschiedenen Netzen der Interessenträger geschaffen. Darüber hinaus konnten vor Ort Erfahrungen und bewährte Praktiken erfasst werden, die in die Überprüfung der Strategie einfließen werden.


18. De Commissie zal een dialoog met belangstellende derde landen op gang brengen over technische kwesties, regelgevingsaspecten en aanverwante thema's.

18. Die Kommission wird einen Dialog mit interessierten Drittländern einleiten, um technische, regulatorische und damit zusammenhängende Fragen anzusprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor projecten op wereldschaal, een dialoog met belangstellende internationale partners starten in 2008.

Bei Projekten von globalem Umfang ist im Laufe des Jahres 2008 ein Austausch mit den auf internationaler Ebene beteiligten Partnern einzuleiten.


7. verzoekt de Europese instellingen alle belangstellende vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld bij de dialoog met de burger te betrekken; acht het in dit verband van essentieel belang dat de stem van de jonge EU-burgers, die het "Europa van morgen" vorm geven en hiervoor de verantwoordelijkheid opnemen, een bijzonder gewicht krijgt;

7. fordert die Institutionen der Europäischen Union auf, alle interessierten Vertreter der Zivilgesellschaft in den Dialog mit den Bürgern einzubinden; hält es in diesem Zusammenhang für wichtig, dass die Stimme der jungen Europäerinnen und Europäer, die die Europäische Union von morgen gestalten und für sie Verantwortung übernehmen werden, Gehör findet;


S. overwegende dat deze uitgebreide, in een vroeg stadium uitgevoerde onderzoeken de basis vormen om in een transparante en inhoudelijke dialoog het belangstellend publiek uitgebreid te betrekken bij de voorbereidende werkzaamheden ter herziening van de televisierichtlijn,

S. in der Erwägung, dass diese frühzeitigen und umfassenden Untersuchungen die Grundlage bilden, um in einem transparenten und sachbezogenen Dialog die interessierte Öffentlichkeit umfassend an den Vorarbeiten zur Revision der Fernsehrichtlinie zu beteiligen,


Te zorgen voor de follow-up, de evaluatie en het toezicht op de ontwikkelingen en de maatregelen die in de lidstaten en op Gemeenschapsniveau zijn genomen, en in deze context een permanente, constructieve en gestructureerde dialoog met alle belangstellende partijen te verzekeren;

die Entwicklungen und die in den Mitgliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene durchgeführten Maßnahmen zu verfolgen, zu bewerten und zu überwachen und dabei einen kontinuierlichen, konstruktiven und ausgewogenen Dialog mit allen Beteiligten zu gewährleisten;


Te zorgen voor de follow-up, de evaluatie en het toezicht op de ontwikkelingen en de maatregelen die in de lidstaten en op Gemeenschapsniveau zijn genomen, en in deze context een permanente, constructieve en gestructureerde dialoog met alle belangstellende partijen te verzekeren om een samenhangende, globale strategie ter bestrijding van met alcohol verband houdende problemen te bevorderen ;

die Entwicklungen und die in den Mitgliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene durchgeführten Maßnahmen zu verfolgen, zu bewerten und zu überwachen und dabei einen kontinuierlichen, konstruktiven und ausgewogenen Dialog mit allen Beteiligten zu gewährleisten, um eine konsistente und umfassende Strategie zur Bekämpfung der Probleme im Zusammenhang mit dem Alkoholkonsum zu entwickeln ;


De Raad nam nota van een voortgangsverslag over de activiteiten van de Groep op hoog niveau asiel- en migratievraagstukken tijdens het Zweedse voorzitterschap; in het verslag wordt nader ingegaan op de dialoog met de landen van oorsprong en doorreis, de dialoog met belangstellende derde landen en met internationale organisaties en NGO's, alsmede op thematische kwesties.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Sachstandsbericht über die Tätigkeit der hochrangigen Gruppe "Asyl und Migration" während des schwedischem Vorsitzes; behandelt werden darin der Dialog mit Herkunfts- und Transitländern, der Dialog mit interessierten Drittländern sowie mit internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen sowie spezifische Themen.


w