Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele strekking
Individuele woning
Persoonlijke reispakketten opstellen
Reispakketten op maat maken
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Vertaling van "dialoog met individuele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal de strategische dialoog met individuele lidstaten verder verdiepen door middel van specifieke vergaderingen en richtsnoeren, om ervoor te zorgen dat alle beschikbare middelen worden gebruikt en om verdere mogelijkheden in het kader van de bestaande programma's te onderzoeken.

Die Kommission wird ihren strategischen Dialog mit den einzelnen Mitgliedsstaaten durch eigens anberaumte Sitzungen und durch individuelle Unterstützung zum optimalen Einsatz der verfügbaren Mittel und zur Prüfung zusätzlicher Möglichkeiten im Rahmen der bestehenden Programme weiter vertiefen.


Het resultaat en de invloed van de intensieve dialoog tussen de EU en China over het thema mensenrechten kunnen verbeterd worden door deze dialoog op hoger niveau te voeren, meer aandacht te besteden aan de belangrijkste kwesties, door meer continuïteit aan te brengen en individuele gevallen te blijven volgen, door zoveel mogelijk af te stemmen op de bestaande bilaterale inspanningen van de lidstaten en door de zichtbaarheid en tra ...[+++]

Die Wirksamkeit des engagierten Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China lässt sich dadurch erhöhen, dass er auf höherem Niveau angesiedelt wird, dass Schlüsselprobleme stärker in den Mittelpunkt gerückt werden, dass mehr auf Kontinuität geachtet wird und einzelne Themen und Fälle mit größerer Konsequenz behandelt werden, bei gleichzeitiger optimaler Nutzung von Synergien, die aus bilateralen Bemühungen der einzelnen EU-Mitgliedstaaten entstehen, und durch Verbesserung der öffentlichen Wahrnehmung des Dialogs.


De Commissie wil via de tweede editie van de Europese dialoog over vaardigheden en migratie individuele werkgevers en andere economische en sociale partners de mogelijkheid bieden om hun bestaande en toekomstige initiatieven op dit gebied uit te wisselen.

Daher möchte die Kommission beim zweiten Treffen im Rahmen des Europäischen Dialogs über Kompetenzen und Migration Arbeitgebern und anderen Wirtschafts- und Sozialpartnern Gelegenheit zum Austausch über ihre derzeitigen und künftigen Initiativen in diesem Bereich geben.


123. roept de EU en haar lidstaten op om schendingen van de vrijheid van vergadering en vereniging op elk niveau van de politieke dialoog aan de orde te stellen, ook op het hoogste niveau, wanneer andere vormen van dialoog, zoals de mensenrechtendialoog, er niet in zijn geslaagd om voor concrete verbetering ter zake te zorgen; spoort de EU en haar lidstaten aan om deze dialogen te gebruiken om individuele zorgwekkende gevallen aan ...[+++]

123. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, Verstöße gegen die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit auf allen Ebenen, einschließlich der höchsten Ebene des politischen Dialogs, zur Sprache zu bringen, wenn andere Formen des Dialogs einschließlich des Menschenrechtsdialogs keine konkreten Verbesserungen hervorgebracht haben; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, diese Dialoge zu verwenden, um individuelle besorgniserregende Fälle zur Sprache zu bringen, insbesondere jene Fälle im Zusammenhang mit Personen, die allein au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. bevestigt dat het dringend noodzakelijk is dat Rusland de grondbeginselen van democratie, rechtsstaat, de mensenrechten en persvrijheid toepast, als basis voor samenwerking; dringt er bij Rusland op aan concrete maatregelen te nemen om de mensenrechtensituatie te verbeteren en journalisten, mensenrechtenactivisten en oppositieleden te beschermen tegen geweld en intimidatie; wijst op het belang van een aanhoudende en oprechte dialoog over de mensenrechten als onderdeel van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland en herhaalt zijn oproep om de structuur van de duidelijk omlijnde dialoog te verbeteren door ook ...[+++]

7. bekräftigt, dass Russland fundamentale Grundsätze der Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte und Medienfreiheit als Grundlage der Zusammenarbeit umsetzen muss; fordert Russland auf, konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Menschenrechtslage zu treffen und Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und Oppositionsvertreter vor Gewalt und Einschüchterung zu schützen; hält einen ständigen und aufrichtigen Meinungsaustausch über die Menschenrechte im Rahmen der Menschenrechtskonsultationen EU-Russland für wichtig und fordert erneut eine strukturelle Verbesserung des klar definierten Dialogs, in dem auch Einzelfällen Rechnung getrag ...[+++]


Bij gelegenheid stelt de Commissie in het kader van de gewone politieke dialoog ook individuele kwesties aan de orde bij de Turkse autoriteiten.

Bei Bedarf bringt die Kommission auch Einzelfragen im Rahmen des regelmäßigen politischen Dialogs bei den türkischen Behörden zur Sprache.


9. 9 verzoekt de Commissie de dialoog met individuele ENB-partnerlanden te intensiveren door hen indien mogelijk uit te nodigen deel te nemen op terreinen van gemeenschappelijk belang en terreinen van belang voor de Europese Unie zoals het GVBV, en daarnaast vertegenwoordigers zonder stemrecht uit te nodigen voor besprekingen in de werkgroepen van de Raad op ter zaken doende terreinen, bijv. de bestrijding van terrorisme (COTER), de internationale ontwikkelingssamenwerking(CODEV), mensenrechten (COHOM), internationale organisaties(CONUN), enz.;

9. fordert den Rat auf, den Dialog mit den einzelnen ENP-Partnerländern zu verstärken, indem er gegebenenfalls zur Teilnahme an Bereichen von gegenseitigem Interesse und Bedeutung für die Europäische Union auffordert, wie etwa bei der GASP, und Vertreter ohne Stimmrecht in geeigneten Bereichen zu Diskussionen in den jeweiligen Arbeitsgruppen des Rates einlädt, z.B. in den Bereichen Bekämpfung des Terrorismus (COTER), internationale Entwicklungszusammenarbeit (CODEV), Menschenrechte (COHOM), internationale Organisationen (CONUN), usw.;


9. 9 verzoekt de Commissie de dialoog met individuele ENB-partnerlanden te intensiveren door hen indien mogelijk uit te nodigen deel te nemen op terreinen van gemeenschappelijk belang en terreinen van belang voor de Europese Unie zoals het GVBV, en daarnaast vertegenwoordigers zonder stemrecht uit te nodigen voor besprekingen in de werkgroepen van de Raad op ter zaken doende terreinen, bijv. de bestrijding van terrorisme (COTER), de internationale ontwikkelingssamenwerking(CODEV), mensenrechten (COHOM), internationale organisaties(CONUN), enz.;

9. fordert den Rat auf, den Dialog mit den einzelnen ENP-Partnerländern zu verstärken, indem er gegebenenfalls zur Teilnahme an Bereichen von gegenseitigem Interesse und Bedeutung für die Europäische Union auffordert, wie etwa bei der GASP, und Vertreter ohne Stimmrecht in geeigneten Bereichen zu Diskussionen in den jeweiligen Arbeitsgruppen des Rates einlädt, z.B. in den Bereichen Bekämpfung des Terrorismus (COTER), internationale Entwicklungszusammenarbeit (CODEV), Menschenrechte (COHOM), internationale Organisationen (CONUN), usw.;


Bij de uitwisseling van standpunten tussen de vertegenwoordigers van de Commissie, van de Raad, van de ECB en van de sociale partners worden de individuele deskundigheden en bevoegdheden van de deelnemers aan de macro-economische dialoog gerespecteerd.

Der Meinungsaustausch zwischen den Vertretern der Kommission, des Rates, der EZB und der Sozialpartner beachtet die jeweiligen Kompetenzen der am makroökonomischen Dialog teilnehmenden Personen.


Deelnemen aan Cultuur 2000 levert organisaties een aantal voordelen op: ze doen ervaring op met cultuur op Europees niveau; ze worden professioneler door verbeterde managementvaardigheden; hun organisatorische en individuele capaciteiten nemen toe; er is meer dialoog tussen de Europese culturele actoren.

Die an Kultur 2000 teilnehmenden Organisationen kamen in den Genuss der folgenden Vorteile: Erwerb von Erfahrungen im Bereich Kultur auf europäischem Niveau, Steigerung der Managementfähigkeiten, Verbesserung der organisatorischen und personellen Kapazitäten und verstärkter Dialog zwischen europäischen Kulturakteuren.


w