Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialoog met onze belangrijke handelspartners » (Néerlandais → Allemand) :

De strategie beoogt dus een intensievere dialoog met onze belangrijke handelspartners om tot een doeltreffende wetgeving te komen die tot een opener markt en minder administratieve lasten voor ondernemingen op internationale markten leidt.

Aus diesem Grund fordert die Strategie einen intensiveren Dialog mit den wichtigsten Handelspartnern.


13. hoopt dat dit belangrijke initiatief uit juli 2013 kan worden aangenomen en uitgebreid naar andere landen in de wereld en andere sectoren, om zo verdere tragedies te voorkomen en de veiligheid op de werkplek te verhogen; roept de Commissie in deze context op de mogelijkheid te verkennen om gelijkaardige initiatieven op te starten met onze belangrijke handelspartners, in het kader waarvan de IAO, bedrijfstakken en regeringen samen kunnen werken om de veiligheid op de werkplek en de algemene arbeidsomstandigheden te verbeteren;

13. hofft, dass diese wichtige Initiative vom Juli 2013 angenommen sowie auf andere Länder in der Welt und auf andere Geschäftsfelder ausgeweitet werden kann, um weitere Tragödien zu verhindern und die Sicherheit am Arbeitsplatz zu verbessern; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, die Möglichkeit ähnlicher Initiativen mit den wichtigsten Handelspartnern der EU auszuloten, in deren Rahmen die IAO, die Unternehmen und die Regierungen zusammenarbeiten können, um die Sicherheit am Arbeitsplatz und die Arbeitsbedingungen insg ...[+++]


( Acties: voortzetten van de ontwikkeling van een gedifferentieerde Europese samenwerking en beleid inzake vervoer en opzetten van een industriële dialoog met de belangrijkste handelspartners en regionale samenwerkingsverbanden, onder meer door het sluiten van overeenkomsten; voortzetting van de ontwikkeling van buitenlandse betrekkingen inzake de vliegtuigbouw op de volgende luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS; promoten van ...[+++]

Maßnahme: Fortsetzung der Entwicklung differenzierter Initiativen bei der EU-Verkehrszusammenarbeit und -politik sowie beim Industriedialog mit den wichtigsten Handelspartnern und regionalen Gruppierungen, auch durch Abschluss von Übereinkünften; Weiterentwicklung der auswärtigen Beziehungen im Luftverkehr auf der Grundlage des neuen Luftverkehrsabkommens EU-USA; Förderung der wichtigsten industriellen Projekte der EU im Verkehrsbereich; Weiterentwicklung der Zusammenarbeit; Einzelfallprüfung der Beziehungen der EU zu internationalen Kooperationsmechanismen unter dem Aspekt einer besseren politischen Koordinierung, der Stärkung des B ...[+++]


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei: "Chili is onze oudste handelspartner in Latijns-Amerika en een belangrijke bondgenoot.

EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström äußerte sich wie folgt: „Chile war unser erster Handelspartner in Lateinamerika und ist weiterhin ein wichtiger Verbündeter für uns.


De Unie is weliswaar een van de meest open markten, maar enkele van onze belangrijke handelspartners houden handelsbelemmeringen in stand.

Die EU ist einer der offensten Märkte, obwohl wichtige Partner nach wie vor hohe Handelsbarrieren errichten.


16. benadrukt dat het belangrijk is om vooruitgang te boeken in onze handelsbetrekkingen met belangrijke handelspartners, zoals de VS, China, Japan en Rusland, wat betreft de afschaffing van tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen, met name inzake technische normen, intellectuele-eigendomsrechten, markttoegang, overheidsopdrachten en de grondstoffenvoorziening; betreurt het echter dat er tot dusver op deze terreinen onvoldoende vorderingen zijn gemaakt; spoort de Commissie daarom aan proactieve onderhandelingen te voeren om onze handelsbetrekkingen me ...[+++]

16. erachtet es als wichtig, in den Handelsbeziehungen der EU mit wichtigen Handelspartnern, wie den USA, China, Japan und Russland, beim Abbau tarifärer und nichttarifärer Handelshemmnisse Fortschritte zu erzielen, insbesondere in Bezug auf technische Normen, die Rechte des geistigen Eigentums, den Marktzugang, die Vergabe öffentlicher Aufträge und die Rohstoffversorgung; bedauert jedoch, dass bislang nur unzureichende Fortschritte in diesen Bereichen erzielt wurden; fordert deshalb die Kommission auf, in den Verhandlungen vorausschauender zu agieren, um die Handelsbeziehungen der EU mit diesen Ländern wirklich zu vertiefen, und bestä ...[+++]


15. benadrukt dat het belangrijk is om vooruitgang te boeken in onze handelsbetrekkingen met belangrijke handelspartners, zoals de VS, China, Japan en Rusland, wat betreft de afschaffing van tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen, met name inzake technische normen, intellectuele-eigendomsrechten, markttoegang, overheidsopdrachten en de grondstoffenvoorziening; betreurt het echter dat er tot dusver op deze terreinen onvoldoende vorderingen zijn gemaakt; spoort de Commissie daarom aan proactieve onderhandelingen te voeren om onze handelsbetrekkingen me ...[+++]

15. erachtet es als wichtig, in den Handelsbeziehungen der EU mit wichtigen Handelspartnern, wie den USA, China, Japan und Russland, beim Abbau tarifärer und nichttarifärer Handelshemmnisse Fortschritte zu erzielen, insbesondere in Bezug auf technische Normen, die Rechte des geistigen Eigentums, den Marktzugang, die Vergabe öffentlicher Aufträge und die Rohstoffversorgung; bedauert jedoch, dass bislang nur unzureichende Fortschritte in diesen Bereichen erzielt wurden; fordert deshalb die Kommission auf, in den Verhandlungen vorausschauender zu agieren, um die Handelsbeziehungen der EU mit diesen Ländern wirklich zu vertiefen, und bestä ...[+++]


De inspanningen van de Commissie zijn gericht op het aanpakken van enkele belangrijke factoren achter deze kwestie, zowel intern, door het toestaan van nieuwe genetisch gemodificeerde organismen met volledige inachtneming van het wetgevingskader van de EU, en internationaal, door middel van besprekingen met onze belangrijke handelspartners.

Die Bemühungen der Kommission verfolgen das Ziel, sich mit einigen der diesem Thema zugrunde liegenden Schlüsselfaktoren auseinanderzusetzen, und zwar sowohl intern durch die Genehmigung neuer genetisch veränderter Organismen bei vollständiger Beachtung der EU-Rechtsgrundlage als auch auf internationaler Ebene durch die Gespräche mit unseren wichtigsten Handelspartnern.


Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.

Wo wichtige Handelspartner deutlich gemacht haben, dass sie sich nicht in Richtung Gegenseitigkeit bewegen wollen, sollten wir gezielte Zugangsbeschränkungen für Teile des EU-Beschaffungsmarktes erwägen, um unsere Partner zu ermutigen, eine Marktöffnung auf Gegenseitigkeitsbasis anzubieten.


Terzelfder tijd is de Commissie zich blijven sterk maken voor en heeft zij deelgenomen aan initiatieven die gericht zijn op een versterkte dialoog met onze handelspartners met het oog op een beter begrip van de vraagstukken die samenhangen met de toepassing van de biotechnologie en de governance daarvan.

Gleichzeitig förderte man Initiativen zur Verbesserung des Dialogs mit unseren Handelspartnern im Hinblick auf ein besseres Verständnis der Fragen im Zusammenhang mit der Nutzung von Biotechnologie und mit ihrer politischen Kontrolle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog met onze belangrijke handelspartners' ->

Date index: 2021-01-27
w