Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog met rusland ter sprake " (Nederlands → Duits) :

We roepen de Unie op om deze zaak in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland ter sprake te brengen.

Wir fordern die Union auf, sich im Rahmen des Menschenrechtsdialogs zwischen Europäischer Union und Russland zu dieser Angelegenheit zu äußern.


Twee: dat het Fins voorzitterschap de kwestie tijdens de top tussen de EU en Rusland ter sprake brengt in het kader van de noordelijke dimensie.

Zweitens: dass die finnische Ratspräsidentschaft diesen Sachverhalt als Teil des Pakets für die Nördliche Dimension auf dem Gipfeltreffen EU-Russland zur Sprache bringt.


Voorts roept de EU Rusland ertoe op alle betrokken internationale fora, met name de gesprekken in Genève, te benutten om veiligheidsaangelegenheden ter sprake te brengen.

Die EU appelliert ferner an Russland, alle geeigneten internationalen Gremien, insbesondere die Gespräche in Genf, zur Erörterung von Sicherheitsfragen zu nutzen.


De diplomatieke vertegenwoordigers van de Europese Unie in Addis Abeba zijn overeengekomen het respecteren van de mensenrechten en de rechtsstaat als centraal onderwerp in de politieke dialoog met Ethiopië ter sprake te brengen, samen met de eis dat alle gevangenen moeten worden vrijgelaten die na de politieke demonstraties van juni en november zijn gearresteerd, en dat familie en advocaten evenals humanitaire organisaties toegang tot de gevangenen moeten hebben.

Die diplomatischen Vertreter der Europäischen Union in Addis Abeba sind übereingekommen, die Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit als Kernstück des politischen Dialogs mit Äthiopien zusammen mit der Forderung zur Sprache zu bringen, alle nach den politischen Demonstrationen vom Juni und vom November festgenommenen Gefangenen freizulassen und ihren Angehörigen und Anwälten sowie humanitären Organisationen den Zugang zu ihnen zu garantieren.


De Raad is van plan dit soort problemen ook in het kader van de politieke dialoog met Rusland ter sprake te brengen.

Der Rat gedenkt, derartige Fragen im Rahmen des politischen Dialogs mit Russland auch künftig anzusprechen.


Zojuist is Rusland ter sprake gebracht. In het document maken we duidelijk dat we beseffen dat de betrekkingen met Rusland niet tot een eenvoudige relatie van nabuurschap beperkt mogen blijven.

Wir haben gerade über Russland gesprochen, und in dem Dokument wird die Erkenntnis zum Ausdruck gebracht, dass sich die Beziehungen zu Russland nicht in einem bloßen Nachbarschaftsverhältnis erschöpfen dürfen.


De delegaties brachten ook de punten visumfacilitering en overnameovereenkomsten, grensovereenkomsten met Rusland, handel in landbouwproducten en spoorwegtarieven ter sprake.

Auch Fragen wie Visaerleichterungen und Rückübernahmeabkommen, Grenzabkommen mit Russland, der Handel im Agrarbereich und Tarife für den Schienenverkehr wurden von den Delegationen zur Sprache gebracht.


- De politieke dialoog met Rusland is voortgezet, waarbij alle aangelegenheden van gemeenschappelijk belang in alle openheid ter sprake konden komen.

Der politische Dialog mit Russland wurde fortgesetzt, wobei alle Fragen von gemeinsamem Interesse in aller Offenheit erörtert wurden.


Mevrouw CRESSON zal een groot deel van haar tijd in Japan wijden aan de uitbouw van de samenwerking en de Europees-Japanse dialoog op het gebied van wetenschap en technologie, alsmede aan de internationale samenwerking, waarbij onder andere het ITER-project ter sprake komt.

Ein Großteil des Besuchs von Frau CRESSON ist dem Ausbau der Zusammenarbeit und des Dialogs zwischen Europa und Japan im Bereich von Wissenschaft und Technologie gewidmet, ferner der multilateralen Kooperation (z.B. ITER- Projekt).


Deze opvatting kwam opnieuw ter sprake op de eerste bijeenkomst tussen de vertegenwoordigers van de communautaire trojka en het secretariaat "pro tempore" van de Groep van Rio, op 23 oktober 1990 te Caracas. Hier werd tevens de weg geëffend voor het bijeenroepen van de ministeriële conferentie van Rome, waarop werd besloten de dialoog EEG/Groep van Rio te institutionaliseren.

Der Gedanke wurde beim ersten Treffen zwischen Vertretern der Troika der Gemeinschaft und dem "wechselnden" Sekretariat der Rio-Gruppe vom 23. Oktober 1990 in Caracas wiederaufgenommen; dieses Treffen ebnete den Weg für die Einberufung der Ministerkonferenz von Rom, auf der die Institutionalisierung des Dialogs EWG/Rio-Gruppe beschlossen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog met rusland ter sprake' ->

Date index: 2022-09-03
w