Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialoog moet aangaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formaliteiten die aan de voltrekking van het huwelijk moeten voorafgaan | vormvereisten waaraan moet zijn voldaan voor het aangaan van het huwelijk

Prüfung der Ehevoraussetzungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. meent dat de Autoriteit bijzondere aandacht moet blijven besteden aan de publieke opinie en zo veel mogelijk een open en transparante dialoog moet aangaan;

18. vertritt die Auffassung, dass die Behörde der öffentlichen Meinung stärkere Aufmerksamkeit widmen und sich nach Kräften um einen offenen und transparenten Dialog bemühen sollte;


18. meent dat de Autoriteit bijzondere aandacht moet blijven besteden aan de publieke opinie en zo veel mogelijk een open en transparante dialoog moet aangaan;

18. vertritt die Auffassung, dass die Behörde der öffentlichen Meinung stärkere Aufmerksamkeit widmen und sich nach Kräften um einen offenen und transparenten Dialog bemühen sollte;


21. meent dat de Autoriteit bijzonder aandacht moet blijven besteden aan de publieke opinie en zo veel mogelijk een open en transparante dialoog moet aangaan; verwelkomt de uitvoeringsmaatregelen voor het beleid inzake onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvormingsprocessen dat in december 2011 is goedgekeurd door de raad van bestuur van de Autoriteit; juicht het in dit verband toe dat de presentatie en de toegankelijkheid van de informatie en de documenten op de homepage van de Autoriteit verbeterd is;

21. vertritt die Auffassung, dass die Behörde der öffentlichen Meinung stärkere Aufmerksamkeit widmen und sich nach Kräften um einen offenen und transparenten Dialog bemühen sollte; begrüßt die Durchführungsbestimmungen für die Strategie der Behörde in Bezug auf Unabhängigkeit und wissenschaftliche Entscheidungsprozesse, die im Dezember 2011 von ihrem Verwaltungsrat verabschiedet wurde; begrüßt in dem Zusammenhang die verbesserte Darstellung und Bereitstellung von Informationen und Dokumenten auf der Internetseite der Behörde;


85. benadrukt dat, aangezien de energievoorziening verschuift naar ontwikkelende economieën, de EU een intensieve dialoog moet aangaan en nauw moet samenwerken met de BRIC-landen op het gebied van energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen, schone steenkool, CCS, intelligente netwerken, onderzoek naar kernfusie en nucleaire veiligheid; benadrukt dat de EU ook een helder beleid moet ontwikkelen voor samenwerking met deze landen op het gebied van onderzoek en innovatie in de energiesector;

85. weist darauf hin, dass die EU angesichts der Verlagerung der Energieversorgung in die Schwellen- und Entwicklungsländer einen intensiven Dialog und eine enge Zusammenarbeit mit den BRICS-Staaten in den Bereichen Energieeffizienz, erneuerbare Energieträger, saubere Kohle, CO2-Abscheidung und -Speicherung, intelligente Energienetze, Fusionsforschung und kerntechnische Sicherheit in Gang setzen muss; weist ferner darauf hin, dass die EU eine eindeutige Strategie für die energiepolitische Forschungs- und Innovationszusammenarbeit mit diesen Ländern erarbeiten sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. benadrukt dat, aangezien de energievoorziening verschuift naar ontwikkelende economieën, de EU een intensieve dialoog moet aangaan en nauw moet samenwerken met de BRIC-landen op het gebied van energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen, schone steenkool, CCS, intelligente netwerken, onderzoek naar kernfusie en nucleaire veiligheid; benadrukt dat de EU ook een helder beleid moet ontwikkelen voor samenwerking met deze landen op het gebied van onderzoek en innovatie in de energiesector;

86. weist darauf hin, dass die EU angesichts der Verlagerung der Energieversorgung in die Schwellen- und Entwicklungsländer einen intensiven Dialog und eine enge Zusammenarbeit mit den BRICS-Staaten in den Bereichen Energieeffizienz, erneuerbare Energieträger, saubere Kohle, CO2 -Abscheidung und -Speicherung, intelligente Energienetze, Fusionsforschung und kerntechnische Sicherheit in Gang setzen muss; weist ferner darauf hin, dass die EU eine eindeutige Strategie für die energiepolitische Forschungs- und Innovationszusammenarbeit mit diesen Ländern erarbeiten sollte;


In het licht van de ervaring met de meest recente uitbreidingsronde heeft de Europese Raad in december 2004 besloten dat de EU een intensieve politieke en culturele dialoog moet aangaan met kandidaat-lidstaten, waarbij ook maatschappelijke organisaties betrokken moeten worden.

Vor dem Hintergrund der Erfahrungen mit der jüngsten Erweiterung beschloss der Europäische Rat im Dezember 2004, dass die EU einen intensiven politischen und kulturellen Dialog mit den Kandidatenländern unter Einbeziehung der Zivilgesellschaft aufnehmen sollte.


Deze aanpak bestaat erin voortgang te boeken met de uitvoering van de Verklaring van Sint-Petersburg over de bestrijding van IPR piraterij en namaak van 16 juli 2006 en deze, indien mogelijk, in 2007 af te ronden[43]. Daarbij moet het bedrijfsleven in de G8-landen betrokken worden bij de handhaving en de O5, de groep van opkomende economieën (Brazilië, China, India, Mexico en Zuid-Afrika) op de top die binnenkort in Heiligendamm plaatsvindt, een "constructieve dialoog" aangaan.

Dieses Konzept besteht darin, im Jahre 2007 die Umsetzung der Erklärung von St. Petersburg vom 16. Juli 2006 zur Bekämpfung der Urheberrechts- und Produktpiraterie [43] voranzubringen und wenn möglich endgültig zu verwirklichen. Hierzu sind die Unternehmenskreise der G8-Staaten bei den Durchsetzungsbemühungen einzubeziehen und ist mit der O5-Gruppe der aufstrebenden Volkswirtschaften (Brasilien, China, Indien, Mexiko und Südafrika) anlässlich des bevorstehenden Heiligendamm-Gipfels ein "konstruktiver Dialog" aufzunehmen.


De Commissie moet een dialoog aangaan met ondernemers, beroepsorganisaties, vakbonden, beleidsmakers, economen, onderzoekers en de media.

Die Kommission muss den Dialog mit Wirtschaftsfachleuten, Wissenschaftlern, Wirtschaftsverbänden, Gewerkschaften, Unternehmern, politischen Entscheidungsträgern und den Medien aufnehmen.


Gestreefd moet worden naar een interactieve risicomelding waarbij alle betrokken partijen een dialoog aangaan en voor feedback zorgen.

Was die Risikokommunikation betrifft, so sollte diese interaktiv sein und Austausch und Feedback zwischen allen Beteiligten beinhalten.


· Dialoog met de "fair trade"-beweging Er moet worden overwogen een orgaan in te stellen om met de "fair trade"-beweging een dialoog te kunnen aangaan, zodat over de in deze mededeling vermelde onderwerpen en over bijstand van de EU voor de ontwikkeling van "fair trade" overleg kan worden gevoerd.

· Dialog mit der Fair-Trade-Bewegung Zur Diskussion über die in dieser Mitteilung behandelten Fragen und über die Förderung des fairen Handels durch die EU ist die Einrichtung eines Forums für den Dialog mit der Fair-Trade-Bewegung zu erwägen.




D'autres ont cherché : dialoog moet aangaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog moet aangaan' ->

Date index: 2022-12-20
w