Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Top over de sociale dialoog

Traduction de «dialoog over milieubeleid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mediterrane dialoog over transitmigratie / dialoog over mediterrane transmigratie

Mittelmeerdialog über Transitmigration


Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela


top over de sociale dialoog

Gipfeltreffen für den sozialen Dialog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In september 2001 werd een dialoog over milieubeleid opgezet.

Im September 2001 wurde zudem der Dialog über Umweltpolitik eingeleitet.


Gevestigde bilaterale dialogen, zoals de dialoog over milieubeleid en de samenwerking op het gebied van klimaatverandering, blijven belangrijke fora voor uitwisseling en samenwerking.

Die bestehenden bilateralen Dialoge wie der umweltpolitische Dialog und die Zusammenarbeit in Fragen des Klimawandels werden auch weiterhin wichtige Foren für den Austausch und die Zusammenarbeit bieten.


· De EU moet de dialoog over het milieubeleid met Brazilië verder uitbouwen en versterken met betrekking tot thema’s als klimaatverandering, waterbeheer, biodiversiteit en ontbossing, alsook de rol van inheemse volkeren. Doel is een beter begrip voor elkaars standpunten en zo een versterking van onze gezamenlijke invloed op deze gebieden.

- Die EU sollte den Strategiedialog mit Brasilien zu Themen wie Klimaschutz, Bewirtschaftung der Wasserressourcen, Biodiversität und Entwaldung, unter Berücksichtigung der Rolle der indigenen Völker, ausbauen und verstärken, um mehr Klarheit über die jeweiligen Positionen zu erlangen, und um auf diese Weise dem gebündelten Einfluss von EU und Brasilien in diesen Bereichen stärkere Geltung zu verschaffen.


28. is tevreden over de voortgang die op de Euro-mediterrane ministeriële topontmoeting op 3 en 4 november 2008 in Marseille is geboekt bij de nadere omschrijving van het institutionele kader van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; is van mening dat kwesties inzake mensenrechten, vrede, veiligheid en ontwikkeling in het Middellandse-Zeegebied niet afzonderlijk kunnen worden aangepakt; onderstreept dat zowel politieke en culturele dialoog als economische betrekkingen, de beheersing van migratiestromen, ...[+++]

28. begrüßt die Fortschritte, die auf der Europa-Mittelmeer-Ministertagung in Marseille vom 3. und 4. November 2008 bei der weiteren Festlegung des institutionellen Rahmens der Union für den Mittelmeerraum erzielt wurden; ist der Auffassung, dass Menschenrechte, Frieden, Sicherheit und Entwicklung im Mittelmeerraum nicht getrennt von anderen Fragen gewährleistet werden können; betont, dass der politische und kulturelle Dialog, die wirtschaftlichen Beziehungen, die Steuerung der Migrationsströme, Umweltpolitik und Sicherheit – einsc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. is tevreden over de voortgang die op de Euro-mediterrane ministeriële topontmoeting op 3 en 4 november 2008 in Marseille is geboekt bij de nadere omschrijving van het institutionele kader van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; is van mening dat kwesties inzake mensenrechten, vrede, veiligheid en ontwikkeling in het Middellandse-Zeegebied niet afzonderlijk kunnen worden aangepakt; onderstreept dat zowel politieke en culturele dialoog als economische betrekkingen, de beheersing van migratiestromen, ...[+++]

28. begrüßt die Fortschritte, die auf der Europa-Mittelmeer-Ministertagung in Marseille vom 3. und 4. November 2008 bei der weiteren Festlegung des institutionellen Rahmens der Union für den Mittelmeerraum erzielt wurden; ist der Auffassung, dass Menschenrechte, Frieden, Sicherheit und Entwicklung im Mittelmeerraum nicht getrennt von anderen Fragen gewährleistet werden können; betont, dass der politische und kulturelle Dialog, die wirtschaftlichen Beziehungen, die Steuerung der Migrationsströme, Umweltpolitik und Sicherheit – einsc ...[+++]


25. benadrukt de noodzaak tot verbreding van zowel de dialoog over het milieubeleid als de dialoog over het energiebeleid, die onderdeel zijn van overeenkomsten die de EU met derde landen heeft gesloten om kwesties betreffende klimaatverandering aan te pakken, en verzoekt de Commissie met concrete voorstellen te komen voor maatstaven die, overeenkomstig het type land, voor de te boeken vooruitgang dienen te worden aangelegd;

25. betont die Notwendigkeit, die umweltschutzpolitischen Dialoge ebenso wie den energiepolitischen Dialog – die Elemente der EU-Abkommen mit Drittstaaten oder Regionen über Angelegenheiten des Klimawandels sind – erweitert werden müssen, und fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge für je nach Art des Landes unterschiedliche Leistungsvergleichswerte (Benchmarks) für Fortschritte vorzulegen;


25. benadrukt de noodzaak tot verbreding van zowel de dialoog over het milieubeleid als de dialoog over het energiebeleid, die onderdeel zijn van overeenkomsten die de EU met derde landen heeft gesloten om kwesties betreffende klimaatverandering aan te pakken, en verzoekt de Commissie met concrete voorstellen te komen voor maatstaven die, overeenkomstig het type land, voor de te boeken vooruitgang dienen te worden aangelegd;

25. betont die Notwendigkeit, die umweltschutzpolitischen Dialoge ebenso wie den energiepolitischen Dialog – die Elemente der EU-Abkommen mit Drittstaaten oder Regionen über Angelegenheiten des Klimawandels sind – erweitert werden müssen, und fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge für je nach Art des Landes unterschiedliche Leistungsvergleichswerte (Benchmarks) für Fortschritte vorzulegen;


de deelname van NGO's aan de dialoog over de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het milieubeleid versterken.

Stärkung der Beteiligung der NRO am Prozess des Dialogs hinsichtlich der Gestaltung der Umweltpolitik und ihrer Umsetzung.


26. is tevreden over de voortgang die op de ministeriële topontmoeting van EUROMED in Marseille is geboekt bij de nadere omschrijving van het institutionele kader van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; is van mening dat kwesties inzake mensenrechten, vrede, veiligheid en ontwikkeling in het Middellandse-Zeegebied niet afzonderlijk kunnen worden aangepakt; onderstreept dat zowel politieke en culturele dialoog als economische betrekkingen, de beheersing van migratiestromen, milieubeleid ...[+++]

26. begrüßt die Fortschritte, die auf dem EUROMED-Ministertreffen in Marseille bei der weiteren Festlegung des institutionellen Rahmens der Union für den Mittelmeerraum erzielt wurden; ist der Auffassung, dass Menschenrechte, Frieden, Sicherheit und Entwicklung im Mittelmeerraum nicht getrennt von anderen Fragen gewährleistet werden können; betont, dass der politische und kulturelle Dialog, die wirtschaftlichen Beziehungen, die Steuerung der Migrationsströme, Umweltpolitik und Sicherheit – einschließlich der Bekämpfung des Terrorismus – alle einen wichtigen Teil der Europa-Mittelmeeragenda ausmachen müssen; fordert die Kommission und ...[+++]


In september 2001 werd een dialoog over milieubeleid opgezet.

Im September 2001 wurde zudem der Dialog über Umweltpolitik eingeleitet.




D'autres ont cherché : top over de sociale dialoog     dialoog over milieubeleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog over milieubeleid' ->

Date index: 2021-07-24
w