Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Dialoog tussen mens en machine
Europees Centrum voor de poëzie
Interactiviteit
Sociaal overleg
Sociale dialoog

Vertaling van "dialoog tussen europeanen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


interactiviteit [ dialoog tussen mens en machine ]

Merkmal der Interaktivität


Europees Centrum voor de poëzie | Europees Centrum voor poëzie en culturele dialoog tussen Oost en West

Europäisches Zentrum für Poesie und kulturellen Dialog zwischen Ost und West
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. verzoekt de Commissie, het voorzitterschap van de Unie en de Hoge Vertegenwoordiger, Solana, om alles in het werk te stellen voor het bevorderen van een open, inhoudelijke en transparante dialoog tussen culturen, in het belang van alle burgers die waardig willen leven, met respect voor de ander; is in dit verband verheugd over het bezoek van de Hoge Vertegenwoordiger, Solana, aan het Midden-Oosten als een concrete stap voor het vernieuwen van de dialoog tussen Europeanen en de moslimwereld;

9. fordert die Kommission, den Ratsvorsitz der Union und den Hohen Vertreter Solana auf, alles zu unternehmen, um einen offenen, einfühlsamen und transparenten Dialog zwischen den Kulturen zugunsten aller Bürger, die unter Wahrung ihrer Würde und unter Achtung des Anderen leben möchten, zu fördern; begrüßt in diesem Zusammenhang die Nahost-Mission des Hohen Vertreters Solana als einen konkreten Schritt zur Erneuerung des Dialogs zwischen der europäischen und der muslimischen Welt;


Staat u mij toe te wijzen op het belang van dit programma voor de mobiliteit in Europa. Dit programma maakt de Europeanen vertrouwd met de wereld om hen heen en versterkt de rol van Europa bij de ontwikkeling en de dialoog tussen culturen in de hedendaagse wereld.

Erlauben Sie mir, die Bedeutung dieses Programms für die Mobilität in Europa hervorzuheben, indem es den Europäern ermöglicht wird, selbst die Welt kennenzulernen und einen Beitrag zur Rolle Europas bei der Entwicklung und dem Dialog der Kulturen in der modernen Welt untereinander zu leisten.


Kan de Commissie, daar ieder jaar meer dan 100 miljoen Europeanen vrijwilligerswerk verrichten en daar hierdoor de solidariteit tussen generaties, de interculturele dialoog en de sociale samenhang worden bevorderd die alle deel vormen van de in de Verdragen verankerde waarden en doelen van de EU, ermee instemmen dat zij, door 2011 uit te roepen tot het Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk, op ideale wijze gerichte steun zou kunnen verlenen aan alle vrijwilligers in de h ...[+++]

Mehr als 100 Millionen Europäer engagieren sich jedes Jahr freiwillig; Freiwilligendienst fördert die Solidarität zwischen den Generationen, den interkulturellen Dialog und den sozialen Zusammenhalt – Werte und Ziele der EU, die in den Verträgen festgeschrieben sind. Teilt die Kommission die Auffassung, dass die Ausrufung des Jahres 2011 zum Europäischen Jahr des freiwilligen Engagements eine ideale Möglichkeit für die Kommission wäre, alle Freiwilligen in der gesamten EU gezielt zu unterstützen?


Deze zullen als grondslag dienen voor de gestructureerde dialoog die de komende jaren tussen jonge Europeanen en de Europese instellingen zal plaatsvinden.

Diese werden in den kommenden Jahren als Basis für den strukturierten Dialog zwischen jungen Europäern und den Europäischen Institutionen dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationale veiligheidsraad van dit land heeft ons Europeanen een voorstel gedaan om gezamenlijk een commissie in het leven te roepen, die zich in het kader van een bilaterale dialoog tussen Europa en Iran concentreert op de drugsbestrijding.

Er hat uns Europäern ein Angebot unterbreitet, ein Angebot des Sicherheitsrates, gemeinsam eine Kommission aufzustellen, die in einem bilateralen Dialog zwischen Europa und dem Iran die Drogenbekämpfung in den Mittelpunkt stellt.


19. is ingenomen met de sluiting van de akkoorden betreffende een nieuwe transatlantische agenda en het gezamenlijk actieplan, en wenst dat deze twee institutionele kaders de mogelijkheden bieden voor de ontwikkeling van een bredere samenwerking en een verdieping van de dialoog tussen Europeanen en Amerikanen en bijdragen tot de vernieuwing van de transatlantische band, die ook in de toekomst in een door de ineenstorting van het communisme ernstig verstoord internationaal klimaat een essentiële factor moet blijven die bijdraagt tot vrede en internationale stabiliteit;

19. begrüßt den Abschluß der Abkommen für eine neue transatlantische Agenda und der Einigung über einen gemeinsamen Aktionsplan und wünscht, daß diese beiden institutionellen Einrichtungen die Entwicklung einer breiteren Zusammenarbeit und eines vertieften Dialogs zwischen Europäern und Amerikanern ermöglichen und zu einer Erneuerung der transatlantischen Verbindung beitragen werden, die in einem durch den Untergang des Kommunismus grundsätzlich veränderten Umfeld auch in Zukunft ein entscheidender Faktor im Bestreben nach Frieden und nach internationaler Stabilität sein muß;


De waarneming daarvan zal materiaal opleveren voor de dialoog omtrent deze onderwerpen, die van bijzonder groot belang zijn bij internationale instellingen en die voorafgaand beraad tussen Europeanen en mensen uit Latijns-Amerika en het Caribisch gebied bevorderen, overeenkomstig het op de vergadering van Vilamoura in 2000 voorgestelde beginsel;

Deren Einhaltung wird Gegenstand des Dialogs über diese Fragen sein, die im Kontext der internationalen Institutionen von großer Bedeutung sind und Vorabkonsultationen zwischen Europa und Lateinamerika und der Karibik gemäß dem 2000 in Vilamoura vorgeschlagenen Grundsatz anregen werden;


De WEU doet zich op die wijze gelden als een echt kader voor dialoog en samenwerking tussen de Europeanen over aangelegenheden die verband houden met veiligheid en defensie in de ruime zin.

Die WEU entwickelt sich somit zu einem wirklichen Rahmen für den Dialog und die Zusammenarbeit unter Europäern über europäische Sicherheits- und Verteidigungsfragen im weiteren Sinne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog tussen europeanen' ->

Date index: 2023-05-06
w