Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Vertaling van "dialoog want " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


dialoog in de maatschappij bevorderen

den Dialog in der Gesellschaft fördern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook verzoeken wij met klem meer middelen in te zetten voor de sociale dialoog, want de ervaringen met de huidige herstructureringen leren ons dat zaken harmonieuzer verlopen en betere oplossingen worden gevonden wanneer er een sociale dialoog wordt gevoerd.

Wir fordern außerdem die Bereitstellung von mehr Ressourcen für den sozialen Dialog, da uns die aktuellen Restrukturierungsprozesse gelehrt haben, dass dort, wo der soziale Dialog Anwendung findet, mehr Harmonie herrscht und bessere Lösungen gefunden werden können.


Ik zeg “dialoog, want dialoog is altijd de eerste, belangrijke stap voordat overgegaan wordt tot onderhandelingen.

Ich sage „Dialog“, weil Dialog immer der erste wichtige Schritt vor dem Übergang zu Verhandlungen ist.


Wat we nu nodig hebben, is daadwerkelijke dialoog met de lidstaten want er zullen belangrijke beslissingen moeten worden genomen op gebieden zoals belastinghervorming en de opheffing van ondoelmatige subsidies.

Wir brauchen jetzt einen wirksamen Dialog mit den Mitgliedstaaten, da wichtige Entscheidungen in Bereichen wie Steuerreform und die Beseitigung ineffizienter Subventionen erforderlich sind.


Deze toehoorders zijn hier omdat ze ‘ja’ zeggen tegen de weg van de dialoog, want alleen via een dialoog zullen we een einde kunnen maken aan de geweldsspiraal.

Diese Zuhörer sind hier, weil sie Ja sagen zum Weg des Dialogs, denn nur über den Dialog werden wir die Spirale der Gewalt beenden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals u weet zouden we wat mij betreft de hele nacht doorgaan met deze dialoog, want Galileo is een zeer boeiend project.

Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission. – (FR) Herr Präsident! Sie wissen, ich würde gerne die ganze Nacht weiterdiskutieren, denn Galileo ist wirklich ein faszinierendes Projekt.


De EU doet een dringend beroep op alle politieke krachten om af te zien van onwettige handelingen en opnieuw een politieke dialoog te voeren, want dit is de enige oplossing.

Die EU fordert alle politischen Kräfte nachdrücklich auf, illegale Handlungen jedweder Art zu unterlassen und den politischen Dialog wieder aufzunehmen, da dies der einzige Weg ist, um Fortschritte zu erzielen.


Maar om begrijpelijke redenen hebben wij niet het recht om op nationaal niveau een of ander model aan te bevelen voor de sociale dialoog, want dat valt uitsluitend onder de bevoegdheid van elke lidstaat afzonderlijk.

Es steht ihm jedoch verständlicherweise nicht zu, irgendein Modell des sozialen Dialogs auf nationaler Ebene vorzuschreiben, denn das fällt ausschließlich in die Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten.


De lidstaten van de Europese Unie en Sudan beoordelen na één jaar deze dialoog als positief want dank zij de dialoog is in een sfeer van vertrouwen het wederzijds begrip gegroeid.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union und Sudan ziehen heute eine positive Bilanz dieses einjährigen Dialogs, der in einem Klima des Vertrauens zu einem besseren gegenseitigen Verständnis geführt hat.


w