Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog werd in december 2008 gezet " (Nederlands → Duits) :

Zie richtsnoeren van de EU voor de dialoog betreffende mensenrechten (goedgekeurd door de Raad op 13 december 2001, geactualiseerd op 19 januari 2009); Richtsnoeren voor EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (goedgekeurd door de Raad op 9 april 2001, geactualiseerd op 29 april 2008) ...[+++]

Siehe die Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Bereich der Menschenrechte (vom Rat am 13. Dezember 2001 angenommen und am 19. Januar 2009 aktualisiert), die Leitlinien für die EU-Politik gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (vom Rat am 9. April 2001 angenommen und am 29. April 2008 ...[+++]


In 2008 werd de geografische werkingssfeer van de Eurodac-verordening uitgebreid met Zwitserland, dat (na de Commissie overeenkomstig artikel 27, lid 2, onder a), van de Eurodac-verordening kennis te hebben geven van het feit dat het klaar was om deel te nemen aan het systeem) op 12 december 2008 met Eurodac werd verbonden[5].

Im Jahr 2008 wurde der Geltungsbereich der EURODAC-Verordnung um die Schweiz erweitert, die am 12. Dezember 2008 an EURODAC angeschlossen wurde, nachdem sie die Kommission über ihre Bereitschaft zur Teilnahme am System gemäß Artikel 27 Absatz 2 Buchstabe a der EURODAC-Verordnung unterrichtet hatte.[5]


In 2008 zijn in Turkije geen IPA-programma’s uitgevoerd, omdat de kaderovereenkomst pas op 24 december 2008 door het parlement werd geratificeerd en in werking is getreden.

2008 wurden keine IPA-Programme durchgeführt, da das Rahmenabkommen noch nicht vom Parlament der Türkei ratifiziert worden und bis 24. Dezember 2008 nicht in Kraft getreten war.


Een eerste stap in de richting van deze dialoog werd in december 2008 gezet met de conferentie over "Multilingualism and Cultural Dialogue in Globalisation", die in New Delhi plaatshad in het kader van het Europees Jaar van de interculturele dialoog in 2008.

Ein erster Schritt in diese Richtung erfolgte im Dezember 2008 – im indischen Neu-Delhi fand im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 die Konferenz „Multilingualism and Cultural Dialogue in Globalisation“ (Mehrsprachigkeit und Kulturdialog in der Globalisierung) statt.


Ook met Jordanië werd een dialoog opgestart in december 2012.

Mit Jordanien wurde im Dezember 2012 ebenfalls ein solcher Dialog aufgenommen.


de Verklaring van de Europese Raad over sport in bijlage 5 bij de conclusies van het voorzitterschap (Brussel, 12 december 2008), waarin wordt opgeroepen de constructieve dialoog met het Internationaal Olympisch Comité en de vertegenwoordigers van de sportwereld te intensiveren.

die Erklärung des Europäischen Rates zum Sport in Anlage 5 der Schlussfolgerungen des Vorsitzes zur Tagung des Europäischen Rates vom 12. Dezember 2008 in Brüssel, in der dazu aufgerufen wird, den konstruktiven Dialog mit dem Internationalen Olympischen Komitee und den Vertretern des Sports zu verstärken.


De heer Liu werd op 8 december 2008 in hechtenis genomen en werd onlangs in staat van beschuldiging gesteld omdat hij de auteur zou zijn geweest van Handvest 08, een blauwdruk voor democratische en op rechten gebaseerde hervormingen in China.

Herr Liu wurde am 8. Dezember 2008 in Haft genommen und vor kurzem wegen seiner Rolle als angeblicher Verfasser der "Charta 08", eines Manifests für demokratische und auf die Rechte gestützte Reformen in China, angeklagt.


Het was gebaseerd op een gemeenschappelijk optreden dat door de Raad op 29 juni 1998 werd goedgekeurd. Dat gemeenschappelijk optreden werd vervangen door een besluit van de Raad van 16 december 2008.

Es beruht auf einer Gemeinsamen Maßnahme des Rates vom 29. Juni 1998, die durch einen Ratsbeschluss vom 16. Dezember 2008 abgelöst wurde.


Overeengekomen werd dat rechtsvorderingen in verband met deze rechten buiten de werkingssfeer van deze verordening worden gelaten, maar de Commissie werd via een toetsingsclausule verzocht om uiterlijk op 31 december 2008 een studie voor te leggen over de toestand op het gebied van het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen die voortvloeien uit inbreuken op de persoonlijke levenssfeer en op de persoonlijkheidsrechten, met inach ...[+++]

Zwar wurde vereinbart, Streitsachen im Zusammenhang mit diesen Rechten vom Anwendungsbereich der Verordnung auszuschließen, doch wurde die Kommission ersucht, im Rahmen einer Überprüfungsklausel spätestens bis zum 31. Dezember 2008 eine Untersuchung der Lage im Bereich des auf außervertragliche Schuldverhältnisse aus der Verletzung der Privatsphäre oder der Persönlichkeitsrechte anwendbaren Rechts vorzulegen und dabei die Regeln i ...[+++]


Het permanente en stelselmatige karakter van die dialoog werd vervolgens in december 2003 bekrachtigd in een door de Commissie uitgegeven mededeling.

Dauerhaftigkeit und systematischer Charakter dieses Prozesses wurden von der Kommission in einer Mitteilung im Dezember 2003 bekräftigt.




Anderen hebben gezocht naar : dialoog     aanzien van derde     kind     december     richtsnoeren inzake geweld     werd     hebben geven     parlement     zijn     turkije     dialoog werd in december 2008 gezet     jordanië     opgestart in december     constructieve dialoog     waarin wordt     heer liu     auteur zou zijn     zou zijn geweest     juni     16 december     overeengekomen     verband met deze     vervolgens in december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog werd in december 2008 gezet' ->

Date index: 2022-02-20
w