Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoogprocedure

Vertaling van "dialoogprocedure " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage 1 Dialoogprocedures met geografische zones

Anhang 1: Modalitäten des Dialogs mit den einzelnen Regionen


18. wijst erop dat aanbestedende diensten door de complexiteit veel te weinig gebruik maken van de concurrentiegerichte dialoog en dynamische aankoopsystemen; verzoekt de Commissie derhalve na te gaan of deze procedures meer op de praktijk toegesneden kunnen worden en of de dialoogprocedure naast bijzonder ingewikkelde opdrachten ook voor reguliere aankopen kan worden toegepast;

18. stellt fest, dass öffentliche Auftraggeber aufgrund der Komplexität vom wettbewerblichen Dialog sowie von dynamischen Beschaffungssystemen nur unzureichend Gebrauch machen; fordert die Kommission daher auf zu prüfen, inwieweit man diese Verfahrensarten praxisgerechter gestalten könnte und inwieweit das Dialogverfahren nicht nur für besonders komplexe Aufträge, sondern auch für reguläre Beschaffungsverfahren zur Anwendung gebracht werden könnte;


versterking, via administratieve samenwerking (artikel 66 van het EG-Verdrag), van de dialoog tussen de lidstaten, wederzijdse kennis van rechtsstelsels, gebruikmaking van de dialoogprocedure om de nationale parlementen en het Parlement in te schakelen, met name als er problemen ontstaan bij de uitvoering van EU-strategieën en maatregelen die van invloed zijn op de RVVR, op het gebied van de Europese justitiële ruimte

Intensivierung des Dialogs zwischen den Mitgliedstaaten durch die Verwaltungszusammenarbeit (Artikel 66 EGV) , Erweiterung der beiderseitigen Kenntnis der Rechtssysteme, verstärkte Einleitung des Dialogverfahrens, durch das die nationalen Parlamente und das Parlament eingebunden würden, vor allem wenn es Schwierigkeiten bei der Umsetzung der EU-Strategien und -Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts geben sollte; Europäischer Rechtsraum


– versterking, via administratieve samenwerking (art. 66 EGV), van de dialoog tussen de lidstaten, wederzijdse kennis van rechtsstelsels, gebruikmaking van de dialoogprocedure om de nationale parlementen en het Europees Parlement in te schakelen, met name als er problemen ontstaan bij de uitvoering van Europese strategieën en maatregelen die van invloed zijn op de RVVR,

Intensivierung des Dialogs zwischen den Mitgliedstaaten durch die Verwaltungszusammenarbeit (Artikel 66 EGV) , Erweiterung der beiderseitigen Kenntnis der Rechtssysteme, verstärkte Einleitung des Dialogverfahrens, durch das die nationalen Parlamente und das Europäische Parlament eingebunden würden, vor allem wenn es Schwierigkeiten bei der Umsetzung europäischer Strategien und Maßnahmen im Zusammenhang mit dem RFSR geben sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. herinnert eraan dat er speciale aandacht moet worden besteed aan het in werking stellen van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, zowel betreffende readmissie als betreffende de versterking van de door de overeenkomst voorziene dialoogprocedures; onderstreept het belang van capaciteitsopbouw op het gebied van migratiebeheer in de herkomst- en transitlanden ter versterking van de beschikbare diensten en middelen voor beheersing van het probleem (overheidsdiensten en wettelijk kader, opleiding en grensbewakingsteams, politie-eenheden die kunnen optreden tegen mensensmokkelaars, enz.); herinnert eraan dat alle ACS-staten moeten ...[+++]

32. erinnert daran, dass der Umsetzung von Artikel 13 des Abkommens von Cotonou besondere Aufmerksamkeit gebührt, sowohl was die Rückübernahme als auch was die Verstärkung der in dem Abkommen vorgesehenen Dialogverfahren betrifft; hebt hervor, dass in den Herkunfts- und Transitländern der Aufbau der Kapazitäten für die Bewältigung der Zuwanderung unterstützt werden muss, um die für seine Steuerung vorhandenen Einrichtungen und Möglichkeiten (öffentliche Verwaltung und rechtlicher Rahmen, Ausbildung, Grenzwachteinheiten, Sicherheitseinheiten zur Bekämpfung des Menschenhandels usw.) zu stärken; weist darauf hin, dass jeder AKP-Staat auf ...[+++]


De Raad wijst erop dat de EU, ondanks het uitblijven van een daadwerkelijk engagement van Iran, bereid blijft om de mensenrechten te bespreken, onder meer via de dialoogprocedure.

Der Rat stellt fest, dass die EU trotz des mangelnden iranischen Engagements weiterhin bereit ist, die Menschenrechte zu erörtern, einschließlich im Rahmen eines Dialogprozesses.


12. De Commissie deelt het Europees Parlement en de Raad de redenen voor de keuze van een wetgevingsinstrument mede, zo mogelijk in het kader van haar jaarlijkse werkprogramma of de gebruikelijke dialoogprocedures, en in elk geval in de toelichtingen bij haar initiatieven.

12. Die Kommission erklärt und begründet vor dem Europäischen Parlament und dem Rat, nach Möglichkeit im Rahmen ihres Jahresarbeitsprogramms oder der üblichen Dialogverfahren, in jedem Falle aber in den Begründungen ihrer Initiativen, die Wahl eines bestimmten Rechtsetzungsinstruments.


- ontwikkeling van algemene regels en beginselen voor behoorlijk milieubestuur in dialoogprocedures.

- die Entwicklung allgemeiner Regeln und Grundsätze für ein gutes Management der Umweltbelange im Rahmen von Dialogprozessen.


Onverminderd haar initiatiefrecht zal de Commissie in het kader van haar jaarlijks werkprogramma en/of de bestaande dialoogprocedures de wetgever vooraf in kennis stellen van haar voornemen van mederegulering gebruik te maken.

Unbeschadet ihres Initiativrechts wird die Kommission den Gesetzgeber im Rahmen ihres jährlichen Arbeitsprogramms und/oder bereits bestehender Dialogverfahren vorab über ihre Absicht informieren, zum Mittel der Ko-Regulierung zu greifen.


In het kader van het jaarlijks werkprogramma en/of de reeds bestaande dialoogprocedures met de wetgever zal de Commissie deze laatste ook in de toekomst op de hoogte houden van de instrumenten die zij voorstaat.

Die Kommission wird den Gesetzgeber auch weiterhin im Rahmen des jährlichen Arbeitsprogramms und/oder der bereits mit dem Gesetzgeber eingerichteten Dialogverfahren über die Wahl der vorgesehenen Instrumente informieren.




Anderen hebben gezocht naar : dialoogprocedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoogprocedure' ->

Date index: 2021-11-25
w