Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur-verkoopster aan huis
Adviseur-verkoper aan huis
Auteur
Colportage
Dichter
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Huis aan huis verkoop
Huis-aan-huis propaganda maken
Huis-aan-huis-service
Huis-aan-huis-verkoop
Huis-aan-huisverkoop
Huis-aan-huisverkoopster
Huis-aan-huisverkoper
Huis-huisvervoer
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Literair beroep
Ongeval thuis
Schrijver
Thuisverkoop
Veiligheid in huis
Verkoop aan huis
Verkoopparty
Voorkoming van ongevallen thuis

Vertaling van "dichter bij huis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper

Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf


huis-aan-huis-service | huis-huisvervoer

Haus-Haus-Dienst | Haus-Haus-Verkehr


huis-aan-huisverkoop | huis-aan-huis-verkoop

Haustürgeschäft


verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]

Verkauf von Haus zu Haus [ Fahrverkauf | Hausierhandel | Haustürgeschäft | Party-Verkauf ]


huis-aan-huis propaganda maken

Von Tür-zu-Tür-Werbung


dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

Tierbetreuung in den Räumlichkeiten von Eigentümern/Eigentümerinnen anbieten | Tiersitting in den Räumlichkeiten von Eigentümern/Eigentümerinnen anbieten




literair beroep [ auteur | dichter | schrijver ]

literarischer Beruf [ Autor | Dichter | Schriftsteller ]


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europeanen maakten in 2008 ongeveer 1,4 miljard reizen[36], waarvan 90% binnen de EU. Maar zij vertonen de neiging dichter bij huis te blijven, kortere verblijven te boeken en nauwgezet toe te zien op hun uitgaven.

2008 unternahmen die Europäer rund 1,4 Mrd. Reisen[36], 90 % davon innerhalb der EU.


manieren om ervoor te zorgen dat preventie, diagnose, behandeling en zorg, onder gebruikmaking van multidisciplinaire deskundigheid, op nationaal niveau worden gecoördineerd en dichter bij huis worden geleverd.

Möglichkeiten, um sicherzustellen, dass Vorsorge, Diagnose, Behandlung und Pflege innerhalb der Länder unter Einbeziehung multidisziplinärer Kompetenzen koordiniert und näher an den jeweiligen Wohnorten erbracht werden.


Factoren die van invloed zijn en mogelijke actieterreinen: De uitgavenniveaus voor het arbeidspotentieel in de gezondheidszorg evalueren Betere arbeidsomstandigheden voor gezondheidswerkers waarborgen, en de motivatie en het moreel bevorderen Wervings- en opleidingscampagnes plannen, met name gericht op de groeiende aantallen werkenden van 55 jaar en ouder die geen gezinsverplichtingen meer hebben De behandeling van chronische ziekten en langetermijnzorg dichter bij huis of in een vorm van gemeenschapszorg organiseren Zorgen voor een meer doelmatige inzet van de beschikbare gezondheidswerkers "Terug naar de zorg"-campagnes overwegen, ger ...[+++]

Einflussfaktoren und möglicher Handlungsbedarf: Prüfung der Höhe der Ausgaben für die Arbeitskräfte des Gesundheitswesens Sicherstellung besserer Arbeitsbedingungen für die Arbeitskräfte des Gesundheitswesens, Erhöhung von Motivation und Arbeitszufriedenheit der Beschäftigten Erwägung von Einstellungs- und Fortbildungsinitiativen, insbesondere zur Nutzung des wachsenden Anteils der über 55-Jährigen und derjenigen, die keine familiären Pflichten mehr haben Organisation der Behandlung von chronisch Kranken und der Versorgung von Pflegebedürftigen zu Hause oder im gewohnten Umfeld Effektiverer Einsatz der verfügbaren Arbeitskräfte des Gesun ...[+++]


Voortbouwend op de Europese migratieagenda zijn de prioriteiten het redden van levens op zee, het aantal terugkeerders vergroten, migranten en vluchtelingen in staat stellen dichter bij huis te verblijven en, op langere termijn, derde landen helpen bij hun ontwikkeling om de onderliggende oorzaken van irreguliere migratie aan te pakken.

Aufbauend auf der Europäischen Migrationsagenda bestehen die Prioritäten darin, Menschenleben auf See zu retten, eine vermehrte Rückkehr/Rückführung zu erreichen, den Migranten und Flüchtlingen den Verbleib in größerer Nähe zur Heimat zu ermöglichen und langfristig die Entwicklung der betreffenden Drittländer zu unterstützen, um die Grundursachen der irregulären Migration zu bekämpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in een ander advies dat woensdag werd goedgekeurd wordt opgeroepen tot concrete actie dichter bij huis, ter ondersteuning van de inspanningen van de lokale en regionale overheden om de CO2-uitstoot terug te dringen.

Der AdR verabschiedete am Mittwoch noch eine weitere Stellungnahme, in der konkrete praxisgerechtere Maßnahmen zur Unterstützung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei ihren Bemühungen zur Verringerung des CO2-Ausstoßes gefordert werden.


Europeanen maakten in 2008 ongeveer 1,4 miljard reizen[36], waarvan 90% binnen de EU. Maar zij vertonen de neiging dichter bij huis te blijven, kortere verblijven te boeken en nauwgezet toe te zien op hun uitgaven.

2008 unternahmen die Europäer rund 1,4 Mrd. Reisen[36], 90 % davon innerhalb der EU.


Dichter bij huis in het noordoosten van de Atlantische Oceaan hebben lidstaten jarenlang, zonder enige controle, diepwatersoorten bevist.

Im Nordostatlantik haben mehrere Mitgliedstaaten mehrere Jahre lang ohne jegliche Kontrolle Tiefseearten befischt.


Het verslag 2001 van de Wereldorganisatie voor het toerisme, dat in januari verschenen is, stelt de vakmensen van de sector niet op hun gemak; het bevestigt om te beginnen dat er op de markt van het toerisme veranderingen aan de gang zijn, en niet alleen als gevolg op de gebeurtenissen in New York: de toeristen kiezen andere vervoermiddelen (vermijden zoveel mogelijk het vliegtuig), veranderen hun bestemming (blijven over het algemeen liever in Europa) en vertonen de neiging om dichter bij huis te blijven.

Der im Januar veröffentlichte Bericht der WTO kann die Branche diesbezüglich nicht beruhigen. Er bestätigt vor allem, dass sich derzeit ein Wandel auf dem Tourismusmarkt vollzieht, und dies nicht nur als Antwort auf die Ereignisse von New York: Die Touristen reisen mit anderen Verkehrsmitteln (sie vermeiden nach Möglichkeit das Flugzeug), wählen andere Reiseziele (im allgemeinen bleiben sie eher in Europa) und zeigen überhaupt die Tendenz, näher gelegene Regionen zu bereisen.


Overwegende dat bepaalde reclamanten wensen dat hun onroerend goed in de rue des 14 Bonniers in Loncin opgenomen zou worden in zone A, en niet in zone B, gezien het feit dat het dicht (achter een huis dat is opgenomen in zone A en dichter bij de luchthaven) bij zone A ligt en te lijden heeft van dezelfde overlast;

In Erwägung, dass Beschwerdeführer wünschen, dass ihr in der Rue des 14 Bonniers in Loncin gelegener Besitz in Zone A aufgenommen werde und nicht mehr in Zone, angesichts seiner Nähe (in der Tat hinter einem in Zone A aufgenommenen Haus und näher zum Flughafen gelegen) zu Zone A und gleichwertiger erlittener Belästigungen;


Het was veel moeilijker om een rol van de EU te definiëren en om een duidelijke actielijn op Europees vlak vast te stellen in kwesties die misschien van groter mondiaal belang zijn, zoals het vredesproces in het Midden-Oosten of, om een voorbeeld dichter bij huis te noemen, Algerije.

Schwieriger hingegen war es, in Fragen von möglicherweise größerer internationaler Bedeutung wie dem Friedensprozeß im Nahen Osten oder im Zusammenhang mit nähergelegenen Entwicklungen - wie in Algerien - eine Rolle der EU festzulegen und eine klare Strategie auf europäischer Ebene zu identifizieren und umzusetzen.


w