Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dichtgeslibde " (Nederlands → Duits) :

Bij het wegvervoer bestond de schade uit weggespoelde of ontwrichte bruggen, aardverschuivingen, ondermijning van wegranden, scheuren in het wegdek en dichtgeslibde waterafvoeren.

Im Straßenverkehr reicht das Ausmaß der Schäden von der Zerstörung oder Beschädigung von Brücken, Erdrutschen, Unterspülung von Straßenrändern, Rissen im Straßenpflaster bis hin zur Verschlammung von Entwässerungstunneln.


De Europese Commissie heeft vandaag aangekondigd dat de EU 600 miljoen euro gaat investeren in de verhoging van de capaciteit van het dichtgeslibde Europese luchtruim.

Die Europäische Kommission hat heute bekannt gegeben, dass sie neue Mittel in Höhe von 600 Millionen Euro bereitstellen wird, um gegen die Überlastung des europäischen Luftraums vorzugehen.


Gezien het feit dat ik ook heb ingestemd met de andere teksten in dit pakket en dat ik altijd van mening ben geweest dat een hoge mate van ontwikkeling in deze sector belangrijk is voor de toekomst van Europa, met name omdat de spoorwegen een uitstekend alternatief vormen voor ons dichtgeslibde wegennet, heb ik voorgestemd.

Da ich auch den anderen Texten in diesem Paket zugestimmt habe und stets dafür eingetreten bin, dass die Zukunft Europas eine umfassende Entwicklung in diesem Sektor erfordert, vor allem weil er eine ausgezeichnete Alternative zu unserem bereits gesättigten Straßensektor darstellt, habe ich dafür gestimmt.


In het bijzonder bestaat er een contrast tussen regio's in verval met negatieve migratie, hoge werkgelegenheid en toenemende afhankelijkheid, en dichtgeslibde groeiregio's waar vooral huisvestingsproblemen spelen.

Regional gesehen stehen vor allem strukturschwache Regionen mit negativer Migration, hoher Arbeitslosigkeit und zunehmender Abhängigkeit den Problemen überbevölkerter und wachsender Regionen gegenüber, in denen Fragen der Unterbringung eine größere Rolle spielen.


Bij het wegvervoer bestond de schade uit weggespoelde of ontwrichte bruggen, aardverschuivingen, ondermijning van wegranden, scheuren in het wegdek en dichtgeslibde waterafvoeren.

Im Straßenverkehr reicht das Ausmaß der Schäden von der Zerstörung oder Beschädigung von Brücken, Erdrutschen, Unterspülung von Straßenrändern, Rissen im Straßenpflaster bis hin zur Verschlammung von Entwässerungstunneln.


De Commissie stelt voor de prioriteiten van het trans-Europese netwerk te beperken en te wijzigen om de capaciteit van het trans-Europese netwerk te optimaliseren door de investeringen te concentreren op: de totstandbrenging van een spoorwegnet met voorrang voor goederen en met aansluiting op havens; de totstandbrenging van het netwerk voor snel reizigersvervoer waarin het rail- en luchtvervoer zijn geïntegreerd; intelligente vervoersystemen voor verkeersmanagement langs dichtgeslibde grote verbindingswegen.

Die Kommission schlägt vor, die Prioritäten des transeuropäischen Netzes zu straffen und im Hinblick auf die Optimierung der Netzkapazität zu ändern, indem Investitionen konzentriert in folgenden Bereichen vorgenommen werden: Aufbau eines Netzes für den vorrangigen Schienengüterverkehr einschließlich Hafenanschlüssen; Aufbau eines Hochgeschwindigkeitsnetzes für den Personenverkehr mit Integration des Schienen- und Luftverkehrs; intelligente Verkehrssysteme, besonders in Verbindung mit Plänen zum Einsatz von Verkehrsmanagementsystemen entlang überlasteter Verkehrsachsen.




Anderen hebben gezocht naar : wegdek en dichtgeslibde     dichtgeslibde     ons dichtgeslibde     verkeersmanagement langs dichtgeslibde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichtgeslibde' ->

Date index: 2023-05-06
w