Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Traduction de «dichtheidstest overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.






van overeenkomstige toepassing zijn

entsprechend anwendbar sein




brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de bij het dichtbijgelegen voorkomingsgebied betrokken waterwinning niet voor menselijke consumptie bestemd is in de vorm van verpakt bron- of natuurlijk mineraal water : a) maken de ingegraven tanks van koolwaterstoffen die voor de datum van inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied bestaan en die niet overeenstemmen met de bepalingen van § 2, 3°, en § 3, 1°, het voorwerp uit van een dichtheidstest uitgevoerd binnen twee jaar na de aanwijzing van het voorkomingsgebied door een technicus erkend overeenkomstig artikel 6 ...[+++]

c) ein § 5 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 5 - Falls die durch die Präventivzone betroffene Wasserentnahme nicht für den menschlichen Gebrauch von Brunnenwasser oder natürlichem Mineralwasser in Verpackungen bestimmt ist: a) werden die eingegrabenen Behälter mit Kohlenwasserstoffen, die bereits am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehen und nicht mit den Bestimmungen von § 2 Ziffer 3 und § 3 Ziffer 1 übereinstimmen, innerhalb der zwei Jahre, die auf die Bestimmung der Präventivzone folgen, einer von einem zugelassenen Techniker gemäß Artikel 634ter/4 des Titels III der Allgemeinen Arbeit ...[+++]


3° Indien na de dichtheidstest of de visuele verificatie blijkt dat de tank en/of de leidingen een lekkage vertonen, worden ze overeenkomstig de artikelen 22, 53 en 64 buiten bedrijf gesteld »;

3° Wird bei der Dichtheitsprüfung oder der Sichtkontrolle ein Leck an einem Behälter und/oder an den Rohrleitungen eines Behälters festgestellt, so werden diese gemäss den Bestimmungen der Artikel 22, 53 und 64 ausser Betrieb gesetzt ».


1° de exploitanten van een installatie die niet voldoet aan dit besluit laten uiterlijk 15 juli 2011 een dichtheidstest of een visuele verificatie overeenkomstig de artikelen 54, 65 en 66 uitvoeren voor al hun tanks, leidingen en toebehoren.

1° Die Betreiber einer Anlage, die den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses nicht entspricht, lassen spätestens bis zum 15. Juli 2011 ihre gesamten Behälter, Leitungen und Zubehörteile einer Dichtheitsprüfung oder einer Sichtkontrolle gemäss den Bestimmungen der Artikel 54, 55 und 66 unterziehen.


3° als er in de tank en/of leidingen een lek wordt vastgesteld naar aanleiding van een dichtheidstest, worden de tank en/of leidingen onmiddellijk buiten gebruik gesteld overeenkomstig de artikelen 681bis /48 en 63;

3° falls sich aus der Dichtheitsprüfung ergibt, dass es ein Leck am Behälter und/oder an den Leitungen gibt, werden Letztere unverzüglich ausser Betrieb gesetzt, in Ubereinstimmung mit den Artikeln 681bis /48 und 63;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het gaat om een ingegraven tank wordt er eerst een dichtheidstest uitgevoerd door een technicus die erkend wordt overeenkomstig artikel 634ter /4 van titel III van het Algemeen Reglement op de arbeidsbescherming.

Wenn es sich um einen eingegrabenen Behälter handelt, wird vorher von einem zugelassenen Techniker eine Dichtheitsprüfung gemäss Artikel 634ter /4 des Titels III der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung durchgeführt.


3 zijn de voorschriften vermeld in de bouwnormen en in de artikelen 8 en 9 niet van toepassing op bestaande instellingen die werden onderworpen aan een dichtheidstest overeenkomstig de vigerende wetgeving en die voorzien zijn van een overloopbeveiliging overeenkomstig artikel 5;

3 sind die in den Konstruktionsnormen und den Artikeln 8 und 9 angeführten Vorschriften nicht anwendbar auf die bestehenden Betriebe, die gemäss der geltenden Gesetzgebung einer Dichtheitsprüfung unterzogen worden sind und in denen gemäss Artikel 5 eine Vorrichtung angebracht wurde, die ein berlaufen verhindert;


w