Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dien einde beleidsmaatregelen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Te dien einde heeft de Commissie aangekondigd dat zij met het oog op de toetsing aan de staatssteunregels een reeks kernbeginselen zal formuleren waaraan een project zal moeten voldoen om voor steun uit het EFSI in aanmerking te komen.

Die Kommission hat deshalb angekündigt, für die Zwecke der beihilferechtlichen Bewertung eine Reihe von Grundsätzen auszuarbeiten, die ein Projekt künftig erfüllen muss, um für eine Förderung aus dem EFSI in Frage zu kommen.


Te dien einde moeten burgers van de Unie uit hoofde van Richtlijn 93/109/EG bij hun kandidaatstelling in een lidstaat die niet zijn lidstaat van herkomst is, een verklaring overleggen van de bevoegde administratieve autoriteiten van de lidstaat van herkomst waaruit blijkt dat de betrokken personen hun passief kiesrecht in de lidstaat van herkomst niet verloren hebben of dat deze autoriteiten daarvan niets bekend is.

Im Hinblick darauf muss der passiv wahlberechtigte Unionsbürger bei Einreichung seiner Kandidaturerklärung gemäß der Richtlinie 93/109/EG in einem anderen Mitgliedstaat als seinem Herkunftsmitgliedstaat eine Bescheinigung der zuständigen Verwaltungsbehörden des Herkunftsmitgliedstaats vorlegen, mit der bestätigt wird, dass er im Herkunftsmitgliedstaat seines passiven Wahlrechts nicht verlustig gegangen ist bzw. dass diesen Behörden ein solche ...[+++]


Te dien einde moeten de bevoegde instanties over de nodige middelen beschikken om hun verplichtingen na te komen, met inbegrip van alomvattende en betrouwbare gegevens over beveiligingsincidenten die hebben geresulteerd in de compromittering van de persoonsgegevens van individuen.

Hierzu sollten die zuständigen nationalen Behörden über die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlichen Mittel verfügen, wie z. B. den Zugang zu vollständigen und verlässlichen Daten über Sicherheitsverletzungen, in deren Folge die personenbezogenen Daten natürlicher Personen preisgegeben wurden.


9. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich met name te buigen over de kwestie van de renovatie en behoud van oude gebouwen en monumenten die voor talrijke regio's van de EU van belangrijke historische, culturele, toeristische en daarmede economische betekenis zijn, van openbare gebouwen die van strategische belang zijn voor de civiele bescherming, alsook van andere kritische infrastructuur; doet te dien einde een beroep op de lidstaten om dergelijke gebouwen en infrastructuur te registrere ...[+++]

9. ersucht die Kommission, sich insbesondere mit der Frage der Revalorisierung und Erhaltung alter Gebäude und Denkmäler, die große geschichtliche, kulturelle, touristische und damit im weiteren Sinne auch wirtschaftliche Bedeutung für viele Regionen der Europäischen Union besitzen, sowie von öffentlichen Gebäuden mit strategischer Bedeutung für den Katastrophenschutz und von anderen kritischen Infrastrukturen zu befassen; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, solche Gebäude und Infrastrukturen zu registrieren und die Kommission zu laufenden oder notwendigen Vorhaben und Maßnahmen zu konsultieren, mit ...[+++]


9. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich met name te buigen over de kwestie van de renovatie en behoud van oude gebouwen en monumenten die voor talrijke regio's van de EU van belangrijke historische, culturele, toeristische en daarmede economische betekenis zijn, van openbare gebouwen die van strategische belang zijn voor de civiele bescherming, alsook van andere kritische infrastructuur; doet te dien einde een beroep op de lidstaten om dergelijke gebouwen en infrastructuur te registrere ...[+++]

9. ersucht die Kommission, sich insbesondere mit der Frage der Revalorisierung und Erhaltung alter Gebäude und Denkmäler, die große geschichtliche, kulturelle, touristische und damit im weiteren Sinne auch wirtschaftliche Bedeutung für viele Regionen der Europäischen Union besitzen, sowie von öffentlichen Gebäuden mit strategischer Bedeutung für den Katastrophenschutz und von anderen kritischen Infrastrukturen zu befassen; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, solche Gebäude und Infrastrukturen zu registrieren und die Kommission zu laufenden oder notwendigen Vorhaben und Maßnahmen zu konsultieren, mit ...[+++]


C. overwegende dat de ontwikkeling van het toerisme kan leiden tot een verhoging van het werkgelegenheidsniveau en tot een kwaliteitsverbetering van de werkgelegenheid; dat te dien einde beleidsmaatregelen moeten worden genomen die gericht zijn op het gebruik, de kwaliteitsverbetering en het beheer van de culturele en natuurlijke bronnen/attracties; op het bevorderen, beheren en sturen van de vraag in de sector toerisme; op het creëren van consensus in de ontvangende gemeenschap en het bevorderen van de gastvrijheid,

C. in der Erwägung, daß die Tourismusentwicklung zu einem Beschäftigungszuwachs sowie zu einer Verbesserung der Qualität der Arbeitsplätze führen kann, weshalb Politiken umgesetzt werden müssen, die folgende Aspekte berücksichtigen: Nutzung, Aufwertung und Verwaltung der kulturellen und natürlichen Ressourcen / Sehenswürdigkeiten, Förderung, Verwaltung und Steuerung der touristischen Nachfrage sowie Schaffung eines Konsenses in der Aufnahmegemeinschaft und Förderung einer Kultur der Gastfreundschaft,


Te dien einde is er een groep opgericht die bestaat uit vertegenwoordigers van alle relevante directoraten-generaal, met als doel het uitwisselen van beste praktijken, het coördineren van beleidsmaatregelen en het aangaan van een dialoog met deelnemers van buiten de instellingen.

Zu diesem Zweck wurde eine Gruppe aus Vertretern aller einschlägigen Generaldirektionen gebildet, deren Aufgabe es ist, den Austausch bewährter Erfahrungen zu fördern, Maßnahmen zu koordinieren und den Dialog mit Beteiligten außerhalb der Institutionen zu führen.


12. dringt er bij de Commissie op aan in het kader van het plattelandsbeleid in de berggebieden regionale coöperatieve verwerkings- en afzetstructuren evenals de productie van kwaliteitsproducten door startfinanciering te bevorderen; is van mening dat de Commissie te dien einde zou moeten overwegen om aan de kwaliteitsproducten van berggebieden een merk toe te kennen dat garant staat voor de herkomst en de kwaliteit van de producten die geproduceerd en verwerkt worden in bepaalde berggebieden met een speciale naam, teneinde de horizontale valorisatie van BBO- en BGA-producte ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums in den Berggebieten regionale, gemeinschaftlich betriebene Verarbeitungs- und Vermarktungsstrukturen sowie die Verarbeitung von Qualitätsprodukten durch Anschubfinanzierungen zu fördern; zu diesem Zweck verpflichtet sich die Kommission, die Möglichkeit zu prüfen, der Qualitätsproduktion in den Berggebieten eine garantierte Ursprungs- und Qualitätsbezeichnung zuzuweisen für die in genau festgelegten und bezeichneten Berggebieten erzeugten un ...[+++]


(3) Te dien einde moeten radio- en televisieomroepdiensten en diensten die langs elektronische weg worden verricht vanuit derde landen voor in de Gemeenschap gevestigde personen of vanuit de Gemeenschap voor in een derde land gevestigde ontvangers, worden belast op de plaats van vestiging van de ontvanger van de dienst.

(3) Zu diesem Zweck sollten Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen sowie elektronisch erbrachte Dienstleistungen, die aus Drittländern an Personen mit Sitz in der Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft an Empfänger mit Sitz in Drittländern erbracht werden, am Ort des Leistungsempfängers besteuert werden.


Te dien einde moeten die nationale bepalingen inzake het auteursrecht en de naburige rechten welke tussen de lidstaten aanzienlijk verschillen of welke rechtsonzekerheid veroorzaken, waardoor de goede werking van de interne markt en de adequate ontwikkeling van de informatiemaatschappij in Europa worden belemmerd, worden bijgesteld en moeten inconsistente nationale reacties op de technische ontwikkelingen worden voorkomen, terwijl verschillen die de werking van de interne markt niet ongunstig beïnvloeden, niet opg ...[+++]

Zu diesem Zweck sollten diejenigen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte, die sich von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat beträchtlich unterscheiden oder eine derartige Rechtsunsicherheit bewirken, dass der Binnenmarkt in seiner Funktionsfähigkeit beeinträchtigt und die Informationsgesellschaft in Europa in ihrer Entwicklung behindert wird, angepasst und uneinheitliches Vorgehen der Mitgliedstaaten gegenüber technischen Entwicklungen vermieden werden, während Unterschiede, die das Funktionieren des Binnenma ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dien einde beleidsmaatregelen moeten' ->

Date index: 2023-02-26
w