Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
Agranulocytose
Eosinofilie
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Permanent Comité voor biologische landbouw
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Zwijgen de statuten dienaangaande

Vertaling van "dienaangaande een aantal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zwijgen de statuten dienaangaande

Ermangelung einer Satzungsbestimmung


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

Sonnenscheindauer




agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Agranulozytose | hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten




eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

Eosinophilie | Neigung bestimmter Zell- und Gewebsstrukturen sich mit


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het systeem van de periodieke evaluaties tot gevolg zou kunnen hebben dat de bevoegde overheid in voorkomend geval zelf de relevante informatie zal moeten vergaren, heeft de decreetgever hiermee rekening gehouden en dienaangaande een aantal bijkomende waarborgen in het Omgevingsvergunningsdecreet ingeschreven (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, pp. 119-122).

Obwohl das System der regelmäßigen Bewertungen zur Folge haben könnte, dass die zuständige Behörde gegebenenfalls selbst die relevanten Informationen sammeln müsste, hat der Dekretgeber dies berücksichtigt und dafür eine Reihe ergänzender Garantien in das Dekret über die Umgebungsgenehmigung aufgenommen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, SS. 119-122).


Ook moeten basisbegrippen en -concepten worden verduidelijkt met het oog op de rechtszekerheid en om een aantal aspecten van de vaste rechtspraak dienaangaande van het Hof van Justitie van de Europese Unie in de wetgeving op te nemen.

Ferner ist es notwendig, grundlegende Begriffe und Konzepte zu klären, um Rechtssicherheit zu gewährleisten und bestimmten Aspekten der einschlägigen ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union Rechnung zu tragen.


Op 27 februari 2012 stuurde de Commissie dienaangaande een aanmaningsbrief, en hoewel een aantal problemen is opgelost, blijven er nog redenen voor bezorgdheid.

Die Kommission hat dem Land am 27. Februar 2012 ein Aufforderungsschreiben übermittelt.


43. steunt ten volle het initiatief van een aantal lidstaten (Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) om de invoering van een nationale verklaring over het beheer van de communautaire middelen goed te keuren en spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de meeste andere lidstaten zich ondanks deze initiatieven tegen de invoering van een nationale beheersverklaring verzetten; dringt er bij de Commissie op aan eventueel in aanmerking komende voordelen voor de controlerelaties tussen de Commissie en de lidstaten di ...[+++]

43. unterstützt nachdrücklich die Initiative einiger Mitgliedstaaten (Vereinigtes Königreich, Niederlande, Schweden, Dänemark), eine nationale Erklärung über die Verwaltung der Gemeinschaftsmittel anzunehmen, und äußert seine Besorgnis darüber, dass die meisten anderen Mitgliedstaaten trotz dieser Initiativen eine derartige Einführung ablehnen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Vorteile hinsichtlich der Kontrollbeziehungen zwischen ihr und denjenigen Mitgliedstaaten vorzustellen, die die erwähnte Initiative eingeleitet haben; fordert die Kommission auf, seinem Haushaltskontrollausschuss regelmäßig Bericht über die insoweit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten delen het overeenkomstig artikel 6, lid 3, en artikel 7, lid 3, bepaalde aantal dagen, alsmede eventuele verwijzingen dienaangaande, onverwijld mee aan de Commissie, die deze informatie bekendmaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission unverzüglich die von ihnen gemäß Artikel 6 Absatz 3 und Artikel 7 Absatz 3 festgelegte Zahl der Tage sowie alle in der Folge vorgenommenen Änderungen mit; diese Angaben werden von der Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.


Zoals ik u vorig jaar heb toegezegd, bevat hoofdstuk 1 van ons jaarverslag een uitvoerige analyse van de voortgang van de hervorming van de Commissie, alsmede een aantal aanbevelingen dienaangaande.

Wie ich Ihnen letztes Jahr zugesagt habe, enthält Kapitel 1 unseres Berichts eine ausführliche Analyse des Voranschreitens der Kommissionsreform sowie einige diesbezügliche Empfehlungen.


- VERZOEKT de lidstaten aan hun verkeersveiligheidsbeleid een hoge prioriteit te blijven toekennen en daartoe de samenwerking onderling te verhogen, zodat de algemene doelstelling om in de periode 2001-2010 het aantal verkeersslachtoffers in de Gemeenschap te halveren, kan worden gehaald, alsook een begin te maken met de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve maatregelen dienaangaande".

ERSUCHT die Mitgliedstaaten, ihrer Straßenverkehrssicherheitspolitik weiterhin hohe Priorität einzuräumen, die Zusammenarbeit untereinander in diesem Sinne auszubauen, damit das Globalziel einer Halbierung der Anzahl der Straßenverkehrsopfer in der Gemeinschaft im Zeitraum 2001-2010 erreicht werden kann, und die Entwicklung neuer und innovativer Maßnahmen in diesem Bereich in Angriff zu nehmen.


9. stemt in met de ontmanteling van de bureaus voor technische bijstand (TAO), zoals voorzien in het kader van de hervorming van de Commissie, maar stelt evenwel vast dat er geen antwoord werd gegeven met betrekking tot aantal en sectoren van de bureaus voor technische bijstand die er na 2003 nog worden gehandhaafd, en verzoekt de Commissie haar informatie dienaangaande te updaten;

9. begrüßt die Auflösung der Büros für technische Hilfe (BTH), wie im Rahmen der Reform der Kommission vorgesehen, stellt aber fest, dass keine Antwort erteilt wurde hinsichtlich der Zahl und der Bereiche der nach 2003 weiter bestehenden BTH, und fordert die Kommission auf, ihre diesbezüglichen Informationen zu aktualisieren;


H. overwegende dat de richtlijn niet van toepassing is op vliegreizen, behalve wanneer die in een pakket zijn opgenomen, zulks in weerwil van het toenemende aantal klachten van consumenten dienaangaande,

H. in der Erwägung, dass die Richtlinie nicht auf den Luftverkehr anwendbar ist, ausgenommen Fälle, in denen der Lufttransport Bestandteil eines Pakets ist, und dass diese Situation trotz zunehmender Klagen der Verbraucher immer noch besteht,


Om een evenwichtige verdeling van de nieuwe nationaliteiten te garanderen, uitgaande van de criteria die door de Commissie dienaangaande reeds ten aanzien van andere Lid-Staten worden toegepast, schat het Commissielid het aantal extra aan te werven ambtenaren (exclusief talendiensten en onderzoek) op 250 à 300 personen voor Finland en Noorwegen. Voor Oostenrijk en Zweden zouden 400 à 500 personen moeten worden aangeworven.

Um auf der Grundlage der von der Kommission bereits für andere Mitgliedstaaten herangezogenen Kriterien eine ausgewogene Präsenz der neuen Nationalitäten zu gewährleisten, veranschlagt Kommissar Van Miert den Personalbedarf (ohne Sprachendienst und Forschungspersonal) für Finnland und Norwegen auf 250 bis 350 Personen. Für Österreich und Schweden sollen 400 bis 500 Beamte eingestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande een aantal' ->

Date index: 2021-02-20
w