Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers van bezienswaardigheden informeren
Bezoekers van toeristische attracties informeren
Drempelwaarde voor het informeren van de bevolking
Informeren over de stand van de vorderingen
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Permanent Comité voor biologische landbouw
Zwijgen de statuten dienaangaande

Traduction de «dienaangaande te informeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

Verbraucher über Energieverbrauchskosten informieren


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten


bezoekers van bezienswaardigheden informeren | bezoekers van toeristische attracties informeren

Besucher/Besucherinnen an Schauplätzen der Tour informieren


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau


zwijgen de statuten dienaangaande

Ermangelung einer Satzungsbestimmung


drempelwaarde voor het informeren van de bevolking

Schwellenwert für die Unterrichtung der Bevölkerung


informeren over de stand van de vorderingen

Angabe über den Inhalt der Forderungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derhalve heeft de Commissie deze zeven landen vandaag bij aanmaningsbrieven verzocht hun telecommarkten onverwijld te analyseren en de Commissie binnen de door het EU-recht gestelde termijnen dienaangaande te informeren.

Die Kommission hat daher heute beschlossen, Aufforderungsschreiben an diese sieben Mitgliedstaaten zu richten und sie zu ersuchen, ihre Analysen der relevanten Telekommunikationsmärkte unverzüglich durchzuführen und die Kommission innerhalb der durch das EU-Recht gesetzten Fristen zu informieren.


Een aantal maatregelen verdient bijzondere aanbeveling: een algemeen verbod op het op de markt brengen van batterijen en accu's die te grote hoeveelheden zware metalen bevatten; het vastleggen van kwantificeerbare inzamelings- en recyclingsdoelstellingen; de verplichting om de reële levensverwachting van de batterij of accu op het etiket te vermelden om de consumenten dienaangaande te informeren, en steun voor onderzoek gericht op de ontwikkeling van milieuvriendelijker batterijen en nieuwe recyclingtechnieken.

Einige der vorgeschlagenen Maßnahmen verdienen besonders von uns unterstützt zu werden: das allgemeine Verbot des Inverkehrbringens von Batterien und Akkumulatoren mit einem zu hohen Gehalt an Schwermetallen; die Festlegung quantifizierter Sammel- und Recyclingziele; die obligatorische Angabe der tatsächlichen Lebensdauer auf dem Etikett zur Information des Verbrauchers; sowie die Förderung von Forschungstätigkeiten zur Entwicklung umweltverträglicherer Batterien und neuer Recyclingtechnologien.


11. wijst erop dat de naleving van de Gemeenschapswetgeving een vanzelfsprekendheid dient te zijn en is blij dat de Commissie de mogelijkheden onderzoekt om in toenemende mate financiële correcties toe te passen in het geval van terugkerende zwakke punten in controlesystemen; verzoekt haar om de Commissie begrotingscontrole over de ontwikkelingen dienaangaande te informeren;

11. weist darauf hin, dass die Befolgung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften selbst-verständlich sein sollte, und begrüßt, dass die Kommission die Möglichkeiten prüft, finanzielle Berichtigungen zu erhöhen, wenn wiederholte Schwachstellen in den Kontrollsystemen verzeichnet werden; fordert die Kommission auf, den Ausschuss für Haushaltskontrolle über die Entwicklung in dieser Frage zu informieren;


10. waardeert de positieve houding van de Commissie ten aanzien van zijn voorstel om de terugvorderingsperiode te verlengen van 24 maanden tot 36 maanden en verzoekt haar om de Commissie begrotingscontrole over de ontwikkelingen dienaangaande te informeren;

10. begrüßt die positive Haltung der Kommission zu seinem Vorschlag, den Zeitraum für Wiedereinziehungen von 24 auf 36 Monate zu verlängern, und fordert die Kommission auf, den Ausschuss für Haushaltskontrolle über die Entwicklung in dieser Frage zu informieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. wijst erop dat de naleving van de Gemeenschapswetgeving een vanzelfsprekendheid dient te zijn en is blij dat de Commissie de mogelijkheden onderzoekt om in toenemende mate financiële correcties toe te passen in het geval van terugkerende zwakke punten in controlesystemen; verzoekt haar om de Commissie begrotingscontrole over de ontwikkelingen dienaangaande te informeren;

11. weist darauf hin, dass die Befolgung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften selbst-verständlich sein sollte, und begrüßt, dass die Kommission die Möglichkeiten der Vornahme immer höherer finanzieller Berichtigungen bei wiederholten Schwachstellen in den Kontrollsystemen untersucht; fordert die Kommission auf, den Ausschuss für Haushaltskontrolle über die Entwicklung in dieser Frage zu informieren;


10. waardeert de positieve houding van de Commissie ten aanzien van zijn voorstel om de terugvorderingsperiode te verlengen van 24 maanden tot 36 maanden en verzoekt haar om de Commissie begrotingscontrole over de ontwikkelingen dienaangaande te informeren;

10. begrüßt die positive Haltung der Kommission zu seinem Vorschlag, den Zeitraum für Wiedereinziehungen von 24 auf 36 Monate zu verlängern, und fordert die Kommission auf, den Ausschuss für Haushaltskontrolle über die Entwicklung in dieser Frage zu informieren;


5.8. Het Comité vindt het dan ook een goede zaak dat de ministers van de Unie, de Mercosur, Bolivia en Chili tijdens hun recente bijeenkomst in Santiago de Chile op 23 maart 2001 hebben afgesproken geregeld bijeenkomsten met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld te organiseren om de onderlinge contacten en samenwerking te bevorderen en het middenveld te informeren over het verloop van de onderhandelingen en in staat te stellen suggesties dienaangaande naar voren te brengen.

5.8. Der Ausschuss begrüßt deshalb das Abkommen, das am 23. März 2001 auf der letzten Ministerkonferenz zwischen der EU, dem MERCOSUR, Bolivien und Chile in Santiago de Chile verabschiedet wurde. Dessen Ziel ist die Durchführung regelmäßiger Treffen mit Vertretern der Zivilgesellschaften, um so den Austausch und die Zusammenarbeit zu fördern, über die Entwicklung der laufenden Verhandlungen zu informieren und Vorschläge für die weitere Entwicklung zusammenzutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande te informeren' ->

Date index: 2022-08-04
w