Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houdingen tegenover drugs
Permanent Comité voor biologische landbouw
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen
Zwijgen de statuten dienaangaande

Traduction de «dienaangaande tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwijgen de statuten dienaangaande

Ermangelung einer Satzungsbestimmung


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau


Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Arbeitsgruppe Gewalt gegen Frauen


houdingen tegenover drugs

Einstellungen zu Drogen | Einstellungen zum Substanzkonsum


professionele houding tegenover klanten demonstreren

professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. is ingenomen met het besluit om tot de toetreding toezicht te blijven uitoefenen op de gedane toezeggingen en dienaangaande tegenover de huidige lidstaten de noodzakelijke waarborgen te bieden; pleit voor omzetting van het proces van controle op de toetreding in een systeem van "onderlinge toetsing", waarbij alle lidstaten betrokken worden, en voor een constructieve kritische evaluatie van hun inachtneming van zaken als democratische verslaglegging en integriteit van de overheidsadministratie, non-discriminatie, burgerlijke vrijheden en de rechtsstaat; steunt tevens de verbintenis om het toezicht op de vooruitgang op het terrein va ...[+++]

10. begrüßt den Beschluss, die Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen bis zum Beitritt zu überwachen, und die den jetzigen Mitgliedstaaten gegebenen notwendigen Garantien; fordert die Umwandlung des Beitrittsüberwachungsprozesses in ein System der "peer review", bei dem alle Mitgliedstaaten an einer konstruktiv-kritischen Bewertung von Fragen wie demokratische Rechenschaftspflicht und Integrität der öffentlichen Verwaltung, Nichtdiskriminierung, bürgerliche Freiheiten und Rechtsstaatlichkeit beteiligt wären; begrüßt ferner die Verpflichtung, die Fortschritte in der Wirtschafts-, Haushalts- und Strukturpolitik weiterhin zu überwach ...[+++]


3. is ingenomen met het besluit om tot de toetreding toezicht te blijven uitoefenen op de gedane toezeggingen en dienaangaande tegenover de huidige lidstaten de noodzakelijke waarborgen te bieden; pleit voor omzetting van het proces van controle op de toetreding in een systeem van "onderlinge toetsing", waarbij alle lidstaten betrokken worden, en voor een constructieve kritische evaluatie van hun inachtneming van zaken als democratische verslaglegging en integriteit van de overheidsadministratie, non-discriminatie, burgerlijke vrijheden en de rechtsstaat; steunt tevens de verbintenis om het toezicht op de vooruitgang op het terrein van ...[+++]

3. begrüßt den Beschluss, die Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen bis zum Beitritt zu überwachen, sowie die den jetzigen Mitgliedstaaten gegebenen notwendigen Garantien; fordert die Umwandlung des Beitrittsüberwachungsprozesses in ein System der „peer review“, bei dem alle Mitgliedstaaten an einer konstruktiv-kritischen Bewertung von Fragen wie demokratische Rechenschaftspflicht und Integrität der öffentlichen Verwaltung, Nichtdiskriminierung, bürgerliche Freiheiten und Rechtstaatlichkeit beteiligt sind; begrüßt ferner die Verpflichtung, die Fortschritte in der Wirtschafts-, Haushalts- und Strukturpolitik weiterhin zu überwache ...[+++]


20. verzoekt de Rekenkamer mede met het oog op andere, nog te nemen besluiten van deze aard te toetsen of de Commissie bij haar voornoemde beschikking van 27 juni 2003 tegenover de lidstaten wellicht te toegeeflijk geweest is, en zo spoedig mogelijk een speciaal verslag dienaangaande voor te leggen;

20. bittet den Rechnungshof auch im Hinblick auf weitere noch anstehende Entscheidungen dieser Art zu prüfen, ob die Kommission in ihrer oben genannten Entscheidung vom 27. Juni 2003 gegenüber den Mitgliedstaaten womöglich zu nachsichtig war, und möglichst bald einen entsprechenden Sonderbericht vorzulegen;


21. verzoekt de Rekenkamer mede met het oog op andere, nog te nemen besluiten van deze aard te toetsen of de Commissie bij haar voornoemde beschikking van 27 juni 2003 tegenover de lidstaten wellicht te toegeeflijk geweest is, en zo spoedig mogelijk een speciaal verslag dienaangaande voor te leggen;

21. bittet den Rechnungshof auch im Hinblick auf weitere noch anstehende Entscheidungen dieser Art zu prüfen, ob die Kommission in ihrer oben genannten Entscheidung vom 27. Juni 2003 gegenüber den Mitgliedstaaten womöglich zu nachsichtig war, und möglichst bald einen entsprechenden Sonderbericht vorzulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het voorstel kan verder worden opgemerkt dat het Europees Parlement in beginsel zeer positief staat tegenover de steunverlening aan en participatie van actoren van de decentrale samenwerking met/in de ontwikkelingslanden. Dienaangaande verwijs ik naar het verslag van de heer Vitaliano Gemelli van 14 februari 2001, waarmee het EP een omvangrijke evaluatie van het ontwikkelingsbeleid van de EU heeft verricht. Verder wijs ik op het reeds genoemde verslag inzake de eerste verlenging van de verordening van de hand van mevrouw Maria Ca ...[+++]

Grundsätzlich steht das Europäische Parlament der Förderung und Einbindung von Akteuren der dezentralen Zusammenarbeit mit/in den Entwicklungsländern sehr positiv gegenüber. Ich verweise insofern auf den Bericht von Herrn Vitaliano Gemelli vom 14. Februar 2001, durch den das EP eine umfangreiche Bewertung der Entwicklungspolitik der EU vorgenommen hat. Weiter verweise ich auf den bereits erwähnten Bericht zur ersten Verlängerung der Verordnung von Frau Maria Carrilho vom 25. Februar 2002 sowie den Bericht von Herrn Richard Howitt vom 20. Juni 2003 bezüglich der Mitteilung der Kommission über die Mitwirkung der regierungsunabhängigen A ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande tegenover' ->

Date index: 2021-02-22
w