Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen bovendien sectorspecifieke criteria » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien kunnen plannen en programma's die vereist zijn in het kader van nationale of regelgevende bepalingen waarin de bevoegde autoriteiten en de procedure worden vastgesteld, maar waarvan goedkeuring niet verplicht is, nog steeds onder de SMEB-richtlijn vallen indien zij voldoen aan de relevante criteria die in deze richtlijn worden uiteengezet Indien er sprake is van twijfel, moet het onderscheid tussen plannen en programma's en andere maatregelen worden gemaakt door te verwijzen naar de specifieke doelstell ...[+++]

Darüber hinaus können auch Pläne und Programme, die aufgrund von nationalen Rechts- oder Verwaltungsvorschriften erstellt werden müssen, in denen die zuständigen Behörden und das Ausarbeitungsverfahren festgelegt sind, deren Annahme aber nicht verpflichtend ist, der Richtlinie unterliegen, wenn sie die darin festgelegten Kriterien erfüllen Im Zweifelsfall ist die Unterscheidung zwischen Plänen und Programmen und anderen Maßnahmen unter Bezugnahme auf das in Artikel 1 der SUP-Richtlinie festgelegte Ziel zu treffen, nämlich, dafür zu so ...[+++]


Om deze sectorale aanpak van de bescherming van kritieke infrastructuur te vergemakkelijken, dienen bovendien sectorspecifieke criteria voor de vaststelling en afbakening van kritieke infrastructuur en een gemeenschappelijke lijst van sectoren met Europese kritieke infrastructuur te worden opgesteld.

Um die Umsetzung eines solchen sektorspezifischen Ansatzes zu erleichtern, müssten zudem sektorspezifische Kriterien für die Ermittlung und Ausweisung kritischer Infrastrukturen und eine gemeinsame Liste sämtlicher Sektoren mit kritischen europäischen Infrastrukturen erstellt werden.


1. De voor de inventarisatie van Europese kritieke infrastructuur te gebruiken sectoroverstijgende en sectorspecifieke criteria dienen te worden gebaseerd op bestaande beschermingscriteria en vastgesteld en gewijzigd overeenkomstig artikel 308 van het EG-Verdrag en artikel 203 van het Euratom-Verdrag.

(1) Die für die Ermittlung kritischer europäischer Infrastrukturen zu verwendenden sektorübergreifenden und sektorspezifischen Kriterien basieren auf den bestehenden Schutzkriterien und werden gemäß Artikel 308 des EG-Vertrags und Artikel 203 des Euratom-Vertrags angenommen und geändert .


1. De voor de inventarisatie van Europese kritieke infrastructuur te gebruiken sectoroverstijgende en sectorspecifieke criteria dienen te worden gebaseerd op bestaande beschermingscriteria en vastgesteld en gewijzigd overeenkomstig artikel 308 van het EG-Verdrag en artikel 203 van het Euratom-Verdrag.

(1) Die für die Ermittlung kritischer europäischer Infrastrukturen zu verwendenden sektorübergreifenden und sektorspezifischen Kriterien basieren auf den bestehenden Schutzkriterien und werden gemäß Artikel 308 des EG-Vertrags und Artikel 203 des Euratom-Vertrags angenommen und geändert .


1. De voor de inventarisatie van Europese kritieke infrastructuur te gebruiken sectoroverstijgende en sectorspecifieke criteria dienen te worden gebaseerd op bestaande beschermingscriteria en vastgesteld en gewijzigd overeenkomstig artikel 308 van het Verdrag en artikel 203 van het Euratom-verdrag.

1. Die für die Ermittlung kritischer europäischer Infrastrukturen zu verwendenden sektorübergreifenden und sektorspezifischen Kriterien basieren auf den bestehenden Schutzkriterien und werden gemäß Artikel 308 des EG-Vertrags und Artikel 203 des Euratom-Vertrags angenommen und geändert.


Sectoroverstijgende en sectorspecifieke criteria dienen derhalve te worden gebaseerd op de bestaande beschermingscriteria in de verschillende sectoren.

Sektorübergreifende und sektorspezifische Kriterien sollten deshalb auf den für die einzelnen Sektoren bestehenden Schutzkriterien basieren und Eigenheiten der einzelnen Sektoren mit kritischen Infrastrukturen berücksichtigen.


Om toelaatbaar te zijn moeten de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer bovendien aan een aantal objectieve criteria voldoen: - de steun mag slechts dienen om de bijkomende vervoerkosten te compenseren.

Die Verkehrsbeihilferegelungen müssen aber außerdem mehrere andere objektive Bedingungen erfüllen: - die Beihilfen dürfen nur die Beförderungsmehrkosten ausgleichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen bovendien sectorspecifieke criteria' ->

Date index: 2023-01-03
w