Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-inspecteur-arbeidshygiëne
Coördinator conformiteit pijpleidingen
Dieselmotortechnicus auto's
Inspecteur conformiteit leidingen
Inspecteur conformiteit van installaties onder druk
Inspecteur nutsvoorzieningen
Inspecteur pijpleidingsystemen
Inspecteur utiliteit
Inspecteur utiliteitsbouw
Inspecteur van politie
Inspecteur verbrandingsmotoren
Inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen
Plaatselijke inspecteur
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Vaste inspecteur
Wijze van dienen

Vertaling van "dienen de inspecteurs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inspecteur verbrandingsmotoren | inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen | dieselmotortechnicus auto's | inspecteur verbrandingsmotoren motorvoertuigen

Kfz-Motorenprüferin | Kraftfahrzeugmotorenprüferin | Kfz-Motoreninspektor/Kfz-Motoreninspektorin | Kfz-Motoreninspektorin


inspecteur conformiteit van installaties onder druk | inspecteur pijpleidingsystemen | coördinator conformiteit pijpleidingen | inspecteur conformiteit leidingen

Compliance-Koordinator Rohrleitungen | Compliance-Koordinator Rohrnetz | Compliance-Koordinator Rohrleitungen/Compliance-Koordinatorin Rohrleitungen | Compliance-Koordinatorin Rohrleitungen


inspecteur utiliteitsbouw | inspecteur nutsvoorzieningen | inspecteur utiliteit

Inspektor Versorgungsleitungen | Leitungsnetzkontrolleurin | Netzkontrolleur/Netzkontrolleurin | Netzkontrolleurin


plaatselijke inspecteur | vaste inspecteur

ortsansässiger Inspekteur


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen




velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

sich entsprechende Felder


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden


adjunct-inspecteur-arbeidshygiëne

beigeordneter Inspektor der Betriebshygiene


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de uitvoering van hun taken dienen de inspecteurs over de volgende kwalificaties te beschikken:

Die Beobachter verfügen über die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlichen Qualifikationen:


Voor de uitvoering van hun taken dienen de inspecteurs over de volgende kwalificaties te beschikken:

Die Beobachter verfügen über die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlichen Qualifikationen:


7. Wanneer havenstaatcontrole-inspecteurs inspecties, als bedoeld in artikel 15 , leden 1 en 2 , in een lidstaat verrichten, dienen de inspecteurs te beschikken over de gepaste kwalificaties, met inbegrip van voldoende theoretische kennis en praktische ervaring op het vlak van maritieme veiligheid.

7. Werden in einem Mitgliedstaat die Überprüfungen gemäß Artikel 15 Absätze 1 und 2 von Hafenstaat-Besichtigern durchgeführt, so müssen diese Besichtiger über angemessene Qualifikationen einschließlich hinreichender theoretischer und praktischer Erfahrung im Bereich der Gefahrenabwehr im Seeverkehr verfügen.


7. Wanneer havenstaatcontrole-inspecteurs inspecties verrichten in een lidstaat, dienen de inspecteurs te beschikken over de gepaste kwalificaties, met inbegrip van voldoende theoretische kennis en praktische ervaring op het vlak van maritieme veiligheid.

7. Werden in einem Mitgliedstaat die Überprüfungen von Hafenstaatkontrollbesichtigern durchgeführt, so müssen diese Besichtiger über angemessene Qualifikationen einschließlich theoretischer und praktischer Erfahrung im Bereich der Gefahrenabwehr im Seeverkehr verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Wanneer havenstaatcontrole-inspecteurs inspecties verrichten in een lidstaat, dienen de inspecteurs te beschikken over de gepaste kwalificaties, met inbegrip van voldoende theoretische kennis en praktische ervaring op het vlak van maritieme veiligheid.

7. Werden in einem Mitgliedstaat die Überprüfungen von Hafenstaatkontrollbesichtigern durchgeführt, so müssen diese Besichtiger über angemessene Qualifikationen einschließlich theoretischer und praktischer Erfahrung im Bereich der Gefahrenabwehr im Seeverkehr verfügen.


Met name dienen de inspecteurs aandacht te schenken aan eventuele tekortkomingen die bij eerdere inspecties zijn vastgesteld.

Die Inspektoren haben insbesondere auf bei früheren Inspektionen festgestellte Mängel zu achten.


Desondanks dienen de inspecteurs bij de beoordeling of in een bepaalde onderzoeksinstelling of bij een bepaalde studie de betrokken beginselen in voldoende mate zijn nageleefd, te streven naar een consistente benadering.

Gleichwohl haben sich die Inspektoren bei der Bewertung, ob eine bestimmte Prüfeinrichtung oder eine bestimmte Prüfung eine angemessene Übereinstimmung mit jedem GLP-Grundsatz aufweist, um ein in sich geschlossenes Konzept zu bemühen.


Voordat zij een inspectie in een onderzoeksinstelling of een study audit verrichten, dienen de inspecteurs zich op de hoogte te stellen omtrent de te bezoeken instelling.

Vor der Durchführung einer Inspektion einer Prüfeinrichtung oder einer Überprüfung von Prüfungen haben sich die Inspektoren mit der Einrichtung, die sie besuchen werden, vertraut zu machen.


Als er echter goede redenen zijn om een grondigere inspectie uit te voeren voordat het vliegtuig zijn reis vervolgt, dienen de inspecteurs de mogelijkheid te hebben alle noodzakelijke controles uit te voeren om zich ervan te vergewissen dat het vliegtuig inderdaad luchtwaardig is, zelfs als dat ten koste gaat van overlast voor de luchtvaartmaatschappij en de wachtende passagiers (zie am. 5, laatste deel).

Liegen jedoch Gründe für eine gründlichere Inspektion vor dem Weiterflug einer Maschine vor, sollten die Inspektoren die Möglichkeit haben, diese erforderlichen Kontrollen durchzuführen, um sich selbst von der Flugtauglichkeit des Flugzeugs zu überzeugen, auch wenn dies zu Lasten der Fluggesellschaft und der wartenden Passagiere geht (siehe Änderungsantrag 5, letzter Teil).


Overwegende dat, om de Commissie in staat te stellen haar taak doeltreffend te vervullen, moet worden voorzien in observatieprocedures in het kader waarvan door de Commissie gemachtigde inspecteurs de toepassing van Verordening (EEG) nr. 2847/93 kunnen verifiëren; dat de communautaire inspecteurs daartoe, met inachtneming van de in de nationale wetten vervatte voorschriften, toegang moeten hebben tot alle relevante locaties en bescheiden en daarbij door nationale inspecteurs begeleid dienen te worden;

Damit die Kommission der ihr gestellten Aufgabe wirksam nachkommen kann, sind Beobachtungsverfahren vorzusehen, die es den für die Kommission tätigen Fischereiinspektoren gestatten, die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 zu überprüfen. Zu diesem Zweck sollten die Gemeinschaftsinspektoren Zugang zu allen relevanten Räumlichkeiten und Unterlagen im Einklang mit den Verfahrensregeln der einzelstaatlichen Gesetze haben und von nationalen Inspektoren begleitet werden.


w